NAIM OVATOR S-400 Reference Manual

Other manuals for OVATOR S-400: Brochure, Reference Manual

Summary of OVATOR S-400

  • Page 1

    R e f e r e n c e m a n u a l o v a t o r s - 6 0 0 a n d s - 4 0 0 l o u d s p e a k e r s e n g l i s h , d e u t s c h , f r a n Ç a i s , i t a l i a n o , e s p a ñ o l , n e d e r l a n d s , 中 文.

  • Page 2

    E1 ovator s-600 & s-400 – english introduction and unpacking the ovator s-600 and s-400 are very high performance speakers that will repay effort spent on installation. It is important that you read this manual before fully unpacking and installing your ovators. The manual begins with unpacking inst...

  • Page 3

    E2 ovator s-600 & s-400 – english 2 s-400 unpacking it is important that ovators are unpacked as described in the following paragraphs and illustrations. They should be unpacked in the room in which they are to be used and close to their likely installed positions. Having removed this manual proceed...

  • Page 4

    E3 ovator s-600 & s-400 – english 3.1 positioning the performance of any loudspeaker will be influenced by the room and position in which it is located. Even small changes of loudspeaker position can significantly influence the sound. Changes of room contents, the introduction of significant piece o...

  • Page 5

    E4 ovator s-600 & s-400 – english 3.3 using floor-spikes ovators are fitted with floor-spikes to define the mechanical interface with the structure of the listening room. Floor-spikes should be adjusted to ensure that the speakers are upright and do not rock. Use the minimum length of floor-spike ne...

  • Page 6

    E5 ovator s-600 & s-400 – english 4 connecting ovators incorporate a passive crossover but can be converted for use in active systems using the appropriate naim active crossover and multiple amplifiers. Contact your local retailer or distributor for more information. 4.1 cables and connectors if you...

  • Page 7

    B e d i e n u n g s a n l e i t u n g l a u t s p r e c h e r o v a t o r s - 6 0 0 & s - 4 0 0 e n g l i s h , d e u t s c h , f r a n Ç a i s , i t a l i a n o , e s p a ñ o l , n e d e r l a n d s , 中 文.

  • Page 8

    D1 ovator s-600 & s-400 – deutsch allgemeines aufgrund der hohen leistungsfähigkeit der ovator s-600 und s-400 lohnt es sich, beim aufstellen der lautsprecher sorgfalt walten zu lassen. Investieren sie etwas zeit in die lektüre dieser bedienungsanleitung, bevor sie die lautsprecher vollständig auspa...

  • Page 9

    D2 ovator s-600 & s-400 – deutsch 2 s-400 auspacken gehen sie beim auspacken der ovator s-400 wie im folgenden beschrieben vor. Die lautsprecher sollten in der nähe ihres endgültigen platzes ausgepackt werden. Befolgen sie für jeden der beiden lautsprecher diese schritte: 2.1 legen sie den karton au...

  • Page 10

    D3 ovator s-600 & s-400 – deutsch listening position 2.0m to 4.0m 3 aufstellen nachdem sie die lautsprecher ausgepackt haben, können sie sie an der gewünschten stelle platzieren. Achten sie beim bewegen der lautsprecher darauf, dass die bodenspikes keine verletzungen oder schäden verursachen. Das bm...

  • Page 11

    D4 ovator s-600 & s-400 – deutsch 3.3 bodenspikes justieren die ovator-modelle sind mit bodenspikes ausgestattet, die einen definierten Übergang zwischen lautsprecher und boden gewährleisten. Die bodenspikes sollten so justiert wer- den, dass der lautsprecher gerade steht und nicht wackelt. Drehen s...

  • Page 12

    D5 ovator s-600 & s-400 – deutsch 4 anschließen die ovator-lautsprecher sind mit passivfrequenzweichen ausgestattet, können jedoch für den betrieb mit einer naim-aktivfrequenzweiche und mehreren verstärkern umgerüstet werden. Weitere informationen hierzu erhalten sie von ihrem händler oder der zustä...

  • Page 13

    M a n u e l d e r é f é r e n c e e n c e i n t e o v a t o r s - 6 0 0 e n g l i s h , d e u t s c h , f r a n Ç a i s , i t a l i a n o , e s p a ñ o l , n e d e r l a n d s , 中 文.

  • Page 14

    F1 ovator s-600 & s-400 – français introduction et déballage les ovators s-600 et s-400 sont des enceintes acoustiques de très haute performance qui récompenseront largement les efforts que vous consacrerez à leur installation. Il est important de lire ce manuel avant de déballer complètement et d’i...

  • Page 15

    F2 ovator s-600 & s-400 – français 2 déballage du s-400 il est important que les enceintes ovator soient déballées comme il est décrit dans les paragraphes et les illustrations suivants. Elles doivent être déballées dans la pièce dans laquelle elles vont être utilisées et à proximité de l’endroit où...

  • Page 16

    F3 ovator s-600 & s-400 – français 3.1 positionnement les performances de toute enceinte seront influencées par la pièce et la position dans lesquelles elle se trouve. Même de petits changements de la position de l’enceinte peuvent influencer de manière significative le son. Les changements dans le ...

  • Page 17

    F4 ovator s-600 & s-400 – français 3.3 utilisation de pointes de découplage l’ovator est équipé de pointes de découplage pour définir son interface mécanique avec la structure de la pièce d’écoute. Les pointes de découplage doivent être ajustées pour veiller à ce que les enceintes soient en position...

  • Page 18

    F5 ovator s-600 & s-400 – français 4 connexion les ovators comportent un filtre passif mais ils peuvent être convertis en systèmes actifs en utilisant le filtre actif et les amplificateurs multiples naim appropriés. Contactez votre revendeur ou distributeur local pour plus d’information. 4.1 câbles ...

  • Page 19

    M a n u a l e d e l l ’ u t e n t e d i f f u s o r i o v a t o r s - 6 0 0 e n g l i s h , d e u t s c h , f r a n Ç a i s , i t a l i a n o , e s p a ñ o l , n e d e r l a n d s , 中 文.

  • Page 20

    I1 ovator s-600 & s-400 – italiano introduzione e disimballaggio le ovator s-600 e s-400 sono diffusori ad elevate prestazioni che vi ripagheranno degli sforzi fatti per la loro installazione. Prima di disimballare e installare i diffusori, è importante leggere con attenzione il presente manuale. Il...

  • Page 21

    I2 ovator s-600 & s-400 – italiano 2 disimballaggio delle s-400 È importante che i diffusori ovator siano disimballati come descritto nei seguenti paragrafi ed illustrazioni. Devono essere disimballati nella stanza in cui verranno utilizzati e vicino alla probabile posizione di installazione definit...

  • Page 22

    I3 ovator s-600 & s-400 – italiano 3.1 posizionamento le prestazioni di qualunque diffusore sono influenzate dalla stanza e dalla posizione in cui vengono sistemati. Anche piccoli cambiamenti della posizione del diffusore possono influenzare in modo significativo il suono. Allo stesso modo influisco...

  • Page 23

    I4 ovator s-600 & s-400 – italiano 3.3 uso delle punte da pavimento le ovator sono munite di punte da pavimento che fungono da interfaccia meccanica con la stanza di ascolto. Le punte da pavimento devono essere regolate in modo da assicurare che i diffusori siano verticali e non ondeggino. Utilizzat...

  • Page 24

    I5 ovator s-600 & s-400 – italiano 4 connessioni i diffusori ovator comprendono un crossover passivo, ma possono essere convertiti in sistemi attivi utilizzando il crossover naim appropriato e amplificatori multipli. Per maggiori informazioni, contattate il rivenditore o il distributore locale. 4.1 ...

  • Page 25

    M a n u a l d e r e f e r e n c i a a l t a v o c e s o v a t o r s - 6 0 0 y s - 4 0 0 e n g l i s h , d e u t s c h , f r a n Ç a i s , i t a l i a n o , e s p a ñ o l , n e d e r l a n d s , 中 文.

  • Page 26

    Es1 ovator s-600 y s-400 – español introducción y desembalaje el ovator s-600 y el s-400 son altavoces de muy altas prestaciones que compensan el esfuerzo dedicado a la instalación. Es importante que lea este manual antes de desembalar completamente e instalar sus ovator. El manual empieza con las i...

  • Page 27

    Es2 ovator s-600 y s-400 – español 2 desembalaje del s-400 es importante que los ovator se desembalen de la forma descrita en los siguientes gráficos e ilustraciones. Debe desembalarse en la habitación en la que vayan a utilizarse y cerca de sus posiciones de probable instalación. Tras retirar este ...

  • Page 28

    Es3 ovator s-600 y s-400 – español 3.1 colocación el funcionamiento de cualquier altavoz se verá influido por la habitación y la posición en la cual se encuentre. Incluso pequeños cambios en la posición del altavoz pueden influir de forma significativa en el sonido. Los cambios en el contenido de la...

  • Page 29

    Es4 ovator s-600 y s-400 – español 3.3 utilización de los tacos de suelo los ovator cuentan con tacos de suelo para definir la interfaz mecánica con la estructura de la habitación de escucha. Los tacos de suelo deben ajustarse para garantizar que los altavoces estén en posición vertical y no se bala...

  • Page 30

    Es5 ovator s-600 y s-400 – español 4 conexión los ovator incorporan un circuito divisor de frecuencias pasivo pero pueden convertirse para el uso en sistemas activos utilizando los amplificadores múltiples y el circuito divisor de frecuencias activo naim apropiado. Póngase en contacto con su proveed...

  • Page 31

    R e f e r e n t i e h a n d l e i d i n g o v a t o r s - 6 0 0 e n s - 4 0 0 l u i d s p r e k e r s e n g l i s h , d e u t s c h , f r a n Ç a i s , i t a l i a n o , e s p a ñ o l , n e d e r l a n d s , 中 文.

  • Page 32

    N1 ovator s-600 en s-400 – nederlands kennismaking en uitpakken de ovator s-600 en s-400 zijn zeer hoogwaardige luidsprekers die uw moeite tijdens de installatie dubbel en dwars belonen. Het is belangrijk dat u deze handleiding leest alvorens de ovators uit te pakken en installeren. De handleiding b...

  • Page 33

    N2 ovator s-600 en s-400 – nederlands 2 de s-400 uitpakken het is belangrijk dat de ovators worden uitgepakt zoals in de volgende alinea’s en illustraties beschreven wordt. Ze moeten worden uitgepakt in de kamer waar u ze gaat gebruiken en zo dicht mogelijk bij de plek waar u ze gaat installeren. Na...

  • Page 34

    N3 ovator s-600 en s-400 – nederlands 3.1 de juiste plaats kiezen de prestaties van luidsprekers worden beïnvloed door de kamer waarin en de plek waarop ze geïnstalleerd zijn. Zelfs een kleine verplaatsing van de luidspreker kan een grote invloed op de geluidskwaliteit hebben. Ook een wijziging van ...

  • Page 35

    N4 ovator s-600 en s-400 – nederlands 3.3 gebruik van de poten ovators zijn voorzien van puntige poten om het mechanische raakvlak met de structuur van de luisterruimte te definiëren. De poten moeten zodanig worden afgesteld, dat de luidsprekers rechtop staan en niet kunnen wiebelen. Gebruik de mini...

  • Page 36

    N5 ovator s-600 en s-400 – nederlands 4 aansluiten ovators hebben een passief scheidingsfilter (cross-over) maar kunnen met behulp van het juiste actieve scheidingsfilter en meerdere versterkers van naim worden geconverteerd voor gebruik in actieve systemen. Neem contact op met uw plaatselijke naim-...

  • Page 37

    参 考 手 册 o v a t o r s - 6 0 0 、 s - 4 0 0 音 箱 e n g l i s h , d e u t s c h , f r a n Ç a i s , i t a l i a n o , e s p a ñ o l , n e d e r l a n d s , 中 文.

  • Page 38

    C1 ovator s-600 、 s-400 – 中文版 简介与开箱 ovator s -600 、 s- 400 是性能极高的音箱,安装此音箱您将会得到相应的回报。完全开箱并 安装 ovator 之前,阅读本手册非常重要。本手册从开箱说明开始阐述。 ovator 非常重,因 此为了最大限度地减少造成其他物品损坏或人身伤害的风险,您应该小心遵守本说明的指示。 开箱和安装 ovator 是需要两个人共同完成的任务,因此请不要试图单独自行进行操作。 1 s - 600 开箱 按照下面的文字和插图说明打开 ovator 的包装非常重要。 应该在使用该音箱的室内并且接近其安装位置的地方打开包装。 然...

  • Page 39

    C2 ovator s-600 、 s-400 – 中文版 2 s - 400 开箱 按照下面的文字和插图说明打开 ovator 的包装是非常重要的。 应该在使用该音箱的室内并且接近其安装位置的地方打开包装。 然后,按照下列步骤打开每个 ovator 的包装: 2.1 纸箱应该以产品背朝下平放,打开侧翼和底盖。 2.2 从纸箱除去塑料侧夹和把手,除去外套筒和内部包装。此时就 剩下 ovator 在托盘上了。 2.3 沿着托盘轻轻推动 ovator ,使其地板钉能触到纸板。 2.4 小心抬起托盘使其直立。 ovator 非常重 — 请使用适当的安 全提升技术。注意不要使音箱失去平衡以致发生前倾。...

  • Page 40

    C3 ovator s-600 、 s-400 – 中文版 3.1 定位 任何扩音器的性能均将受到其所在的房间和位置的影 响。即使是音箱位置发生很小的变化也会明显影响其 声音。空间内物体的变化,例如放入大件家具,也可 以产生影响。 以下各段文字仅对 ovator 定位一般准则进行阐述。每 一个听音室都不尽相同,您可以找到最适合您的替代定 位解决方案。 在一般情况下,尽量选择这样的空间,即,其可以使音 箱之间保持 2.0 米至 4.0 米的距离并远离墙角,与实体后 墙距离 0.25 米至 1.0 米。音箱和后墙之间的距离非常可 能需要调节,因为音箱需要 “ 磨合 ” 过程,您需要渐渐熟 悉其在房...

  • Page 41

    C4 ovator s-600 、 s-400 – 中文版 3.3 使用地板钉 ovator 均配有地板钉用于区分机械接口和听音室结构的界限。 应调节地板钉,以确保音箱直立,不会摇晃。使用最小长度且使 锁紧螺母略高于地毯的地板钉。 注意 : 如果要在非地毯的地面上安装 ovator 音箱,则应将地板钉 与 naim 地板保护器结合使用,并进行调节使地板钉刚好高过锁紧 螺母。您的 naim 零售商或分销商可以提供地板保护器。 3.3.1 调节 s- 600 地板钉 所有四个地板钉均可以调节。由于其底座的设计使得可以从顶端 接近, s - 600 后地板钉比较容易调节。要调节 s- 600 后地板...

  • Page 42

    C5 ovator s-600 、 s-400 – 中文版 4 连接 ovator 集成了无源分频器,但可以转化为在使用 naim 有源分频器和多个扩音器的有源系统中使 用。请联系当地零售商或分销商获取更多相关信息。 4.1 导线和连接器 如果您的 ovator 要与 naim 扩音器共同使用, naim 音箱线将 产生最佳效果,并有必要配置扩音器。两个音箱的导线长度应相 同,均在 3.5 米和 20 米之间。如果音箱的位置与扩音器相关,则会 导致备用导线不缠绕导线而是在扩音器和音箱之间来回布置。 ovator 接线端子设计为用于定制的 ovator 音箱连接器。此连 接器的设计提供了最佳性能...

  • Page 43

    C6.

  • Page 44

    Naim audio limited, southampton road, salisbury, england sp1 2ln tel: +44 (0)1722 426600 fax: +44 (0)871 230 1012 w: www.Naimaudio.Com part no. 12-001-0087 iss. 4h.