Summary of EPI 1101

  • Page 1

    1 w415-0764 / b / 10.28.11 installer: leave this manual with the appliance. Consumer: retain this manual for future reference. Never leave children or other at risk individuals alone with the appliance. Installation and operating instructions 1.27a wolf steel ltd., 24 napoleon rd., barrie, on, l4m 0...

  • Page 2: Table of Contents

    2 w415-0764 / b / 10.28.11 note: changes, other than editorial, are denoted by a vertical line in the margin. Table of contents 1.0 installation overview 3 2.0 introduction 4 2.1 dimensions 5 2.1.1 1101 dimensions (complete with flashing) 5 2.1.2 1402 dimensions (complete with flashing) 5 2.2 specif...

  • Page 3: 1.0 Installation Overview

    3 w415-0764 / b / 10.28.11 1.0 installation overview 1402 illustrated rating plate, see “rating plate information” section. Blower, see “blower installation” section. Door, see “door and handle installation” section. Flashing, see “flashing installation” section. Draft, see “air control” section. Br...

  • Page 4: 2.0 Introduction

    4 w415-0764 / b / 10.28.11 2.0 introduction 3.17c ! Warning • this appliance is hot when operated and can cause severe burns if contacted. • any changes or alterations to this appliance or its controls can be dangerous and is prohibited. • do not operate appliance before reading and understanding op...

  • Page 5

    5 w415-0764 / b / 10.28.11 * figures will vary considerably with individual conditions. ** wolf steel ltd. Estimated realistic btu/h with hardwood logs and regular refueling. Specifi cations 1101 1402 chamber (d.W.H) 13 1/2x18x12” 18x18x12” capacity 1.7 ft 3 2.25 ft 3 approx. Area heated* 600-1600 f...

  • Page 6: Warning

    6 w415-0764 / b / 10.28.11 2.3 general instructions • before beginning your installation, consult with your local building code agency or fi re offi cials and insurance representative to ensure compliance. • non-toxic smoke will be emitted during the paint curing process, to help dissipate the smoke...

  • Page 7

    7 w415-0764 / b / 10.28.11 the 1101 insert must be installed into a solid fuel burning fi replace that is at least 16 1/2 inches deep, 28 1/2 inches wide and 22 inches high with an approved lined chimney at least 15 feet high (4.6m) and a hearth of 16”. Your 1402 insert must be installed only into a...

  • Page 8: Sample

    8 w415-0764 / b / 10.28.11 2.5 rating plate information listed solid fuel burning fireplace insert / encastrÉ À combustible solide homologuÉ tested to / testÉ selon : ulc s628 / ul 1482 from heater / du poÊle residential / rÉsidentiel 1400 12in/po (305 mm) 12in/po (305 mm) 6in/po (150 mm) using doub...

  • Page 9: 3.0 Installation Planning

    9 w415-0764 / b / 10.28.11 3.0 installation planning clean all ashes out of the inside of the existing fi replace opening. Make sure that the chimney and fi replace are free of cracks, loose mortar, creosote deposits, blockage or other signs of deterioration. If necessary, have any repair work done ...

  • Page 10: 4.0 Installation

    10 w415-0764 / b / 10.28.11 4.0 installation 68.3a ! Warning wear gloves and safety glasses for protection. Carefully follow the instructions for assembly of the pipe and other parts needed to install the appliance. Failure to do so may result in a fire, especially if combustibles are too close to t...

  • Page 11: Warning

    11 w415-0764 / b / 10.28.11 4.0.1 typical existing masonry you can install your appliance using your existing masonry chimney. To do so, follow the guidelines below. If you are using a masonry chimney, it is important that it be built in compliance with the specifi cations of the building code in yo...

  • Page 12

    12 w415-0764 / b / 10.28.11 4.0.2 factory built fireplace 4.1 low clearance flue connector (1402) an optional low clearance fl ue connector is available to facilitate hook up into a tight fi tting fi replace. Consult your local dealer for details. Note: this kit should be used in conjunction with a ...

  • Page 13: 5.0 Finishing

    13 w415-0764 / b / 10.28.11 5.0 finishing a a a a a a a a a a a a a a b a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a b b b b b b c d e f h b c d d d e f g g h a a 1101 1402 a. Install (1101) four (a) bricks and one (c) brick or (1402) six (a) bricks along both sides of the appliance. Before installin...

  • Page 14: Warning

    14 w415-0764 / b / 10.28.11 5.2 door removal / installation hang the door using the hinge pins supplied. Twist the large wire handle over the end of the handle rod. Twist the smaller wire handle over the end of the air damper rod below the door. 1402 illustra ted 5.3 door handle installation burning...

  • Page 15

    15 w415-0764 / b / 10.28.11 5.4 flashing installation the top fl ashing has been shipped fl at. To install the fl ashing, rest the bottom against the top of the appliance and secure using the tabs as illustrated below. Slide the trim over the fl ashing. 1402 illustrated. For 1101 fl ashing instructi...

  • Page 16: 6.0 Operation

    16 w415-0764 / b / 10.28.11 6.0 operation always operate this appliance with the door closed and latched except during start up and re-fueling or when using the spark screen. Always wear gloves to prevent injury. Do not leave the fire unattended when the door is unlatched or when using a spark scree...

  • Page 17: Warning

    17 w415-0764 / b / 10.28.11 ! Warning 6.1 blower drywall dust will penetrate into the blower bearings, causing irreparable damage. Care must be taken to pre- vent drywall dust from coming into contact with the blower or its compartment. Any damage resulting from this condition is not covered by the ...

  • Page 18

    18 w415-0764 / b / 10.28.11 6.2 air control ash lip 6.3 fire extinguishers / smoke detectors draft is the force which moves air from the fi rebox up through the chimney. The amount of draft in your chimney depends on the length and diameter of chimney, local ge- ography, nearby obstructions and othe...

  • Page 19

    19 w415-0764 / b / 10.28.11 6.4 fuel 87.1b when loading the appliance, ensure that the upper fi bre baffl es are not forced out of position. For maximum effi ciency, when the appliance is thoroughly hot, load it fully to the top of the door opening and burn at a medium low setting. The whiteness of ...

  • Page 20

    20 w415-0764 / b / 10.28.11 93.1 a fl ash fi re is a small fi re burned quickly when you don't need much heat. After your kindling has "caught", load at least 3 pieces of wood, stacked loosely. Burn with the draft control fully open or closed only slightly. 82.1 load your larger pieces of wood compa...

  • Page 21: 7.0 Maintenance

    21 w415-0764 / b / 10.28.11 7.0 maintenance 7.1 ash removal procedures allow the ashes in your fi rebox to accumulate to a depth of two or three inches; they tend to burn themselves up. When the fi re has burned down and cooled, remove any excess ashes but leave an ash bed approximately 1 inch deep ...

  • Page 22

    22 w415-0764 / b / 10.28.11 7.3 runaway or chimney fire 7.4 chimney cleaning 85.2 a chimney fire can permanently damage your chimney system. This damage can only be repaired by replacing the damaged component parts. Chimney fires are not covered by the lifetime limited warranty. Causes: • using inco...

  • Page 23: Warning

    23 w415-0764 / b / 10.28.11 7.5 glass replacement ! Warning do not use substitute materials. Glass may be hot, do not touch glass until cooled. Care must be taken when removing and disposing of any broken door glass or damaged components. Be sure to vacuum up any broken glass from inside the applian...

  • Page 24: Warning

    24 w415-0764 / b / 10.28.11 7.7 care of glass 7.8 care of plated parts if the glass is not kept clean permanent discolouration and / or blemishes may result. Normally a hot fi re will clean the glass. The most common reasons for dirty glass include: not using suffi cient fuel to get the appliance th...

  • Page 25

    25 w415-0764 / b / 10.28.11 7.9 blower service or replacement (1101) gasket thermal switch securing tab wing nut ground stud a. Turn off all electrical power to the appliance. Remove the glass door and set aside in a safe place. B. Remove the top right side bricks from inside the fi rebox, 4-#7’s an...

  • Page 26

    26 w415-0764 / b / 10.28.11 left blower access.

  • Page 27: 8.0 Replacements

    27 w415-0764 / b / 10.28.11 8.0 replacements contact your dealer or the factory for questions concerning prices and policies on replacement parts. Normally all parts can be ordered through your authorized dealer / distributor. For warranty replacement parts, a photocopy of the original invoice will ...

  • Page 28

    28 w415-0764 / b / 10.28.11 1101 components ref no. Part no. Description 28 ak-1 adapter kit for cisk 29 ei-900k10 10” flashing kit c/w bull nose trim 1402 components ref no. Part no. Description 30* w470-0002 enamel touch up & brush (specify colour) 31* epa335kt low clearance flue connector 32 ak-2...

  • Page 29: 9.0 Troubleshooting

    29 w415-0764 / b / 10.28.11 9.0 troubleshooting 42.14a ! Warning turn off the electrical power before servicing the appliance. Appliance may be hot, do not service until appliance has cooled. Do not use abrasive cleaners. When checking connections, installing jumper wires (for test purposes only) or...

  • Page 30: 10.0 Warranty

    30 w415-0764 / b / 10.28.11 10.0 warranty napoleon® warrants its products against manufacturing defects to the original purchaser only. Registering your warranty is not necessary. Simply provide your proof of purchase along with the model and serial number to make a warranty claim. Provided that the...

  • Page 31: 11.0 Service

    31 w415-0764 / b / 10.28.11 43.1 11.0 service history.

  • Page 32: 12.0 Notes

    32 w415-0764 / b / 10.28.11 44.1 12.0 notes.

  • Page 33

    44.1 12.0 notes 32 w415-0764 / b / 02.06.12.

  • Page 34

    Date 43.1 problèmes particuliers travail effectué nom du technicien détaillant historique d’entretien wolf steel cet appareil doit être entretenu annuellement selon son usage. 11.0 historique d’entretien 31 w415-0764 / b / 02.06.12.

  • Page 35

    NapolÉon® garantit ses produits contre les défauts de fabrication à l’acheteur d’origine seulement. L’enregistrement de la gara ntie n’est pas nécessaire. Fournissez simplement une preuve d’achat ainsi que le modèle et le numéro de série a n d’ef fectuer une réclamation de garantie. L ’achat doit av...

  • Page 36: Avertissement

    9.0 guide de dÉpann ag e 29 w415-0764 / b / 02.06.12 42.14a ! Avertissement coupez l’aliment ation Électrique av ant de procÉder À l’entretien de l ’app areil. L’app areil peut Être chaud. Attendez qu’il soit refroidi a vant d’en f aire l ’entretien. N’utilisez pa s de produits d’entretien abrasifs....

  • Page 37

    28 w415-0764 / b / 02.06.12 composants 1101 nº rÉf . Nº piÈce description 28 ak-1 panneaux d’extension pour cisk 29 ei-900k10 faÇade de 10” avec moulure de finition composants 1402 nº rÉf . Nº piÈce description 30* w470-0002 peinture Émail pour ret ouches et pinceau (spÉcifiez la couleur) 31* epa335...

  • Page 38: Avertissement

    Contactez votre détaillant ou le fabricant pour les questions concernant les prix et la disponibilité des pièces de rechange. Normalement, toutes les pièces peuvent être commandées chez votre détaillant autorisé. Pour un remplacement de piÈce sous garantie, une photocopie de la facture origi- nale s...

  • Page 39

    26 w415-0764 / b / 02.06.12 accÈs gauche de la soufflerie.

  • Page 40

    25 w415-0764 / b / 02.06.12 7.9 entretien ou remplacement de la soufflerie du 1101 joint d’ÉtanchÉitÉ interrupteur thermique pa tte de fixation Écrou papillon tige de mise À la terre a. Coupez l’alimentation électrique à l’appareil. Enlevez la porte vitrée et mettez-la de côté en un lieu sûr. B. Ret...

  • Page 41: Attention

    Si vous ne nettoyez pas les dépôts régulièrement, la vitre risque de rester marquée en permanence. Normalement, un feu très chaud maintiendra la vitre propre. Les raisons les plus fréquentes pour lesquelles la vitre se salit sont : trop peu de combustible est utilisé pour réchauffer suf samment l’ap...

  • Page 42: Avertissement

    ! Avertissement n’utilisez pa s de matÉriaux de substitution. La vitre peut Être chaude, ne t ouchez p as la vitre jusqu’À ce qu’elle ait refroidi. Usez de prudence lorsque vous enlevez et jetez des dÉbris de verreou des composants endommagÉs. Assurez-vous d’aspirer t ous les dÉbris deverre À l’intÉ...

  • Page 43: Avertissement

    7.3 feu de cheminÉe ou feu hors contrÔle 7.4 netto ya ge de la cheminÉe 85.2 ! Avertissement un feu de cheminÉe peut endommager votre cheminÉe de faÇon permanente. Pour rÉparer ces dommages, vous devrez remplacer les composants endommagÉs. Les feux de cheminÉe ne sont pas couverts p ar la garantie À...

  • Page 44: Avertissement

    7.0 entretien ! Avertissement coupez l’aliment ation Électrique av ant de procÉder À l’entretien de l ’appareil. L’app areil peut Être chaud. N’effectuez aucun entretien jusqu’À ce que l’app areil soit refroidi. N’utilisez pas de nett oyants abrasifs. A n de prévenir les accumulations de suie et de ...

  • Page 45

    6.5 allumer un feu 6.5.1 feu Éclair 6.5.2 feu continu 6.6 enfumage 93.1 un feu éclair est un petit feu qui brûle rapidement quand vous n’avez pas besoin de beaucoup de chaleur. Une fois que votre bois d’allumage est bien allumé, chargez trois bûches par-dessus de façon très lâche. Faites brûler avec...

  • Page 46: Avertissement

    6.4 combustible lorsque vous chargez l’appareil, assurez-vous que les dé ecteurs en bre dans le haut de l’appareil ne se déplacent pas. Pour assurer une ef cacité maximale lorsque l’appareil est réchauf fé, remplissez-le avec du bois jusqu’au haut de la porte de chargement et brûlez en réglant à feu...

  • Page 47

    6.2 contrÔle d’air 6.3 extincteurs et dÉtecteurs de fumÉe 91.1 t outes les maisons possédant un appareil à combustible solide devraient posséder au moins un extincteur d’incendie dans un emplacement central connu de tous et au moins un détecteur de fumée placé dans la pièce où l’appareil est situé. ...

  • Page 48: Avertissement

    17 w415-0764 / b / 02.06.12 6.1 soufflerie la poussière de gypse pénétrera dans le roulement à billes de la souf erie causant des dommages irréparables. Vous devez éviter que cette poussière n’entre en contact avec la souf erie ou son compartiment. T out dommage causé par ce problème ne sera pas cou...

  • Page 49: Avertissement

    Fa ites to ujours fonctionner cet app areil a vec la porte fermÉe et verrouillÉe sauf durant l'allumage et le ravit aillement ou lorsque vous utilisez le pare-Étincelles. Portez to ujours des gants pour prÉvenir les blessures. Ne laissez pa s l’app areil sans supervision lorsque les portes sont dÉve...

  • Page 50

    15 w415-0764 / b / 02.06.12 5.4 installa tion du contour la pièce supérieure du contour est expédiée à plat. Pour installer le contour, appuyez la partie inférieure con- tre la partie supérieure de l’appareil et xez-la à l’aide des attaches, comme illustré ci-dessous. Glissez la moulure sur le conto...

  • Page 51: Avertissement

    5.3 installa tion de la poignÉe de porte 14 w415-0764 / b / 02.06.12 5.2 enlÈvement et installa tion de la porte installez la porte en vous servant des tiges de charnière fournies. Insérez la grande poignée à ressort sur l’extrémité de la poignée de porte. Insérez la petite poignée à ressort sur l’e...

  • Page 52: Avertissement

    A a a a a a a a a a a a a a b a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a b b b b b b c d e f h b c d d d e f g g h a a l'utilisation de l ’app areil sans les dÉflecteurs peut causer des tempÉra tures excessives qui pourraient endommager l’app areil, la cheminÉe et l'enceinte. ! Avertissement a 1 1/...

  • Page 53

    12 w415-0764 / b / 02.06.12 4.0.2 foyer prÉf abriquÉ 4.1 connecteur de buse pour esp aces restreints (1402) un connecteur de buse pour espaces restreints est disponible a n de faciliter le racordement dans les foyers de maçonnerie à espace restreint. Consultez votre détaillant pour plus de détails. ...

  • Page 54: Avertissement

    4.0.1inst allation typique d ans une cheminÉe de maÇonnerie existante 11 w415-0764 / b / 02.06.12 vous pouvez aussi installer votre appareil en utilisant votre cheminée de maçonnerie existante. Pour ce faire, suivez les directives suivantes. Si vous utilisez une cheminée en maçonnerie, vous devez vo...

  • Page 55: Avertissement

    ! Avertissement portez des gants et des lunettes de protection. Suivez a ttentivement les instructions pour l'assemblage de la cheminÉe et des autres composants nÉcessaires À l'installa tion de l’app areil. To ute omission pourrait causer un incendie, particuliÈrement si des ma tÉriaux combustibles ...

  • Page 56

    9 w415-0764 / b / 02.06.12 3.0 planification de l ’installa tion débarrassez l’intérieur du foyer de toutes ses cendres. Assurez-vous que la cheminée et le foyer sont étanch- es; qu’il n’y a pas de mortier détaché, de dépôts de créosote, d’obstruction ou d’autres signes de détérioration. Si nécessai...

  • Page 57

    Échantill on listed solid fuel burning fireplace insert / encastrÉ À c om bu st ib le so lid e h om ologuÉ tested t o / testÉ selon : ulc s628 / ul 1482 from heater / du poÊle residential / rÉsidentiel 1400 12in/po (305 mm) 12in/po (305 mm) 6in/po (150 mm) using double wall connector / utilisa tion ...

  • Page 58

    7 w415-0764 / b / 02.06.12 l’encastré 1402 doit être installé dans un foyer à combustible solide d’au moins 14” de profondeur , sur 26” de largeur, sur 22” de hauteur, raccordé à un système de cheminée gainée approuvé d’au moins 15 pieds (4,6 m) de hauteur et ayant une base de protection de 16”. Cet...

  • Page 59: Avertissement

    4.7 cet app areil doit Être raccordÉ Électriquement p ar un Électricien qualifiÉ conformÉment aux codes locaux. En l ’absence de codes locaux, utilisez la version courante du code canadien de l'ÉlectricitÉ csa c22.1 (au canada) ou le na tional electrical code ansi/nfpa 70 aux Ét at s-unis. Cet app a...

  • Page 60

    * ces données peuvent varier considérablement selon les conditions particulières. ** btu/h réalistes estimés par wolf steel ltée avec des bûches de bois dur et un ravitaillement normal. 2.2 spÉcifications 5 w415-0764 / b / 02.06.12 spécifi cations 1101 1402 chambre de combustion (p x l x h) 13 1/2 x...

  • Page 61: Avertissement

    3.17c ! Avertissement • cet app areil est chaud lorsqu’il fonctionne et peut causer de graves brÛlures en cas de contact . • toute modifica tion apportÉe À cet appareil ou aux contrÔles peut Être dangereux et est interdit . • ne faites pas fonctionner l’appareil avant d’avoir lu et compris les instr...

  • Page 62

    1.0 vue d’ensemble de l’inst allation 3 w415-0764 / b / 02.06.12 plaque d’homologation, voir la section « information sur la plaque d'homologation ». Soufflerie, voir la section « soufflerie ». Porte, voir les sections « enlÈvement et installa tion de la porte » et « installa tion de la poignÉe de p...

  • Page 63

    Table des ma tiÈres 1.0 vue d’ensemble de l’inst allation 3 2.0 introduction 4 2.1 dimensions 5 2.1.1 dimensions du 1101 (a vec contour) 5 2.1.2 dimensions du 1402 (avec cont our) 5 2.2 spÉcifications 5 2.3 instructions gÉnÉrales 6 2.4 information gÉnÉrale 6 2.5 information sur la plaque d’homologat...

  • Page 64: Instructions

    1 w415-0764 / b / 02.06.12 1.27a consignes de sÉcuritÉ si ces instructions ne sont pas suivies à la lettre, un incendie ou une explosion pourraient s’ensuivre, causant des dommages matériels, des blessures corporelles ou des pertes de vie. Une installation non conforme, des ajustements, des altérati...