OHAUS CS 2000 Instruction Manual - 3. Betrieb

Manual is about: Compact Scales

Summary of CS 2000

  • Page 1

    Valor 2000 series tm instruction manual serie valor 2000 tm manual de instrucciones valor série 2000 tm manuel d’instructions valor 2000-serie tm bedienungsanleitung serie valor 2000 tm manuale di istruzioni.

  • Page 3: 1. Introduction

    En-1 valor 2000 series scales 1. Introduction this manual contains installation, operation and maintenance instructions for the valor 2000 series scales. Please read the manual completely before using the scale. Tm 1.1 safety precautions please follow these safety precautions: • verify that the ac a...

  • Page 4: 2. Installation

    En-2 valor 2000 series scales table 1-1. Control functions. Button primary function (short press) on/ 0/t turns scale on. If scale is on: sets zero. Performs a tare operation. Units changes the weighing unit. Secondary function (long press) off turns scale off. Menu enter the user menu. Menu functio...

  • Page 5: 2.4 Power

    En-3 valor 2000 series scales level bubble adjustable feet figure 2-1. Leveling the scale. Important: to relieve any internal pressure and allow proper airflow inside the scale, unscrew the two rear leveling feet slightly, then level the scale accordingly. When cleaning the scale, the rear leveling ...

  • Page 6: 2.4.2 Battery Power

    En-4 valor 2000 series scales 2.4.2 battery power the scale can be operated on the internal rechargeable battery when ac power is not available. The scale will automatically switch to battery operation if there is a power failure or the power cord is removed. Before using the scale for the first tim...

  • Page 7: 2.5 Initial Calibration

    En-5 valor 2000 series scales 2.5 initial calibration when the scale is operated for the first time, a span calibration is recommended to ensure accurate weighing results. Before performing the calibration, be sure to have the appropriate calibration weight. Refer to section 4.2 for span calibration...

  • Page 8: 4.2 Cal Menu

    En-6 valor 2000 series scales 4.2 cal menu span perform span calibration yes or no. Lin perform linearity calibration yes or no. Note: • ensure the appropriate calibration masses are available before beginning calibration (see table 4-1). • ensure that the scale is level and stable during the entire...

  • Page 9: 4.2.2 Linearity Calibration

    En-7 valor 2000 series scales the display flashes the span calibration point. Place the specified weight on the scale and press the yes button. To choose a different span point, repeatedly press the no button to increment the selections. When the desired value is displayed, place the specified weigh...

  • Page 10: 4.3 Res Menu

    En-8 valor 2000 series scales the display flashes the full calibration point. Place the specified weight on the scale and press the yes button. The display shows --c-- while the full calibration point is established. If linearity calibration was successful, done is displayed and the scale exits to t...

  • Page 11: 4.5 A Off Menu

    En-9 valor 2000 series scales 4.5 a off menu auto shut off set the automatic shut off to 5, 10, 15 minutes (shut off after 5 minutes, etc.) or off (scale stays on). 4.6 filtr menu filtering level set the filter level to lo (low), med (medium), or hi (high). 4.7 azt menu auto zero tracking range set ...

  • Page 12: 5.2 Verification

    En-10 valor 2000 series scales figure 5-1. Lock switch. Lock switch when accessing the bottom of the scale, avoid placing the scale upside down on the pan or sub-platform. Place the scale on its side. 5.2 verification before this product can be used in a trade approved application, it must be inspec...

  • Page 13: 6.1 Cleaning

    En-11 valor 2000 series scales 6.1 cleaning the housing may be cleaned with a cloth dampened with a mild detergent if necessary. Do not use solvents, chemicals, alcohol, ammonia or abrasives to clean the housing or control panels. 6.2 troubleshooting the following table lists common problems and pos...

  • Page 14: 6.3 Service Information

    En-12 valor 2000 series scales 6.3 service information if the troubleshooting section does not resolve or describe your problem, contact your authorized ohaus service agent. For service assistance or technical support in the united states call toll-free 1-800-526-0659 between 8.00 am and 5:00 pm est...

  • Page 15: 7.2. Drawings and Dimensions

    En-13 valor 2000 series scales 7.2. Drawings and dimensions 249 mm (9.8 in.) 229 mm (9.0 in.) 233 mm (9.2 in.) 184 mm (7.2 in.) 142 mm (5.6 in.) figure 7-1. Valor 2000 series overall dimensions..

  • Page 16: 7.3. Compliance

    En-14 valor 2000 series scales 7.3. Compliance compliance to the following standards is indicated by the corresponding mark on the product. Mark standard this product conforms to the emc directive 2004/108/ec and the low voltage directive 2006/95/ec. The complete declaration of conformity is availab...

  • Page 17

    En-15 valor 2000 series scales disposal in conformance with the european directive 2002/96 ec on waste electrical and electronic equipment (weee) this device may not be disposed of in domestic waste. This also applies to countries outside the eu, per their specific requirements. Please dispose of th...

  • Page 18

    En-16 valor 2000 series scales limited warranty ohaus products are warranted against defects in materials and workmanship from the date of delivery through the duration of the warranty period. During the warranty period ohaus will repair, or, at its option, replace any component(s) that proves to be...

  • Page 19: 1. Introducción

    Es-1 básculas serie valor 2000 1. IntroducciÓn este manual contiene instrucciones de instalación, operación y mantenimiento para las básculas de la serie valor 2000. Por favor lea completamente el manual antes de usar la báscula. Tm 1.1 precauciones de seguridad por favor siga estas precauciones de ...

  • Page 20: 2. Instalación

    Es-2 básculas serie valor 2000 tabla 1-1. Funciones de control. Botón función primaria (pulsación corta) on/ 0/t enciende la báscula. Si la báscula está encendida: establece cero. Realiza una operación de tara. Units (unidades) cambia la unidad de peso. Función secundaria (pulsación larga) off apaga...

  • Page 21: 2.4 Alimentación

    Es-3 básculas serie valor 2000 burbuja de nivelación patas ajustables sì figura 2-1. Nivelación de la báscula. Importante: para liberar cualquier presión interna y permitir el flujo de aire adecuado dentro de la báscula, destornille ligeramente las dos patas de nivelación posteriores y nivele la bás...

  • Page 22

    Es-4 básculas serie valor 2000 2.4.2 alimentación por corriente de batería la báscula puede ser usada con la batería interna recargable cuando la energía de la corriente ca no esté disponible. La báscula cambiará automáticamente a la operación por batería su hay una falla de corriente o si el cable ...

  • Page 23: 2.5 Calibración Inicial

    Es-5 básculas serie valor 2000 2.5 calibración inicial cuando la báscula es utilizada por primera vez, se recomienda hacer una calibración de rango para asegurar resultados de pesaje exactos. Antes de realizar la calibración, asegúrese de tener el peso de calibración apropiado. Diríjase a la sección...

  • Page 24: 4.2.1 Calibración De Rango

    Es-6 básculas serie valor 2000 4.2 menú de calibración (cal menu) span realizar calibración de rango si o no (yes o no). Span realizar calibración de linealidad si o no (yes o no). Nota: • asegúrese de tener disponibles las masas de calibración correctas antes de empezar la calibración (consulte la ...

  • Page 25

    Es-7 básculas serie valor 2000 en la pantalla destella el punto de calibración de rango . Coloque el peso especificado en la báscula y luego presione el botón yes. Para elegir un punto de rango diferente, presione el botón no varias veces para incrementar las selecciones. Cuando se muestre el valor ...

  • Page 26

    Es-8 básculas serie valor 2000 la pantalla destella el punto máximo de calibración. Coloque el peso especificado en la báscula y presione el botón yes. La pantalla muestra --c-- mientras se establece el punto máximo. Si la calibración de linealidad fué exitosa, aparece done y la báscula sale al modo...

  • Page 27: 4.5 Menú A Off

    Es-9 básculas serie valor 2000 4.5 menú a off apagado automÁtico establece el apagado automático en 5, 10, 15 minutos (apagado automático después de 5 minutos, etc.) u off (la báscula permanece encendida). 4.6 menú filtr nivel de filtro establece el nivel de filtro en lo (bajo), med (medio) o hi (al...

  • Page 28: 5.2 Verificación

    Es-10 básculas serie valor 2000 interruptor de cerradura figura 5-1. Interruptor de cerradura. Cuando acceda a la parte inferior de la báscula, evite poner la báscula al revés sobre la bandeja de pesaje o la subplataforma. Ponga la báscula de lado. 5.2 verificación antes de que este producto se pued...

  • Page 29: 6.1 Limpieza

    Es-11 básculas serie valor 2000 6.1 limpieza la carcasa puede limpiarse con un paño humedecido con un detergente suave si es necesario. No use disolventes, productos químicos, alcohol, amoniaco o sustancias abrasivas para limpiar la carcasa o los paneles de control. 6.2 solución de problemas la tabl...

  • Page 30: 6.3 Información De Servicio

    Es-12 básculas serie valor 2000 6.3 información de servicio si la sección de solución de problemas no resuelve o describe su problema, contacte a su agente de servicio ohaus autorizado. Para obtener servicio de asistencia o soporte técnico en los estados unidos llame gratis al 1-800-526-0659 entre 8...

  • Page 31: 7.2. Dibujos Y Dimensiones

    Es-13 básculas serie valor 2000 7.2. Dibujos y dimensiones 249 mm (9.8 in.) 229 mm (9.0 in.) 233 mm (9.2 in.) 184 mm (7.2 in.) 142 mm (5.6 in.) figura 7-1. Dimensiones generales de la serie valor 2000..

  • Page 32: 7.3. Conformidad

    Es-14 básculas serie valor 2000 7.3. Conformidad la conformidad a los estándares siguientes es indicada por la marca correspondiente en el producto marqca estándar este producto se conforma con el emc 2004/108/ec directivo y la baja tensión 2006/95/ec directivo. El declaración completo de la conform...

  • Page 33

    Es-15 básculas serie valor 2000 eliminación de residuos de conformidad con las exigencias de la directiva europea 2002/96 ce sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (raee), este equipo no puede eliminarse como basura doméstica. Esta prohibición es asimismo válida para los países que no ...

  • Page 34: Garantía Limitada

    Es-16 básculas serie valor 2000 garantÍa limitada los productos de ohaus están garantizados contra defectos de materiales y fabricación desde la fecha de entrega y durante el tiempo que dure la garantía. Durante el periodo de garantía ohaus reparará, o, a su discreción, reemplazará cualquier compone...

  • Page 35: 1. Introduction

    Fr-1 balances série valor 2000 1. Introduction ce guide contient des instructions d'installation, de fonctionnement et d'entretien des balances valor de la série 2000. Veuillez lire toutes ces instructions avant d’utiliser la balance. Tm 1.1 consignes de sécurité prière de respecter ces consignes de...

  • Page 36: 2. Installation

    Fr-2 balances série valor 2000 tableau 1-1. Fonctions de commande. Bouton fonction principale (appuyez rapidement) on/ 0/t met la balance sous tension. Si la balance est sous tension: définit le zéro. Exécute une opération de tare. Units (unitÉs) permet de changer l'unité de pesée. Fonction secondai...

  • Page 37: 2.4 Alimentation

    Fr-3 balances série valor 2000 bulle niveau pieds réglables non oui figure 2-1. Mise à niveau de la balance. Important: pour libérer toute pression interne et permettre une circulation adéquate de l’air à l’intérieur de la balance, dévissez légèrement les deux pieds de nivellement arrière, puis mett...

  • Page 38: 2.4.2 Batterie

    Fr-4 balances série valor 2000 2.4.2 batterie la balance peut être alimentée sur une batterie rechargeable interne lorsque l'alimentation ca n'est pas disponible. La balance passe automatiquement en mode batterie en cas de coupure de courant ou si le cordon d'alimentation est enlevé. Avant d'utilise...

  • Page 39: 2.5 Calibrage Initial

    Fr-5 balances série valor 2000 2.5 calibrage initial lorsque la balance est mise en service pour la première fois, il est recommandé d’effectuer un calibrage de la portée pour garantir des résultats de pesée précis. Avant d'exécuter le calibrage, assurez-vous d'avoir des poids de calibrage approprié...

  • Page 40: 4.2 Menu Cal

    Fr-6 balances série valor 2000 4.2 menu cal span exécuter le calibrage de la portée (oui ou non) lin exécuter le calibrage de la linéarité (oui ou non) remarque: • vous devez disposer des poids de calibrage appropriés avant de procéder au calibrage. (voir le tableau 4-1). • assurez-vous que la balan...

  • Page 41

    Fr-7 balances série valor 2000 le point de calibrage de portée clignote à l'écran. Placez le poids sur la balance et appuyez ensuite sur yes. Pour choisir un autre point de portée, appuyez plusieurs fois sur le bouton no pour augmenter les sélections. Lorsque la valeur souhaitée s’affiche, placez le...

  • Page 42: 4.3 Menu Res

    Fr-8 balances série valor 2000 le point complet du calibrage clignote à l'écran. Placez le poids sur la balance et appuyez ensuite sur yes. L’écran affiche --c-- pendant la définition du point de calibrage complet. Si le calibrage de portée a réussi, le message done s'affiche. La balance passe alors...

  • Page 43: 4.5 Menu A Off

    Fr-9 balances série valor 2000 4.5 menu a off arrÊt automatique définissez la fonctionnalité de l’arrêt automatique sur 5, 10, 15 minutes (arrêt après 5 minutes) ou sur off (la balance reste active). 4.6 menu filtr niveau filtre définissez le niveau du filtre sur lo (bas), med (moyen) ou hi (élevé)....

  • Page 44: 5.2 Vérification

    Fr-10 balances série valor 2000 interrupteur à clé figure 5-1. Interrupteur à clé. Lorsque vous accédez à la partie inférieure de la balance, ne mettez pas la balance à l’envers en la reposant sur le plateau ou la sous-plate- forme. Placez la balance sur ses côtés. 5.2 vérification avant que ce prod...

  • Page 45: 6.1 Nettoyage

    Fr-11 balances série valor 2000 6.1 nettoyage vous pouvez nettoyer le boîtier avec un chiffon humide et un détergent doux, si nécessaire. N’utilisez pas de dissolvants, produits chimiques, alcool, amoniaque ou produits abrasifs pour nettoyer le boîtier ou les panneaux de commande. 6.2 dépannage le t...

  • Page 46: 7. Données Techniques

    Fr-12 balances série valor 2000 6.3 informations sur le service si la section de dépannage ne vous aide pas à résoudre votre problème ou ne le décrit pas, contactez un technicien agréé ohaus. Pour toute assistance relative au service ou tout support technique, appelez le 1-800-526-0659 aux États-uni...

  • Page 47: 7.2 Schémas Et Dimensions

    Fr-13 balances série valor 2000 7.2 schémas et dimensions 249 mm (9.8 in.) 229 mm (9.0 in.) 233 mm (9.2 in.) 184 mm (7.2 in.) 142 mm (5.6 in.) figure 7-1. Dimensions hors-tout de valor série 2000

  • Page 48: 7.3 Conformité

    Fr-14 balances série valor 2000 7.3 conformité la conformité aux normes suivantes est indiquée par la marque correspondante sur le produit marque norme ce produit se conforme à l'emc 2004/108/ec directif et la basse tension 2006/95/ec directif. La déclaration complète de la conformité est fournie pa...

  • Page 49

    Fr-15 balances série valor 2000 elimination en conformité avec les exigences de la directive européenne 2002/96 ce relative aux déchets d‘équipements électriques et électroniques (deee), cet appareil ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers. Logiquement, ceci est aussi valable pour les pay...

  • Page 50: Garantie Limitée

    Fr-16 balances série valor 2000 garantie limitÉe ohaus garantit que ses produits sont exempts de défauts matériels et de fabrication à compter de la date de livraison pendant toute la durée de la garantie. Selon les termes de cette garantie, ohaus s’engage, sans frais de votre part, à réparer ou, se...

  • Page 51: 1. Einleitung

    De-1 waagen der valor 2000-serie 1. Einleitung dieses handbuch enthält anweisungen zur installation, zum betrieb und zur wartung der waagen der valor 2000-serie. Bitte lesen sie das handbuch ganz durch, bevor sie die waage in betrieb nehmen. Tm 1.1 sicherheitsvorkehrungen bitte beachten sie die folg...

  • Page 52: 2. Installation

    De-2 waagen der valor 2000-serie tabelle 1-1. Bedienelementfunktionen. Taste primäre funktion (kurzes drücken) on/ 0/t schaltet die waage ein. Bei eingeschalteter waage: stellt die waage auf null. Führt eine tarafunktion aus. Units Ändert die wägeeinheit. Sekundäre funktion (langes drücken) off scha...

  • Page 53: 2.4 Strom

    De-3 waagen der valor 2000-serie verstellbare füße libelle nein ja abbildung 2-1. Nivellieren der waage. Wichtig: um einen möglichen innendruck abzulassen und einen ausreichenden luftstrom in der waage zu gewährleisten, werden die beiden hinteren nivellierfüße etwas losgeschraubt. Anschließend wird ...

  • Page 54: 2.4.2 Batteriestrom

    De-4 waagen der valor 2000-serie 2.4.2 batteriestrom die waage kann auch mit internen aufladbaren batterien betrieben werden, wenn kein netzstrom zur verfügung steht. Die waage schaltet automatisch auf batterie- betrieb um, wenn ein stromausfall auftritt oder das netzkabel abgezogen wird. Bevor die ...

  • Page 55: 3. Betrieb

    De-5 waagen der valor 2000-serie 2.5 anfängliche kalibrierung bei der erstmaligen inbetriebnahme der waage wird eine messspannenkalibrierung empfohlen, um genaue wägeergebnisse zu gewährleisten. Vor dem durchführen der kalibrierung muss sichergestellt werden, dass das entsprechende kalibriergewicht ...

  • Page 56: 4.2 Menü Cal

    De-6 waagen der valor 2000-serie 4.2 menü cal span messspannenkalibrierung durchführen: „yes“ (ja) oder „no“ (nein). Lin linearitätskalibrierung durchführen: „yes“ (ja) oder „no“ (nein). Hinweis: • stellen sie sicher, dass die richtigen kalibriergewichte zur verfügung stehen, bevor sie mit der kalib...

  • Page 57

    De-7 waagen der valor 2000-serie auf der anzeige blinkt der messspannenkalibrierungs- punkt. Legen sie das angegebene gewicht auf die waage und drücken sie auf yes. Um einen anderen messspannen-kalibrierungspunkt zu wählen, drücken sie wiederholt auf die taste no, um die verschiedenen optionen nache...

  • Page 58: 4.3 Menü Res

    De-8 waagen der valor 2000-serie auf der anzeige blinkt der volle kalibrierungspunkt. Legen sie das angegebene gewicht auf die waage und drücken sie auf yes. Auf der anzeige erscheint --c--, während der volle kalibrierungspunkt ermittelt wird. Wenn die linearitätskalibrierung erfolgreich war, ersche...

  • Page 59: 4.5 Menü A Off

    De-9 waagen der valor 2000-serie 4.5 menü a off automatische abschaltung stellen sie die automatische abschaltfunktion auf 5, 10, 15 minuten (abschalten nach 5, 10 oder 15 minuten) oder off (waage bleibt eingeschaltet) ein. 4.6 menü filtr filterstufe stellen sie die filterstufe auf lo (niedrig), med...

  • Page 60: 5.2 Verifizierung

    De-10 waagen der valor 2000-serie abbildung 5-1. Sperrschalter. Sperrschalter beim zugreifen auf die unterseite der waage die waage nicht über kopf auf die schale oder unterplattform stellen. Die waage statt dessen auf die seite legen. 5.2 verifizierung bevor dieses produkt in einer eichpflichtigen ...

  • Page 61: 6.1 Reinigen

    De-11 waagen der valor 2000-serie 6.1 reinigen das gehäuse kann gegebenenfalls mit einem tuch, das mit einem milden reinigungsmittel angefeuchtet wurde, gereinigt werden. Zur reinigung des gehäuses bzw. Der bedienfelder dürfen keine lösungsmittel, chemikalien, scheuernden materialien, kein ammoniak ...

  • Page 62: 6.3 Wartungsinformationen

    De-12 waagen der valor 2000-serie 6.3 wartungsinformationen wenn ihr problem im abschnitt „fehlersuche“ nicht gelöst oder beschrieben wird, wenden sie sich an ihren zugelassenen service-vertreter von ohaus. Wenn sie in den vereinigten staaten hilfe oder technischen support benötigen, rufen sie zwisc...

  • Page 63

    De-13 waagen der valor 2000-serie 7.2. Zeichnungen und abmessungen 249 mm (9.8 in.) 229 mm (9.0 in.) 233 mm (9.2 in.) 184 mm (7.2 in.) 142 mm (5.6 in.) abbildung 7-1. Gesamtabmessungen der valor 2000-serie..

  • Page 64: 7.3. Befolgung

    De-14 waagen der valor 2000-serie 7.3. Befolgung befolgung zu den folgenden standards wird durch die entsprechende markierung auf dem produkt angezeigt markierung sie standard dieses produkt paßt sich an das emc richtungweisendes 2004/108/ec und die niederspannung richtungweisendes 2006/95/ec an. Di...

  • Page 65

    De-15 waagen der valor 2000-serie entsorgung in Übereinstimmung mit den anforderungen der europäischen richtlinie 2002/96 eg über elektro- und elektronik-altgeräte (weee) darf dieses gerät nicht mit dem hausmüll entsorgt werden. Sinngemäss gilt dies auch für länder ausserhalb der eu entsprechend den...

  • Page 66: Beschränkte Garantie

    De-16 waagen der valor 2000-serie beschrÄnkte garantie auf ohaus-produkte wird ab datum der auslieferung über die dauer des garantiezeitraums hinweg eine garantie gegen material- und herstellungsmängel gegeben. Während des garantiezeitraums wird ohaus kostenlos jegliche komponente(n), die sich als d...

  • Page 67: 1. Introduzione

    It-1 bilance serie valor 2000 1. Introduzione questo manuale illustra l'installazione, il funzionamento e la manutenzione delle serie di bilance valor 2000. Leggere il manuale completamente, prima di utilizzare la bilancia. Tm 1.1 precauzioni di sicurezza seguire le precauzioni di sicurezza riportat...

  • Page 68: 2. Installazione

    It-2 bilance serie valor 2000 tabella 1-1 funzioni di controllo pulsante funzione principale (pressione breve) on/ 0/t accende la bilancia. Se la bilancia è accesa: imposta lo zero. Operazione di tara. Units (unitÀ) modifica l’unità di misura. Funzione secondaria (pressione lunga) off spegne la bila...

  • Page 69: 2.4 Alimentazione

    It-3 bilance serie valor 2000 piedini regolabili bolla di livello sì figura 2-1. Messa a livello della bilancia. Importante: per rilasciare l'eventuale pressione interna e consentire un'adeguata ventilazione all'interno della bilancia, allentare leggermente i due piedini di regolazione posteriori e ...

  • Page 70

    It-4 bilance serie valor 2000 2.4.2 alimentazione a batteria se non è disponibile una rete elettrica, la bilancia può funzionare con una batteria ricaricabile interna. La bilancia passa automaticamente al funzionamento a batteria in caso di guasto dell'alimentazione o di rimozione del cavo di alimen...

  • Page 71: 2.5 Taratura Iniziale

    It-5 bilance serie valor 2000 2.5 taratura iniziale quando la bilancia viene utilizzata per la prima volta, è consigliata una taratura a intervallo per garantire risultati di pesa accurati. Prima di eseguire l’operazione, accertarsi di disporre del peso di taratura adatto. Consultare la sezione 4.2 ...

  • Page 72: 4.2 Menu Cal

    It-6 bilance serie valor 2000 4.2 menu cal span esegue yes (sì) o meno (no) la taratura a intervallo. Lin esegue (yes (sì)) o meno (no) la taratura di linearità. Nota: • prima di avviare la taratura, accertarsi che siano disponibili le masse di taratura adeguate (vedere la tabella 4-1). • per tutta ...

  • Page 73: 4.2.2 Taratura Di Linearità

    It-7 bilance serie valor 2000 sul display viene visualizzato il punto di taratura a intervallo lampeggiante. Collocare sulla bilancia il peso specificato e premere il pulsante yes (sì). Per scegliere un diverso punto di intervallo, premere ripetutamente il pulsante no per aumentare il valore delle s...

  • Page 74: 4.3 Menu Res

    It-8 bilance serie valor 2000 sul display viene visualizzato il punto di taratura della portata totale lampeggiante. Collocare sulla bilancia il peso specificato e premere il pulsante yes (sì). Sul display viene visualizzato --c-- mentre viene stabilito il punto della taratura totale. Se la taratura...

  • Page 75: 4.5 Menu A Off

    It-9 bilance serie valor 2000 4.5 menu a off spegnimento automatico attiva la funzione di spegnimento automatico (on) a 5, 10, 15 minuti (spegnimento dopo cinque minuti ecc…) o la disattiva (off) (rimane acceso). 4.6 menu filtr livello di filtraggio imposta il livello del filtro su lo (basso), med (...

  • Page 76: 5.2 Verifica

    It-10 bilance serie valor 2000 interruttore di serratura figura 5-1. Interruttore di serratura. Quando si accede alla parte inferiore della bilancia, evitare che la bilancia capovolta gravi sul vassoio o sulla piattaforma inferiore. Sistemare la bilancia di lato. 5.2 verifica prima di utilizzare il ...

  • Page 77: 6.1 Pulizia

    It-11 bilance serie valor 2000 6.1 pulizia il pannello può essere pulito con un panno inumidito con un detergente delicato. Non utilizzare solventi, prodotti chimici, alcol, ammoniaca o abrasivi per pulire il telaio o i pannelli di controllo. 6.2 individuazione guasti la tabella seguente elenca alcu...

  • Page 78: Www.Ohaus.Com

    It-12 bilance serie valor 2000 6.3 informazioni relative all'assistenza se la sezione individuazione guasti non risolve o non descrive il problema incontrato, contattare l’assistenza tecnica autorizzata ohaus. Per l'assistenza negli stati uniti, chiamare il numero verde usa 800-526-0659 tra le 8.00 ...

  • Page 79

    It-13 bilance serie valor 2000 7.2. Illustrazioni e dati dimensionali 249 mm (9.8 in.) 229 mm (9.0 in.) 233 mm (9.2 in.) 184 mm (7.2 in.) 142 mm (5.6 in.) figura 7-1. Dimensioni complessive serie valor 2000..

  • Page 80: 7.3. Conformità

    It-14 bilance serie valor 2000 7.3. Conformità la conformità ai seguenti campioni è indicata dal contrassegno corrispondente sul prodotto contrassego il campione questo prodotto è conforme al emc 2004/108/ec direttivo e la bassa tensione 2006/95/ec direttivo. La dichiarazione completa di conformità ...

  • Page 81

    It-15 bilance serie valor 2000 smaltimento in conformità a quanto stabilito dalla direttiva europea 2002/96 ce in materia di apparecchi elettrici ed elettronici (raee), questo strumento non può essere smaltito come i normali rifiuti. Tale presupposto resta valido anche per i paesi al di fuori dei co...

  • Page 82: Garanzia Limitata

    It-16 bilance serie valor 2000 garanzia limitata i prodotti ohaus sono garantiti contro difetti nei materiali e nella lavorazione dalla data di consegna per tutta la durata del periodo di garanzia. Durante il periodo di garanzia ohaus riparerà o, a sua scelta, sostituirà tutti i componenti che siano...

  • Page 84

    Ohaus corporation 19a chapin road p.O. Box 2033 pine brook, nj 07058-2033, usa tel: (973) 377-9000 fax: (973) 944-7177 with offices worldwide / con oficinas alrededor del mundo / avec des bureaux dans le monde entier / weltweite geshäftsstellen / con uffici in tutto il mondo. Www.Ohaus.Com *80251854...