Panasonic CS-A125KE Operating Instructions Manual

Other manuals for CS-A125KE: Service Manual

Summary of CS-A125KE

  • Page 1

    F563163 matsushita industrial corp. No. 2, jalan ss8/1, sungei way free trade zone, selangor, malaysia matsushita air-conditioning corp. Lot 2, persiaran tengku ampuan, section 21, shah alam industrial site, selangor, malaysia or/and ou/e oder/und ou/et of/en o/a Þ/êáé o/y Ë/ËÎË room air conditioner...

  • Page 2: Anmerkung

    Matsushita electric industrial co., ltd. Osaka 542-8588, japan f563163 printed in malaysia p0010-0 Ðáñáêáëåßóèå íá êáôáãñÜøåôå ôá åîÞò: ● Áñéèìüò ÌïíôÝëïõ ● Áýîùí Áñéèìüò ● Ïíïìá Áíôéðñïóþðïõ ● Çìåñïìçíßá ÁãïñÜò Óçìåßùóç bitte notieren sie die folgenden daten: ● modellnummer ● seriennummer ● händler...

  • Page 3: Contents

    1 contents índice : features....................................................................... 3 : caracterÍsticas : safety precautions........................................... 4 – 6 ● installation precautions ● operation precautions : recomendaÇÕes de seguranÇa ● recomendações de instalação ...

  • Page 4: If Necessary

    2 english portuguÊs : convenience operation ............................... 17 – 18 ● sleep mode ■ operation details ● economy or powerful mode ■ operation details : utilizaÇÃo prÁtica ● modo sleep ■ detalhes de funcionamento ● modo económico ou potente ■ detalhes de funcionamento : care and mainten...

  • Page 5: Features

    3 features caracterÍsticas ● enviromental friendly zero ozone depleting potential and low global warming potential by using r410a refrigerant. ● nÃo prejudicial para o meio ambiente potencial zero de esgotamento do ozono e baixo potencial de aquecimento global graças ao uso do refrigerante r410a. ● ...

  • Page 6: Safety Precautions

    4 english portuguÊs ■ do not install, remove and reinstall the unit yourself. Improper installation will cause leakage, electric shock or fire. Please consult an authorized dealer or specialist for the installation work. ■ não instale, não remova nem reinstale a unidade. A instalação inadequada pode...

  • Page 7: Operation Precautions /

    5 do not share outlet. Não ligue outros aparelhos à mesma tomada. Power economy powerful sleep timer ! Warning / perigo this sign warns of death or serious injury. Este sinal significa perigo de morte ou de ferimentos graves. Do not insert plug to operate the unit. Do not pull out plug to stop the u...

  • Page 8

    6 english portuguÊs power economy powerful sleep timer do not wash the unit with water. Não lave o aparelho com água. Do not use for other purpose such as preservation or etc. Não utilize o aparelho para outros fins, como por exemplo, preservação de alimentos, etc. Do not use any combustible equipme...

  • Page 9: Name of Each Part

    7 power economy powerful sleep timer power economy powerful sleep timer name of each part descrÍÇÃo das peÇas ● indoor unit / unidade interior air intake vent entrada de ar power supply cord cabo de alimentação panel opener abertura do painel signal receptor receptor de sinal operation indicators ● ...

  • Page 10: Accessories /

    8 english portuguÊs ● accessories / acessórios remote control indication sticker etiqueta bilingue do controlo remoto remote control holder soporte do controlo remoto remote control controlo remoto powerful temp off/on cool auto two ro3 dry-cell batteries or equivalent duas pilhas secas ro3 ou equiv...

  • Page 11: Remote Control /

    9 air swing timer clock 1 2 3 heat cool lo hi dry auto auto on auto fan air swing am pm off am pm mode economy fan speed auto manual on off set cancel sleep room temperature setting button (self-illuminating button) botão de regulação da temperatura ambiente (botão auto-iluminãvel) off/on button (se...

  • Page 12

    10 english portuguÊs ■ when the back cover is opened quando a tampa traseira está aberta ■ how to use the remote control como utilizar o controlo remoto • maximum distance : 10 m • make sure it is not obstructed. • distãncia máxima: 10 m • certifique-se de que não existe nenhum obstáculo entre o com...

  • Page 13: Preparation Before Operation

    11 preparation before operation preparaÇÃo antes de utÍlizar ! Warning / atenção ■ ensure the power plug is securely inserted. A loose plug may cause a fire or an electric shock. ■ certifique-se de que a tomada está devidamente ligada. Uma tomada mal ligada poderá causar risco de incêndio ou de choq...

  • Page 14: Remote Control /

    English portuguÊs 12 1 press the clock button prima o botão do relógio. 2 press to set the current time prima para acertar a hora actual. Press continuously for fast forwarding. Mantenha premido para avançar rapidamente. Press continuously for fast reversing. Mantenha premido para retroceder rapidam...

  • Page 15: How To Operate

    13 air swing timer clock 1 2 3 cool mode economy fan speed auto manual on off cancel sleep set powerful off/on cool temp how to operate como utilizar o aparelho ● automatic, heating, cooling, soft dry automático • aquecimento • arrefecimento • desumidificação suave 1 press to select the desired oper...

  • Page 16: Ventilador

    English portuguÊs 14 air swing timer clock 1 2 3 cool auto fan mode economy fan speed auto manual on off set cancel sleep ● adjusting airflow direction and fan speed regular a direcção do fluxo de ar e a velocidade do ventilador ■ operation details / detalhes de funcionamento – heating operation • d...

  • Page 17: Setting The Timer

    15 air swing timer clock 1 2 3 cool on am mode economy fan speed auto manual on off set cancel sleep 3 press set prima set. Lights up → acende-se * the timer indicator (orange) on the indoor unit will light up. * o indicador do temporizador (laranja) da unidade interior acende-se. Setting the timer ...

  • Page 18

    English portuguÊs 16 ● recommended setting of timer programação recomendada do temporizador ■ when you sleep • set the time at which you will go to sleep with the off-timer. This prevent wastage of electricity. ■ quando se deita • programe a hora a que se deita com o off-timer. Assim, evitará a perd...

  • Page 19: Convenience Operation

    17 convenience operation utilizaÇÃo prÁtica ■ to set the sleep mode, press sleep. * the sleep indicator on the indoor unit will light up. Para programar o modo sleep, prima sleep. * o indicador da função sleep, na unidade interior, acende-se. ■ to cancel the sleep mode, press once more. Para cancela...

  • Page 20: Economy Or Powerful Mode

    English portuguÊs 18 airflow volume volume de fluxo de ar super high super alto automatic automaticó temperature temperatura 3°c lower than set temp. 3°c que a temperatura programada 3°c higher than set temp. 3°c acima da temperatura ajustada airflow volume volume de fluxo de ar low (on and off) bai...

  • Page 21: Care and Maintenance

    19 5 let it dry and reinstall it. Be sure the “front” mark is facing you. Deixe secar os filtros e reinstale-os. Certifique-se de que a indicação “front” está virada para si. * damaged air filter. Consult the nearest authorized dealer. Part no.: cwd00240. * filtros de ar danificados consulte o reven...

  • Page 22: Cleaning The Front Panel /

    English portuguÊs 20 ● cleaning the front panel / limpeza do painel frontal ! Caution / cuidado 1 raise the front panel to its full extent. Levante totalmente o painel frontal. 2 slide the two tabs (left and right) to the unlock position. Deslize as duas patilhas (direita e esquerda) para a posição ...

  • Page 23

    21 (once every 3 month) • do not reuse dirty filters. Consult the nearest authorized dealer. (air purifying filter no. Cz-sfd50n) • these filters function effectively for not more than three months. • if the air conditioner operates with dirty filters:- - air is not purified - cooling capacity decre...

  • Page 24: Pre-Season Inspection /

    English portuguÊs 22 1 to dry the internal parts of the indoor unit, operate the unit for 2 - 3 hours using operation with 30°c setting temperature. Para secar as partes internas da unidade de interior, fazer funcionar a unidade durante 2 ~ 3 horas em aquecimento, graduando a temperatura a 30°c. 2 t...

  • Page 25: Troubleshooting

    23 q - air conditioner has been restarted, but does not operate for 3 minutes. A - this is to protect the air conditioner. Wait until the air conditioner begins operating. P - o aparelho de ar condicionado foi reactivado, mas não funciona durante três minutos? R - isso acontece para proteger o apare...

  • Page 26: Abnormal Operation /

    English portuguÊs 24 if the following conditions occur, immediately turn off the main power supply and unplug. Caso ocorra algumas das seguintes situações, desligue imediatamente o interruptor (“o”) apagado e retire a ficha da tomada. The air conditioner does not cool (warm) effectively. • has the t...

  • Page 27: Helpful Information

    25 auto operation button botão de funcionamento automático ■ automatic operation • if the remote control fails to function or misplaced, press auto operation button for automatic operation. • the automatic operation will be activated immediately once the auto operation button is pressed. However, te...

  • Page 28

    English portuguÊs 26 energy saving and operation hints esugestÕes para poupar energia e obter um funcionamento mais eficaz timer and sleep mode to prevent wastage of electricity, use sleep mode when sleeping or timer when going out to save electricity cost. Modo de dormir e temporizador para evitar ...

  • Page 29

    27 ! Warning 1) this appliance must be earthed. 2) if the supply cord is damaged or need to be replaced, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard. 3) remove power plug or disconnect from the mains before servicing this ap...

  • Page 30

    English portuguÊs 28 ! Perigo 1) este aparelho deve estar ligado à terra. 2) caso o cabo de alimentação esteja danificado, ou tenha de ser reparado, deve ser substituído pelo fabricante, ou por um representante autorizado, ou por um técnico devidamente qualificado, de forma a evitar situações de per...