Waeco coolair rt880 Installation Manual

Manual is about: parking cooler

Summary of coolair rt880

  • Page 1

    Rt880 sp950t de 14 montagesatz für daf xf 105 super space cab einbauanleitung en 34 assembly kit for daf xf 105 super space cab installation manual fr 53 kit de montage pour daf xf 105 super space cab notice de montage es 75 juego de montaje para daf xf 105 super space cab instrucciones de instalaci...

  • Page 2

    Fordern sie weitere informationen zur umfangreichen produktpalette aus dem hause dometic waeco an. Bestellen sie einfach unsere kataloge kostenlos und unverbindlich unter der internetadresse: www.Dometic-waeco.De we will be happy to provide you with further information about dometic waeco products. ...

  • Page 3

    3 coolair rt880, sp950t 174 276 353 rt880 sp950t 75 291 286 1 779 830 rt880 sp950t 2.

  • Page 4

    Coolair rt880, sp950t 4 1 2 3 3 3 3.

  • Page 5

    5 coolair rt880, sp950t 1 2 3 4 1 4 3 2 rt880 sp950t 4.

  • Page 6

    Coolair rt880, sp950t 6 5 ≥ 40 mm 6.

  • Page 7

    7 coolair rt880, sp950t ≤ 4,2 m sp950t 7 1 2 3 4 sp950t 8.

  • Page 8

    Coolair rt880, sp950t 8 1 2 3 4 5 6 9 8 7 rt880 9.

  • Page 9

    9 coolair rt880, sp950t 1 2 3 4 5 6 9 8 10 7 sp950t 0

  • Page 10

    Coolair rt880, sp950t 10 1 3 4 5 6 7 8 9 2 a rt880 12 11 10 1 2 3 8 7 4 9 6 5 7 11 m m b.

  • Page 11

    11 coolair rt880, sp950t bl br gl gr ro sw w de blau braun gelb grün rot schwarz weiß en blue brown yellow green red black white fr bleu marron jaune vert rouge noir blanc es azul marrón amarillo verde rojo negro blanco it blu marrone giallo verde rosso nero bianco nl blauw bruin geel groen rood zwa...

  • Page 12

    Coolair rt880, sp950t 12 + 24 v -/ 0 v ro sw sw sw br gr w br gr gl gr br w gr/gl w br w br gr br m m 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 gr/gl 12 w gr sw br w brgrgl br gr/gl gr sp950t c.

  • Page 13

    13 coolair rt880, sp950t bl br gl gr ro sw w de blau braun gelb grün rot schwarz weiß en blue brown yellow green red black white fr bleu marron jaune vert rouge noir blanc es azul marrón amarillo verde rojo negro blanco it blu marrone giallo verde rosso nero bianco nl blauw bruin geel groen rood zwa...

  • Page 14: Inhaltsverzeichnis

    De coolair rt880, sp950t 14 inhaltsverzeichnis 1 symbole und formate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 2 sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 2.1 umgang mit dem gerät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Page 15: Symbole Und Formate

    De 15 coolair rt880, sp950t symbole und formate 1 symbole und formate ! ! A i ➤ handlung: dieses symbol zeigt ihnen, dass sie etwas tun müssen. Die erforderlichen handlungen werden schritt für schritt beschrieben. ✓ dieses symbol beschreibt das ergebnis einer handlung. Abb. 1 5, seite 3: diese angab...

  • Page 16: 2.1

    De sicherheitshinweise coolair rt880, sp950t 16 2.1 umgang mit dem gerät die bewegungsfreiheit von aufliegern (die äußeren kanten des aufliegers beim einlenken oder einknicken) und anderen fahrzeug- anbauten darf nicht eingeschränkt werden. Benutzen sie die standklimaanlage nur für den vom herstelle...

  • Page 17: 2.2

    De 17 coolair rt880, sp950t handbuchkonventionen 2.2 umgang mit elektrischen leitungen müssen leitungen durch scharfkantige wände geführt werden, so verwenden sie leerrohre bzw. Leitungsdurchführungen! Verlegen sie keine losen oder scharf abgeknickten leitungen an elektrisch leitenden materialien (m...

  • Page 18

    De bestimmungsgemäßer gebrauch coolair rt880, sp950t 18 4 bestimmungsgemäßer gebrauch der montagesatz (art.-nr. 9100300030) ermöglicht den einbau einer standklimaanlage coolair rt880 (art.-nr. 9105305551) oder einer dachverdampfereinheit coolair sp950t (art.-nr. 9105305548) in eine werkseitig vorhan...

  • Page 19: Lieferumfang

    De 19 coolair rt880, sp950t lieferumfang 5 lieferumfang coolair rt880/sp950t montagesatz für daf xf 105 super space cab, artikel-nr. 9100300030 6 zubehör als zubehör erhältlich (nicht im lieferumfang enthalten): teilebezeichnung menge art.-nr. Einbauanleitung 1 4445100793 1/4"-sechskant-bit 1 444590...

  • Page 20: Installation

    De installation coolair rt880, sp950t 20 7 installation a 7.1 hinweise zur installation vor der installation der standklimaanlage muss diese einbauanleitung vollständig gelesen werden. Folgende tipps und hinweise müssen bei der installation der stand- klimaanlage beachtet werden: ! Grundsätzlich ist...

  • Page 21

    De 21 coolair rt880, sp950t installation beachten sie bei der installation der anlage und beim elektrischen anschluss die richtlinien des aufbauherstellers. Beachten sie auch den anschlussplan zum gerät: rt880 sp950t ! Nr. In abb. B, seite 10 bezeichnung 1 bedienfolie 2 verbindungskabel 3 raumtemper...

  • Page 22: 7.2

    De installation coolair rt880, sp950t 22 ! I 7.2 installationsschritte a 7.2.1 dachluke ausbauen ➤ entfernen sie alle schrauben und befestigungen der vorhandenen dachluke. ➤ nehmen sie die dachluke heraus. ➤ entfernen sie das dichtungsmaterial rund um die Öffnung, sodass der untergrund sauber und fe...

  • Page 23: 7.2.2

    De 23 coolair rt880, sp950t installation 7.2.2 anlage vorbereiten (nur rt880) a ➤ legen sie die standklimaanalage mit dem gehäuse nach unten auf eine arbeitsfläche. A ➤ drehen sie die 14 selbstschneidenden gewindeeinsätze m6 in die mit „3“ gekennzeichneten sacklöcher (abb. 3 1, seite 4). Verwenden s...

  • Page 24: 7.2.4

    De installation coolair rt880, sp950t 24 7.2.4 dichtung zum fahrerhausdach anbringen a ➤ kleben sie das 2,5 m lange dichtungsband (10 x 20 mm) der kontur der dachlukenöffnung folgend auf das dach des fahrerhauses (abb. 5, seite 6). ➤ versehen sie die stoßkante und die oberkante des dichtungsbands mi...

  • Page 25: 7.2.6

    De 25 coolair rt880, sp950t installation a ➤ ziehen sie zur befestigung der anlage die schrauben mit einem drehmoment von 4 nm an. ➤ drehen sie die mutter m8 (1) zum kontern gegen die befestigungs- halter. 7.2.6 elektrische versorgungsleitungen verlegen ! A i achtung! Überschreiten sie keinesfalls d...

  • Page 26: 7.2.7

    De installation coolair rt880, sp950t 26 sie können die anlage sowohl über den hauptverteiler des lkw als auch direkt mit der batterie verbinden. Hierbei sollte der anschluss über den hauptverteiler bevorzugt werden. Fragen sie zu den spezifikationen des hauptverteilers ihren fahrzeughersteller. ➤ v...

  • Page 27: 7.2.8

    De 27 coolair rt880, sp950t installation 7.2.8 abdeckrahmen befestigen a rt880: siehe abb. 9, seite 8 sp950t: siehe abb. 0, seite 9 ➤ befestigen sie den abdeckrahmen (7) mit den vier zylinderschrauben m6 x 110 mm (9), den unterlegscheiben m6 (8), (nur sp950t) den unterlegscheiben m6 x 20 x2 mm (10),...

  • Page 28: 7.3.1

    De installation coolair rt880, sp950t 28 7.3.1 starten und beenden des konfigurationsmodus die einstellbaren parameter können im konfigurationsmodus verändert werden: ➤ halten sie beim einschalten mit der taste ein/aus (abb. A 1, seite 10) die beiden tasten + und – (abb. A 6 und 7, seite 10) so lang...

  • Page 29: 7.3.2

    De 29 coolair rt880, sp950t installation 7.3.2 menüebene 1: vorgabe temperatur-sollwert die anlage startet immer mit einem definierten sollwert für die raum- temperatur. Dieser parameter kann in einem bereich von 17 bis 30 °c (62 bis 86 °f) konfiguriert werden. ➤ starten sie den konfigurationsmodus ...

  • Page 30: 7.3.3

    De installation coolair rt880, sp950t 30 7.3.3 menüebene 2: unterspannungsabschaltung der batteriewächter schützt die batterie vor zu tiefer entladung. A steht der standklimaanlage nur noch die hier eingestellte versorgungs- spannung zur verfügung, wird die anlage abgeschaltet. ➤ starten sie den kon...

  • Page 31: 7.3.4

    De 31 coolair rt880, sp950t installation 7.3.4 menüebene 3: vorgabe betriebsmodus die anlage startet immer mit einem definierten betriebsmodus für die raumtemperatur. Dieser parameter kann konfiguriert werden: ➤ starten sie den konfigurationsmodus (kapitel „starten und beenden des konfigurationsmodu...

  • Page 32: 7.3.6

    De installation coolair rt880, sp950t 32 ➤ drücken sie dreimal die taste + (abb. A 6,seite 10), um in die menüebene 4 zu wechseln. ✓ das digitaldisplay zeigt -- an. ➤ drücken sie die taste betriebsmodus (abb. A 4,seite 10), um die anlage auf die werkseinstellungen zurückzusetzen. ✓ die im digitaldis...

  • Page 33: Technische Daten

    De 33 coolair rt880, sp950t technische daten 8 technische daten standklimaanlage coolair rt880 artikel nr.: 9105305551 max. Kühlleistung: 850 w eingangsnennspannung: 24 vg eingangsspannungsbereich: 20 vg – 30 vg stromverbrauch: 12 – 22 a unterspannungsabschaltung: konfigurierbar (kapitel „menüebene ...

  • Page 34: Contents

    En coolair rt880, sp950t 34 contents 1 symbols and formats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 2 safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 2.1 using the device. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

  • Page 35: Symbols and Formats

    En 35 coolair rt880, sp950t symbols and formats 1 symbols and formats ! ! A i ➤ action: this symbol indicates that action is required on your part. The required action is described step-by-step. ✓ this symbol describes the result of an action. Fig. 1 5, page 3: this refers to an element in an illust...

  • Page 36: Safety Instructions

    En safety instructions coolair rt880, sp950t 36 2 safety instructions you must read the entire manual thoroughly and carefully. We can only guarantee the reliability of the air conditioning roof unit if the instructions are adhered to. The same applies to the prevention of injury and damage to prope...

  • Page 37: 2.2

    En 37 coolair rt880, sp950t conventions in this manual 2.2 handling electrical cables use cable ducts to lay cables through walls with sharp edges. Do not lay loose or bent cables next to electrically conductive materials (metal). Do not pull on the cables. Attach and lay the cables in such a manner...

  • Page 38: Intended Use

    En intended use coolair rt880, sp950t 38 4 intended use this installation kit (item no. 9100300030) allows a coolair rt880 air conditioning roof unit (item no. 9105305551) or a coolair sp950t roof evaporator unit (item no. 9105305548) to be installed in the factory-fitted roof ventilation opening (h...

  • Page 39: Scope of Delivery

    En 39 coolair rt880, sp950t scope of delivery 5 scope of delivery coolair rt880/sp950t installation kit for daf xf 105 super space cab, item no. 9100300030 6 accessories available as accessories (not included in the scope of delivery): part designation quantity item no. Installation manual 1 4445100...

  • Page 40: Installation

    En installation coolair rt880, sp950t 40 7 installation a 7.1 notes on installation these installation instructions must be read completely prior to the instal- lation of the air conditioning roof unit. The following tips and instructions must be observed wile installing the air conditioning roof un...

  • Page 41

    En 41 coolair rt880, sp950t installation pay attention to the connection plan for the device: rt880 sp950t ! No. In fig. B, page 10 designation 1 control pad 2 connection cable 3 room temperature sensor 4 earth 5 klickson (compressor) 6 compressor 7 condenser fan 8 vaporiser fan 9 earth 10 25 a fuse...

  • Page 42: 7.2

    En installation coolair rt880, sp950t 42 ! I 7.2 steps for installation a 7.2.1 removing the sunroof ➤ remove all screws and fixtures of the existing sunroof. ➤ take out the sunroof. ➤ remove the sealant around the opening, so that the surface is clean and free of grease. I caution! Improper install...

  • Page 43: 7.2.2

    En 43 coolair rt880, sp950t installation 7.2.2 preparing the unit (rt880 only) a ➤ place the air conditioning roof unit on a work surface with the housing facing down. A ➤ screw in the 14 self-threading m6 thread inserts in the blind holes marked with “3” (fig. 3 1, page 4). Use a 5 mm hexagon bit f...

  • Page 44: 7.2.4

    En installation coolair rt880, sp950t 44 7.2.4 attaching the seal for the cab roof a ➤ stick the 2.5 m insulating tape (10 x 20 mm) to the cab roof, following the outline of the sunroof opening (fig. 5, page 6). ➤ provide the abutting edge and the top edge of the insulating tape with an unhardened p...

  • Page 45: 7.2.6

    En 45 coolair rt880, sp950t installation a ➤ tighten the screws for fastening the unit with a torque of 4 nm. ➤ now turn the m8 nuts (1) to tighten them against the fastening holder. 7.2.6 installing the electrical supply lines ! A i you can connect the unit to the battery via the lorry's terminal b...

  • Page 46: 7.2.7

    En installation coolair rt880, sp950t 46 7.2.7 installing supply lines to the condenser unit (sp950t only) observe the following instructions when installing the supply lines: also observe the installation instructions for the condenser unit. The maximum cable length between the evaporator and conde...

  • Page 47: 7.3

    En 47 coolair rt880, sp950t installation 7.3 configuration of unit software before you first start up the unit, the controls can be adapted to suit the installation conditions. This must be done by the person installing the unit. In configuration mode, the following unit software parameters must be ...

  • Page 48: 7.3.2

    En installation coolair rt880, sp950t 48 7.3.2 menu level 1: set temperature the unit always starts with a defined value for the room temperature. This parameter can be configured between 17 and 30 °c (62 and 86 °f). ➤ start configuration mode (chapter “starting and ending configuration mode” on pag...

  • Page 49: 7.3.3

    En 49 coolair rt880, sp950t installation 7.3.3 menu level 2: low voltage cut-off the battery monitor protects the battery from excessive discharging. A if only the set power supply is available here for the air conditioning roof unit, the unit is switched off. ➤ start configuration mode (chapter “st...

  • Page 50: 7.3.4

    En installation coolair rt880, sp950t 50 7.3.4 menu level 3: operating mode the unit always starts with a defined operating mode for room tempera- ture. This parameter can be configured: ➤ start configuration mode (chapter “starting and ending configuration mode” on page 47). ✓ the first digit of th...

  • Page 51: 7.3.6

    En 51 coolair rt880, sp950t installation ➤ press the operating mode button(fig. A 4,page 10), to reset the unit to the factory settings. ✓ -- flashes in the digital display. ➤ press the + button. ✓ the digital display shows 00 . ➤ press the operating mode button (fig. A 4,page 10) to confirm your en...

  • Page 52: Technical Data

    En technical data coolair rt880, sp950t 52 8 technical data air conditioning roof unit coolair rt880 item number: 9105305551 cooling capacity: 850 w rated input voltage: 24 vg input voltage range: 20 vg – 30 vg current consumption: 12 – 22 a low voltage shutdown: configurable (chapter “menu level 2:...

  • Page 53: Sommaire

    Fr 53 coolair rt880, sp950t sommaire 1 symboles et formats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 2 consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 2.1 précautions d’usage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

  • Page 54: Symboles Et Formats

    Fr symboles et formats coolair rt880, sp950t 54 1 symboles et formats ! ! A i ➤ manipulation : ce symbole vous indique une action à effectuer. Les manipulations à effectuer sont décrites étape par étape. ✓ ce symbole décrit le résultat d’une manipulation. Fig. 1 5, page 3 : cette information renvoie...

  • Page 55: Consignes De Sécurité

    Fr 55 coolair rt880, sp950t consignes de sécurité 2 consignes de sécurité il est absolument indispensable de lire ce manuel attentivement et dans son intégralité. Seul un respect minutieux des instructions peut garantir la fiabilité du climatiseur auxiliaire et prévenir les risques de dommages matér...

  • Page 56: 2.2

    Fr consignes de sécurité coolair rt880, sp950t 56 veuillez vous informer auprès du constructeur de votre véhicule si vous devez modifier l’indication de la hauteur du véhicule dans les papiers du véhicule, lorsque vous installez le climatiseur auxiliaire (hauteur rapportée rt880 : 174 mm, hauteur ra...

  • Page 57: Conventions Du Manuel

    Fr 57 coolair rt880, sp950t conventions du manuel 3 conventions du manuel 3.1 informations générales concernant la notice d’installation ces instructions d’installation contiennent des informations et des indica- tions essentielles pour l’installation du climatiseur auxiliaire. Ces informa- tions s’...

  • Page 58: Usage Conforme

    Fr usage conforme coolair rt880, sp950t 58 4 usage conforme le kit de montage (n° d'art. 9100300030) permet de monter un climati- seur auxiliaire coolair rt880 (n° d'art. 9105305551) ou une unité éva- porateur de toit coolair sp950t (n° d'art. 9105305548) dans une ouverture de toit (lanterneau) déjà...

  • Page 59: Contenu De La Livraison

    Fr 59 coolair rt880, sp950t contenu de la livraison 5 contenu de la livraison kit de montage coolair rt880/sp950t pour daf xf 105 super space cab, n° d’article-9100300030 6 accessoires disponibles en accessoires (non compris dans la livraison) : désignation des pièces quantité n° de produit notice d...

  • Page 60: Installation

    Fr installation coolair rt880, sp950t 60 7 installation a 7.1 consignes de sécurité concernant l’installation les instructions de montage doivent être lues dans leur intégralité avant l’installation du climatiseur auxiliaire. Lors de l’installation du climatiseur auxiliaire, les consignes et conseil...

  • Page 61

    Fr 61 coolair rt880, sp950t installation vous pouvez raccorder le climatiseur soit à l’aide du répartiteur principal du camion soit directement à la batterie. Le raccordement via le répartiteur principal est recommandé. Certains véhicules com- prennent, dans le cas d’un raccordement par le répartite...

  • Page 62

    Fr installation coolair rt880, sp950t 62 sp950t ! ! I n° dans fig. C, page 12 désignation 1 pompe à condensat 2 ventilateur de l'évaporateur 3 platine de commande 4 capteur de température 5 indicateur de niveau 6 commande 7 fusible 25 a 8 fusible 4 a ventilateur de l’évaporateur 9 fusible 4 a ventil...

  • Page 63: 7.2

    Fr 63 coolair rt880, sp950t installation 7.2 opérations a 7.2.1 démonter le lanterneau ➤ retirez toutes les vis et fixations du lanterneau. ➤ retirez le lanterneau. ➤ retirez le mastic tout autour de l’ouverture afin que la surface soit propre et dépourvue de graisse. I 7.2.2 préparer le climatiseur...

  • Page 64: 7.2.3

    Fr installation coolair rt880, sp950t 64 ➤ vissez les 4 douilles taraudées m8 dans les trous borgnes correspon- dants, comme indiqué à la fig. 3 2, page 4. Pour ce faire, utilisez l’embout 1/4" compris dans la livraison. 7.2.3 monter le cadre de compensation ➤ revêtez le bord de contact entre le cad...

  • Page 65: 7.2.5

    Fr 65 coolair rt880, sp950t installation 7.2.5 monter le climatiseur dans le lanterneau ➤ positionnez les supports de fixation sous le toit de la cabine du conducteur (fig. 6, page 6). Pour ce faire, poussez les supports de fixation entre le toit de la cabine du conducteur (châssis) et le plafond. A...

  • Page 66: 7.2.6

    Fr installation coolair rt880, sp950t 66 7.2.6 pose des câbles d'alimentation électrique ! A i vous pouvez raccorder le climatiseur soit à l’aide du répartiteur principal du camion soit directement à la batterie. Le raccordement via le réparti- teur principal est recommandé. Pour obtenir des informa...

  • Page 67: 7.2.7

    Fr 67 coolair rt880, sp950t installation 7.2.7 pose des câbles d'alimentation électrique de l'unité condensateur (uniquement pour sp950t) lors de la pose des câbles d'alimentation, tenez compte des remarques suivantes : respectez également les instructions de montage de l'unité conden- sateur. La lo...

  • Page 68: 7.2.8

    Fr installation coolair rt880, sp950t 68 7.2.8 fixer le cadre de recouvrement a rt880 : voir fig. 9, page 8 sp950t : voir fig. 0, page 9 ➤ fixez le cadre de recouvrement (7) sur le climatiseur avec les quatre vis à tête cylindrique m6 x 110 mm (9), les rondelles m6 (8), les ron- delles m6 x 20 x 2 m...

  • Page 69: 7.3.1

    Fr 69 coolair rt880, sp950t installation 7.3.1 mise en marche et arrêt du mode configuration les paramètres réglables peuvent être modifiés en mode configuration : ➤ lors de la mise en marche avec la touche marche/arret (fig. A 1,page 10), maintenez les deux touches + et – (fig. A 6 et 7, page 10) e...

  • Page 70: 7.3.2

    Fr installation coolair rt880, sp950t 70 7.3.2 niveau de menu 1 : température de consigne le climatiseur se met toujours en marche avec une valeur de consigne définie pour la température intérieure. Ce paramètre peut être réglé entre 17 et 30 °c (62 et 86 °f). ➤ mettez le mode configuration en march...

  • Page 71: 7.3.3

    Fr 71 coolair rt880, sp950t installation 7.3.3 niveau de menu 2 : extinction en cas de sous-tension le protecteur de batterie empêche la batterie de se décharger excessive- ment. A si le climatiseur auxiliaire ne dispose plus de la tension d’alimentation ici définie, il se met à l’arrêt. ➤ mettez le...

  • Page 72: 7.3.4

    Fr installation coolair rt880, sp950t 72 7.3.4 niveau de menu 3 : mode de fonctionnement le système se met toujours en marche avec un mode de fonctionnement défini pour la température intérieure. Ce paramètre peut être configuré : ➤ mettez le mode configuration en marche (chapitre « mise en marche e...

  • Page 73: 7.3.6

    Fr 73 coolair rt880, sp950t installation ➤ appuyez sur la touche mode de fonctionnement (fig. A 4,page 10), pour rétablir les réglages usine du climatiseur. ✓ les caractères -- affichés sur l’écran numérique clignotent. ➤ appuyez sur la touche +. ✓ l’écran numérique indique 00 . ➤ confirmez votre sa...

  • Page 74: Caractéristiques Techniques

    Fr caractéristiques techniques coolair rt880, sp950t 74 8 caractéristiques techniques climatiseur auxiliaire coolair rt880 n° d’art.: 9105305551 puissance de refroidissement max. : 850 w tension nominale d’entrée : 24 vg plage de tension d’entrée : 20 vg – 30 vg consommation de courante : 12 – 22 a ...

  • Page 75: Índice

    Es 75 coolair rt880, sp950t Índice 1 símbolos y formatos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76 2 indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77 2.1 manipulación del aparato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

  • Page 76: Símbolos Y Formatos

    Es símbolos y formatos coolair rt880, sp950t 76 1 símbolos y formatos ! ! A i ➤ paso a seguir: este símbolo le indica que debe realizar un paso. Todos los procedimientos necesarios se describen paso a paso. ✓ este símbolo describe el resultado de un paso realizado. Fig. 1 5, página 3: esta indicació...

  • Page 77: Indicaciones De Seguridad

    Es 77 coolair rt880, sp950t indicaciones de seguridad 2 indicaciones de seguridad es absolutamente necesario leer detenidamente el contenido completo del manual de instrucciones. Sólo se podrá garantizar la fiabilidad del equipo de aire acondicionado a motor parado y la protección frente a daños per...

  • Page 78: 2.2

    Es indicaciones de seguridad coolair rt880, sp950t 78 consulte al fabricante del vehículo si el montaje del equipo de aire acondicionado a motor parado (altura de montaje rt880: 174 mm, altura de montaje sp950t: 75 mm) hace necesario modificar los da- tos relativos a la altura del vehículo en la doc...

  • Page 79: Nes

    Es 79 coolair rt880, sp950t convenciones del manual de instrucciones 3 convenciones del manual de instruccio- nes 3.1 información general acerca de las instrucciones de montaje estas instrucciones de montaje contienen la información y las instruccio- nes fundamentales para instalar el equipo de aire...

  • Page 80: Uso Adecuado

    Es uso adecuado coolair rt880, sp950t 80 4 uso adecuado el juego de montaje (n.° de art. 9100300030) permite montar un equipo de aire acondicionado a motor parado coolair rt880 (n.° de art. 9105305551) o un evaporador de techo coolair sp950t (n.° de art. 9105305548) en la abertura del techo solar de...

  • Page 81: Alcance Del Suministro

    Es 81 coolair rt880, sp950t alcance del suministro 5 alcance del suministro juego de montaje coolair rt880/sp950t para daf xf 105 super space cab, n.° de art. 9100300030 6 accesorios disponibles como accesorio (no incluidos en el volumen de entrega): nombre de las piezas cantidad n.° de art. Instruc...

  • Page 82: Instalación

    Es instalación coolair rt880, sp950t 82 7 instalación a 7.1 indicaciones para la instalación lea íntegramente estas instrucciones de montaje antes de realizar la instalación del equipo de aire acondicionado a motor parado. Tenga en cuenta los siguientes consejos e indicaciones al instalar el equipo ...

  • Page 83

    Es 83 coolair rt880, sp950t instalación a la hora de instalar el equipo y de realizar las conexiones eléctricas, preste atención a las instrucciones del fabricante. Tenga en cuenta el esquema de conexiones del equipo: rt880 sp950t ! N.° en fig. B, página 10 denominación 1 panel de mando 2 cable de c...

  • Page 84: 7.2

    Es instalación coolair rt880, sp950t 84 ! I 7.2 pasos de instalación a 7.2.1 desmontar el techo solar ➤ retire todos los tornillos y fijaciones del techo solar. ➤ extraiga el techo solar. ➤ retire de la zona de la abertura todo el material de sellado, de forma que la superficie quede limpia y exenta...

  • Page 85: 7.2.2

    Es 85 coolair rt880, sp950t instalación 7.2.2 preparar el equipo (sólo rt880) a ➤ coloque el equipo de aire acondicionado a motor parado con la car- casa hacia abajo sobre la superficie de trabajo. A ➤ gire los 14 insertos roscados autocortantes m6 en los agujeros ciegos marcados con “3” (fig. 3 1, ...

  • Page 86: 7.2.4

    Es instalación coolair rt880, sp950t 86 7.2.4 colocar la junta del techo de la cabina del conductor a ➤ pegue la cinta para juntas de 2,5 m de longitud (10 x 20 mm) siguien- do el contorno de la abertura del techo solar en el techo de la cabina del conductor (fig. 5, página 6). ➤ aplique en el borde...

  • Page 87: 7.2.6

    Es 87 coolair rt880, sp950t instalación a ➤ para sujetar el equipo, apriete los tornillos con un par de apriete de 4 nm. ➤ apriete las contratuercas m8 (1) para sujetar el soporte. 7.2.6 tender los cables de alimentación eléctrica ! A i puede conectar el equipo tanto a través del distribuidor princi...

  • Page 88: 7.2.7

    Es instalación coolair rt880, sp950t 88 7.2.7 tender los conductos de alimentación al condensador (sólo sp950t) . . Tenga en cuenta las siguientes indicaciones al tender los conductos de alimentación: tenga también en cuenta las instrucciones de montaje del condensa- dor. La longitud máxima del tend...

  • Page 89: 7.3

    Es 89 coolair rt880, sp950t instalación 7.3 configuración del software del equipo antes de la primera puesta en funcionamiento del equipo, se tiene que adaptar el control a las distintas particularidades del montaje. El instala- dor debe realizar esta adaptación. En un modo de configuración se ajust...

  • Page 90: 7.3.2

    Es instalación coolair rt880, sp950t 90 i ➤ pulse la tecla on/off para salir del modo de configuración. 7.3.2 nivel de menú 1: valor nominal de temperatura por defecto el equipo siempre se pone en marcha con el valor nominal definido para la temperatura interior. Este parámetro se puede configurar e...

  • Page 91: 7.3.3

    Es 91 coolair rt880, sp950t instalación 7.3.3 nivel de menú 2: desconexión por subtensión el controlador de la batería protege la batería contra una descarga exce- siva. A si el equipo de aire acondicionado a motor parado ya sólo dispone de la tensión de alimentación ajustada aquí, se apaga. ➤ inici...

  • Page 92: 7.3.4

    Es instalación coolair rt880, sp950t 92 7.3.4 nivel de menú 3: modo de funcionamiento por defecto el equipo siempre se pone en marcha con el modo de funcionamiento de- finido para la temperatura interior. Este parámetro se puede configurar: ➤ inicie el modo de configuración (capítulo “inicio y final...

  • Page 93: 7.3.6

    Es 93 coolair rt880, sp950t instalación ➤ pulse tres veces la tecla + (fig. A 6,página 10) para cambiar al nivel de menú 4. ✓ en la pantalla digital aparece -- . ➤ pulse la tecla modo de funcionamiento (fig. A 4,página 10) para restaurar el equipo a los ajustes de fábrica. ✓ los caracteres -- que ap...

  • Page 94: Datos Técnicos

    Es datos técnicos coolair rt880, sp950t 94 8 datos técnicos equipo de aire acondicionado a motor parado coolair rt880 n.° de artículo: 9105305551 potencia de enfriamiento máx.: 850 w tensión nominal de entrada: 24 vg rango de tensión de entrada: 20 vg – 30 vg consumo de corriente: 12 – 22 a desconex...

  • Page 95: Indice

    It 95 coolair rt880, sp950t indice 1 simboli e formati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96 2 indicazioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97 2.1 utilizzo dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Page 96: Simboli E Formati

    It simboli e formati coolair rt880, sp950t 96 1 simboli e formati ! ! A i ➤ modalità di intervento: questo simbolo indica all'utente che è neces- sario un intervento. Le modalità di intervento necessarie saranno de- scritte passo dopo passo. ✓ questo simbolo descrive il risultato di un intervento. F...

  • Page 97: Indicazioni Di Sicurezza

    It 97 coolair rt880, sp950t indicazioni di sicurezza 2 indicazioni di sicurezza È assolutamente necessario leggere attentamente l'intero contenuto del manuale. Solo attenendosi alle istruzioni è possibile garantire l'affidabilità del clima- tizzatore a motore spento e la protezione di persone o beni...

  • Page 98: 2.2

    It convenzioni del manuale coolair rt880, sp950t 98 staccare sempre tutti i collegamenti per l'alimentazione elettrica qualora si eseguano lavori sul climatizzatore a motore spento (pulizia, manutenzione ecc.)! 2.2 utilizzo dei cavi elettrici se i cavi devono passare attraverso pareti con spigoli vi...

  • Page 99: 3.2

    It 99 coolair rt880, sp950t uso conforme alla destinazione 3.2 gruppo target le informazioni sull'installazione e la configurazione contenute nel pre- sente manuale si rivolgono ai tecnici specializzati delle imprese di installazione a conoscenza delle direttive da adottare e dei dispositivi di sicu...

  • Page 100: Dotazione

    It dotazione coolair rt880, sp950t 100 5 dotazione set di montaggio coolair rt880/sp950t per daf xf 105 super space cab, n. Articolo 9100300030 6 accessori disponibile come accessorio (non in dotazione): denominazione pezzi quantità n. Art. Istruzioni di montaggio 1 4445100793 punta esagonale da 1/4...

  • Page 101: Installazione

    It 101 coolair rt880, sp950t installazione 7 installazione a 7.1 indicazioni sull'installazione prima di procedere con l'installazione del climatizzatore a motore spento è necessario leggere integralmente queste istruzioni di montaggio. Durante l'installazione del climatizzatore a motore spento pres...

  • Page 102

    It installazione coolair rt880, sp950t 102 durante l'installazione dell'impianto e il collegamento elettrico osservare le direttive dell'allestitore. Osservare anche lo schema elettrico dell'apparecchio: rt880 sp950t ! N. In fig. B, pagina 10 denominazione 1 pad di controllo 2 cavo di collegamento 3...

  • Page 103: 7.2

    It 103 coolair rt880, sp950t installazione ! I 7.2 procedura di installazione a 7.2.1 smontaggio dell'oblò del tetto ➤ rimuovere tutte le viti e gli elementi di fissaggio dell'oblò del tetto. ➤ rimuovere l'oblò del tetto. ➤ rimuovere il materiale di guarnizione intorno all'apertura affinché la base ...

  • Page 104: 7.2.2

    It installazione coolair rt880, sp950t 104 7.2.2 operazioni preliminari dell'impianto (solo rt880) a ➤ poggiare il climatizzatore a motore spento su una superficie di lavoro con l'alloggiamento rivolto verso il basso. A ➤ ruotare i 14 inserti filettati automaschianti m6 nei fori ciechi contras- segn...

  • Page 105: 7.2.4

    It 105 coolair rt880, sp950t installazione 7.2.4 applicazione della guarnizione per il tetto della cabina di guida a ➤ applicare il nastro sigillante lungo 2,5 m (10 x 20 mm) sul tetto della cabina di guida seguendo il profilo dell'apertura dell'oblò del tetto (fig. 5, pagina 6). ➤ applicare sul par...

  • Page 106: 7.2.6

    It installazione coolair rt880, sp950t 106 a ➤ per fissare l'impianto, serrare le viti con una coppia di 4 nm. ➤ per fissare con un controdado i supporti di fissaggio, ruotare i dadi m8 (1). 7.2.6 posa dei cavi elettrici di alimentazione ! A i avviso! Non superare in nessun caso la coppia indicata. ...

  • Page 107: 7.2.7

    It 107 coolair rt880, sp950t installazione È possibile collegare l'impianto sia al distributore principale dell'autocarro sia direttamente alla batteria. In questo caso, prediligere l'allacciamento mediante il distributore principale. Per le specifiche del distributore prin- cipale, rivolgersi al pr...

  • Page 108: 7.2.8

    It installazione coolair rt880, sp950t 108 7.2.8 fissaggio del telaio di copertura a rt880: vedi fig. 9, pagina 8 sp950t: vedi fig. 0, pagina 9 ➤ fissare il telaio di copertura (7) con le quattro viti a testa cilindrica m6 x 110 mm (9), le rondelle m6 (8), (solo sp950t) le rondelle m6 x 20 x 2 mm (1...

  • Page 109: 7.3.1

    It 109 coolair rt880, sp950t installazione 7.3.1 avvio e fine della modalità di configurazione i parametri impostabili possono essere modificati nella modalità di confi- gurazione: ➤ se si accende l'apparecchio con il tasto on/off (fig. A 1,pagina 10) premere entrambi i tasti + e – (fig. A 6 e 7, pa...

  • Page 110: 7.3.2

    It installazione coolair rt880, sp950t 110 7.3.2 livello di menu 1: valore nominale della temperatura impostato l'impianto si avvia sempre con un valore nominale definito per la temperatura ambiente. Questo parametro può essere configurato in un intervallo da 17 °c a 30 °c (62 °c a 86 °f). ➤ avviare...

  • Page 111: 7.3.3

    It 111 coolair rt880, sp950t installazione 7.3.3 livello di menu 2: spegnimento per sottotensione il dispositivo di controllo automatico della batteria impedisce che la batteria si scarichi troppo. A se il climatizzatore a motore spento dispone solo della tensione di ali- mentazione qui impostata, l...

  • Page 112: 7.3.4

    It installazione coolair rt880, sp950t 112 7.3.4 livello di menu 3: modalità operativa impostata l'impianto si avvia sempre con una modalità operativa definita per la temperatura ambiente. È possibile configurare questo parametro: ➤ avviare la modalità di configurazione (capitolo “avvio e fine della...

  • Page 113: 7.3.6

    It 113 coolair rt880, sp950t installazione ➤ premere tre volte il tasto + (fig. A 6,pagina 10) per passare al livello di menu 4. ✓ sul display digitale appare -- . ➤ per ripristinare l'impianto sulle impostazioni di fabbrica, premere il tasto modalità operativa (fig. A 4,pagina 10). ✓ i segni -- vis...

  • Page 114: Specifiche Tecniche

    It specifiche tecniche coolair rt880, sp950t 114 8 specifiche tecniche climatizzatore a motore spento coolair rt880 n. Articolo: 9105305551 capacità di raffreddamento max: 850 w tensione nominale di ingresso: 24 vg campo di tensione di ingresso: 20 vg – 30 vg consumo di corrente: 12 – 22 a spegnimen...

  • Page 115: Inhoudsopgave

    Nl 115 coolair rt880, sp950t inhoudsopgave 1 symbolen en formaten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116 2 veiligheidsaanwijzingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117 2.1 omgang met het toestel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Page 116: Symbolen En Formaten

    Nl symbolen en formaten coolair rt880, sp950t 116 1 symbolen en formaten ! ! A i ➤ handeling: dit symbool geeft aan dat u iets moet doen. De vereiste handelingen worden stap voor stap beschreven. ✓ dit symbool beschrijft het resultaat van een handeling. Afb. 1 5, pagina 3: deze aanduiding wijst u op...

  • Page 117: Veiligheidsaanwijzingen

    Nl 117 coolair rt880, sp950t veiligheidsaanwijzingen 2 veiligheidsaanwijzingen het is absoluut noodzakelijk om de volledige inhoud van de handleiding aandachtig te lezen. Alleen als de instructies in de handleiding opgevolgd worden, kan de betrouwbaarheid van de standairco en de veiligheid van perso...

  • Page 118: 2.2

    Nl handleidingconventies coolair rt880, sp950t 118 raadpleeg de fabrikant van uw voertuig of door de opbouw van de standairco (opbouwhoogte rt880: 174 mm, opbouwhoogte sp950t: 75 mm) de opgegeven voertuighoogte in uw voertuigpapieren gewij- zigd moet worden. Maak bij werkzaamheden (reiniging, onderh...

  • Page 119: 3.2

    Nl 119 coolair rt880, sp950t gebruik volgens de voorschriften 3.2 doelgroep de informatie over installatie en configuratie in deze handleiding richt zich tot vaklieden in installatiebedrijven die met de toe te passen richtlijnen en veiligheidsmaatregelen bij de montage van toebehoren voor vracht- wa...

  • Page 120: Omvang Van De Levering

    Nl omvang van de levering coolair rt880, sp950t 120 5 omvang van de levering coolair rt880/sp950t montageset voor daf xf 105 super space cab, artikelnr 9100300030 6 toebehoren als toebehoren verkrijgbaar (niet in de leveringsomvang inbegrepen): aanduiding onderdeel aantal artikelnr. Montagehandleidi...

  • Page 121: Installatie

    Nl 121 coolair rt880, sp950t installatie 7 installatie a 7.1 aanwijzingen voor de installatie voor de installatie van de standairco moet deze montagehandleiding volledig gelezen worden. De volgende tips en aanwijzingen moeten bij de installatie van de stand- airco in acht genomen worden: ! Voor inst...

  • Page 122

    Nl installatie coolair rt880, sp950t 122 neem ook het aansluitschema voor het toestel in acht: rt880 sp950t ! Nr. In afb. B, pag. 10 omschrijving 1 bedieningsfolie 2 verbindingskabel 3 kamertemperatuursensor 4 massa/aarding 5 klickson (compressor) 6 compressor 7 condensatorventilator 8 verdampervent...

  • Page 123: 7.2

    Nl 123 coolair rt880, sp950t installatie ! I 7.2 installatiestappen a 7.2.1 dakraam demonteren ➤ verwijder alle schroeven en bevestigingen van het aanwezige dak- raam. ➤ neem het dakraam eruit. ➤ verwijder het afdichtingsmateriaal rond de opening, zodat de onder- grond schoon en vetvrij is. I voorzi...

  • Page 124: 7.2.2

    Nl installatie coolair rt880, sp950t 124 7.2.2 installatie voorbereiden (alleen rt880) a ➤ leg de standairco met de behuizing naar beneden op een werk- oppervlak. A ➤ draai de 14 zelfborende draadschroefinzetstukken m6 in de met „3” gemarkeerde blinde gaten (afb. 3 1, pagina 4). Gebruik hiervoor een...

  • Page 125: 7.2.4

    Nl 125 coolair rt880, sp950t installatie 7.2.4 afdichting met dak van bestuurderscabine aanbrengen a ➤ plak de 2,5 m lange afdichtingsband (10 x 20 mm) de contour van de dakraamopening volgend, op het dak van de bestuurderscabine (afb. 5, pag. 6). ➤ breng op de stootrand en de bovenkant van de afdic...

  • Page 126: 7.2.6

    Nl installatie coolair rt880, sp950t 126 a ➤ draai voor de bevestiging van de installatie de schroeven met een draaimoment van 4 nm aan. ➤ draai de moer m8 (1) voor tegenhouden tegen de bevestigingshou- ders. 7.2.6 elektrische voedingsleidingen plaatsen ! A i let op! Overschrijd nooit het aangegeven...

  • Page 127: 7.2.7

    Nl 127 coolair rt880, sp950t installatie u kunt de installatie zowel via de hoofdverdeler van de vrachtwagen als direct met de accu verbinden. Hierbij dient u de voorkeur te geven aan de aansluiting via de hoofdverdeler. Vraag uw voertuigfabrikant naar de spe- cificaties van de hoofdverdeler. ➤ leg ...

  • Page 128: 7.2.8

    Nl installatie coolair rt880, sp950t 128 7.2.8 afdekframe bevestigen a rt880: zie afb. 9, pag. 8 sp950t: zie afb. 0, pag. 9 ➤ bevestig het afdekframe (7) met de vier cilinderschroeven m6 x 110 mm (9), de onderlegschijven m6 (8), (alleen sp950t) de onderlegschijven m6 x 20 x 2 mm (10), de acht afstan...

  • Page 129: 7.3.1

    Nl 129 coolair rt880, sp950t installatie 7.3.1 starten en beëindigen configuratiemodus de instelbare parameters kunnen in de configuratiemodus worden gewijzigd: ➤ houd bij het inschakelen met de toets aan/uit (afb. A 1,pagina 10) de beide toetsen + en – (afb. A 6 en 7, pagina 10) zolang ingedrukt to...

  • Page 130: 7.3.2

    Nl installatie coolair rt880, sp950t 130 7.3.2 menuniveau 1: opgave instelwaarde temperatuur de installatie start altijd met een gedefinieerde instelwaarde voor de ruim- tetemperatuur. Deze parameter kan binnen een bereik van 17 tot 30 °c (62 tot 86 °f) worden geconfigureerd. ➤ start de configuratie...

  • Page 131: 7.3.3

    Nl 131 coolair rt880, sp950t installatie 7.3.3 menuniveau 2: uitschakeling bij onderspanning de accubewaker beschermt de accu tegen te diepe ontlading. A als voor de standairco alleen nog de hier ingestelde voedingsspanning ter beschikking staat, wordt de installatie uitgeschakeld. ➤ start de config...

  • Page 132: 7.3.4

    Nl installatie coolair rt880, sp950t 132 7.3.4 menuniveau 3: opgave bedrijfsmodus de installatie start altijd met een gedefinieerde bedrijfsmodus voor de ruimtetemperatuur. Deze parameter kan worden geconfigureerd: ➤ start de configuratiemodus (hoofdstuk „starten en beëindigen confi- guratiemodus” o...

  • Page 133: 7.3.6

    Nl 133 coolair rt880, sp950t installatie ➤ druk drie keer op de toets + (afb. A 6,pagina 10) om naar het menuniveau 4 te gaan. ✓ het digitale display geeft -- weer. ➤ druk op de toets bedrijfsmodus (afb. A 4,pagina 10) om de instal- latie op de fabrieksinstellingen terug te zetten. ✓ de in het digit...

  • Page 134: Technische Gegevens

    Nl technische gegevens coolair rt880, sp950t 134 8 technische gegevens standairco coolair rt880 artikelnr.: 9105305551 max. Koelvermogen: 850 w nominale ingangsspanning: 24 vg ingangsspanning: 20 vg – 30 vg stroomverbruik: 12 – 22 a onderspanningsuitschakeling: configureerbaar (hoofdstuk „menuniveau...

  • Page 135: Indholdsfortegnelse

    Da 135 coolair rt880, sp950t indholdsfortegnelse 1 symboler og formater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136 2 sikkerhedshenvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137 2.1 omgang med apparatet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

  • Page 136: Symboler Og Formater

    Da symboler og formater coolair rt880, sp950t 136 1 symboler og formater ! ! A i ➤ handling: dette symbol viser dig, at du skal gøre noget. De påkrævede handlinger beskrives trin for trin. ✓ dette symbol beskriver resultatet af en handling. Fig. 1 5, side 3: denne information henviser til et element...

  • Page 137: Sikkerhedshenvisninger

    Da 137 coolair rt880, sp950t sikkerhedshenvisninger 2 sikkerhedshenvisninger det er tvingende nødvendigt at læse hele håndbogens indhold opmærk- somt. Kun hvis vejledningerne følges, kan det sikres, at standklimaanlægget arbejder stabilt, og at der beskyttes mod kvæstelser- og materielle ska- der. P...

  • Page 138: 2.2

    Da håndbogens brug coolair rt880, sp950t 138 2.2 omgang med elektriske ledninger hvis ledninger skal føres gennem vægge med skarpe kanter, skal du anvende tomme rør eller ledningsgennemføringer! Træk ikke ledninger løst eller med skarpe knæk ved elektrisk ledende materialer (metal)! Træk ikke i ledn...

  • Page 139: Korrekt Brug

    Da 139 coolair rt880, sp950t korrekt brug 4 korrekt brug monteringssættet (art.Nr. 9100300030) gør det muligt at montere et standklimaanlæg coolair rt880 (art.Nr. 9105305551) eller en tagfor- damperenhed coolair sp950t (art.Nr. 9105305548) i en taglugeåbning (ventilationsluge), der findes fra fabrik...

  • Page 140: Leveringsomfang

    Da leveringsomfang coolair rt880, sp950t 140 5 leveringsomfang coolair rt880/sp950t monteringssæt til daf xf 105 super space cab, art.Nr. 9100300030 6 tilbehør kan fås som tilbehør (ikke indeholdt i leveringsomfanget): delenes betegnelse mængde art.Nr. Installationsvejledning 1 4445100793 1/4"-seksk...

  • Page 141: Installation

    Da 141 coolair rt880, sp950t installation 7 installation a 7.1 henvisninger vedr. Installationen før standklimaanlægget installeres, skal denne installationsvejledning læses fuldstændigt. Følgende tips og henvisninger skal overholdes, når standklimaanlægget installeres: ! Før standklimaanlægget mont...

  • Page 142

    Da installation coolair rt880, sp950t 142 se også tilslutningsskemaet til apparatet: rt880 sp950t ! Nr. På fig. B, side 10 betegnelse 1 betjeningsfolie 2 forbindelseskabel 3 rumtemperaturføler 4 stel/jording 5 klickson (kompressor) 6 kompressor 7 kondensatorventilator 8 fordamperventilator 9 stel/jo...

  • Page 143: 7.2

    Da 143 coolair rt880, sp950t installation ! I 7.2 installationsforløb a 7.2.1 afmontering af taglugen ➤ fjern alle skruer og fastgørelser på den eksisterende tagluge. ➤ tag taglugen ud. ➤ fjern tætningsmaterialet omkring åbningen, så underlaget er rent og frit for fedt. I forsigtig! En forkert insta...

  • Page 144: 7.2.2

    Da installation coolair rt880, sp950t 144 7.2.2 forberedelse af anlægget (kun rt880) a ➤ læg standklimaanlægget på en arbejdsflade med kabinettet nedad. A ➤ skru de 14 selvskærende gevindindsatser m6 i blindhullerne, der er markeret med „3“ (fig. 3 1, side 4). Anvend en 5 mm sekskant-bit. ➤ skru de ...

  • Page 145: 7.2.4

    Da 145 coolair rt880, sp950t installation 7.2.4 placering af tætningen til førerhusets tag a ➤ klæb derefter det 2,5 m lange tætningsbånd (10 x 20 mm) på tagluge- åbningens kontur på førerhusets tag (fig. 5, side 6). ➤ forsyn stødkanten og tætningsbåndets overkant med et plastisk, ikke-hærdende buty...

  • Page 146: 7.2.6

    Da installation coolair rt880, sp950t 146 ➤ spænd skruerne med et drejningsmoment på 4 nm for at fastgøre anlægget. ➤ spænd møtrikkerne m8 (1) for at holde kontra mod fastgørelseshol- derne. 7.2.6 trækning af elektriske forsyningsledninger ! A i anlægget kan forbindes via lastbilens hovedfordeler el...

  • Page 147: 7.2.7

    Da 147 coolair rt880, sp950t installation 7.2.7 trækning af forsyningsledninger til kondensatorenheden (kun sp950t) overhold følgende henvisninger, når forsyningsledningerne trækkes: læs også monteringsvejledningen til kondensatorenheden. Den maks. Installationslængde mellem fordamper- og kondensato...

  • Page 148: 7.3

    Da installation coolair rt880, sp950t 148 7.3 konfiguration af anlæggets software før den første ibrugtagning af anlægget kan styringen tilpasses til de forskellige monteringsbetingelser. Denne tilpasning skal foretages af montøren. I en konfigurationsmodus indstilles følgende parametre for anlægget...

  • Page 149: 7.3.2

    Da 149 coolair rt880, sp950t installation 7.3.2 menuniveau 1: indstilling nom. Temperaturværdi anlægget starter altid med en defineret nom. Værdi for rumtemperaturen. Denne parameter kan konfigureres inden for et område på 17 til 30 °c (62 til 86 °f). ➤ start konfigurationsmodusen (kapitlet „start o...

  • Page 150: 7.3.3

    Da installation coolair rt880, sp950t 150 7.3.3 menuniveau 2: underspændingsfrakobling batteriovervågningen beskytter batteriet mod for kraftig afladning. A hvis det kun er forsyningsspændingen, der er indstillet her, som står til rådighed for standklimaanlægget, frakobles anlægget. ➤ start konfigur...

  • Page 151: 7.3.4

    Da 151 coolair rt880, sp950t installation 7.3.4 menuniveau 3: indstilling driftsmodus anlægget starter altid med en defineret standarddriftsmodus for rum- temperaturen. Denne parameter kan konfigureres: ➤ start konfigurationsmodusen (kapitlet „start og afslutning af konfigu- rationsmodusen“ på side ...

  • Page 152: 7.3.6

    Da installation coolair rt880, sp950t 152 ➤ tryk på tasten driftsmodus (fig. A 4,side 10) for at resette anlægget til fabriksindstillingerne. ✓ -- blinker på digitaldisplayet. ➤ tryk på tasten +. ✓ digitaldisplayet viser 00 . ➤ bekræft indtastningen med tasten driftsmodus (fig. A 4,side 10). ✓ param...

  • Page 153: Tekniske Data

    Da 153 coolair rt880, sp950t tekniske data 8 tekniske data standklimaanlæg coolair rt880 artikel-nr.: 9105305551 maks. Kølekapacitet: 850 w nominel indgangsspænding: 24 vg indgangsspændingsområde: 20 vg – 30 vg strømforbrug: 12 – 22 a underspændingsfrakobling: kan konfigureres (kapitlet „menuniveau ...

  • Page 154: Innehållsförteckning

    Sv coolair rt880, sp950t 154 innehållsförteckning 1 symboler och format . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .155 2 säkerhetsanvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .155 2.0.1 handhavande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

  • Page 155: Symboler Och Format

    Sv 155 coolair rt880, sp950t symboler och format 1 symboler och format ! ! A i ➤ arbetssteg: denna symbol står framför en arbetsinstruktion. Tillvägagångssättet beskrivs steg för steg. ✓ denna symbol står framför beskrivningen av resultatet. Bild 1 5, sidan 3: anger en detalj på en bild, i detta exe...

  • Page 156: 2.1

    Sv säkerhetsanvisningar coolair rt880, sp950t 156 2.1 handhavande släpvagnarnas rörelser (vagnens ytterkanter vid körning runt kurvor eller svängning) och andra påbyggnadsdelars rörelser får inte hindras. Använd endast den motoroberoende klimatanläggningen för de ändamål som anges av tillverkaren. U...

  • Page 157: Handboken

    Sv 157 coolair rt880, sp950t handboken 3 handboken 3.1 allmän information om monteringsanvisningen den här monteringsanvisningen innehåller all nödvändig information om korrekt installation av den motoroberoende klimatanläggningen. Informa- tionen är avsedd för installatören av klimatanläggningen. A...

  • Page 158: Leveransomfattning

    Sv leveransomfattning coolair rt880, sp950t 158 i 5 leveransomfattning coolair rt880/sp950t monteringssats för daf xf 105 super space cab, artikelnummer 9100300030 6 tillbehör följande tillbehör finns tillgängligt (ingår inte i leveransen): anvisning rt880 och sp950 är i kylläget dimensionerade för ...

  • Page 159: Installation

    Sv 159 coolair rt880, sp950t installation 7 installation a 7.1 information om installationen läs hela monteringsanvisningen innan klimatanläggningen installeras. Följande tips och anvisningar måste beaktas vid installation av klimat- anläggningen: ! Kontrollera alltid, före monteringen, om fordonsko...

  • Page 160

    Sv installation coolair rt880, sp950t 160 beakta även kopplingsschemat till apparaten: rt880 sp950t ! Nr på bild b, sida 10 beteckning 1 knappsatsfolie 2 anslutningskabel 3 rumstemperaturgivare 4 jord/jordning 5 klickson (motorskydd, kompressor) 6 kompressor 7 kondensorfläkt 8 förångarfläkt 9 jord/j...

  • Page 161: 7.2

    Sv 161 coolair rt880, sp950t installation ! I 7.2 installation a 7.2.1 demontera tackluckan ➤ ta bort alla skruvar och fästen till takluckan. ➤ ta bort takluckan. ➤ ta bort tätningsmaterialet runt öppningen så att ytan blir ren och fettfri. I akta! Om klimatanläggningen installeras på ett felaktigt ...

  • Page 162: 7.2.2

    Sv installation coolair rt880, sp950t 162 7.2.2 förbereda anläggningen (endast rt880) a ➤ lägg ned klimatanläggningen på en arbetsyta med höljet neråt. A ➤ skruva in de 14 självskärande gänginsatserna m6 i öppningarna som är markerade med ”3” (bild 3 1, sida 4). Använd 5-mm-sexkantbits. ➤ skruva in ...

  • Page 163: 7.2.4

    Sv 163 coolair rt880, sp950t installation 7.2.4 tätning på förarhyttstaket a ➤ klistra fast det 2,5 m långa tätningsbandet (10 x 20 mm) längs tak- luckans kontur på förarhyttens tak (bild 5, sida 6). ➤ applicera plastiskt, ej härdande butyl-tätningsmaterial (t.Ex. Sika- lastomer-710) på skarvkantern...

  • Page 164: 7.2.6

    Sv installation coolair rt880, sp950t 164 7.2.6 dra elkablar ! A i anläggningen kan anslutas via lastbilens kopplingslåda eller direkt till batteriet. Anslutning via kopplingslåda är att föredra framför direkt anslut- ning. Informera dig om kopplingslådans specifikationer hos fordonstillver- karen. ...

  • Page 165: 7.2.7

    Sv 165 coolair rt880, sp950t installation 7.2.7 dra ledningarna till kondensorenheten (endast sp950t) beakta följande anvisningar när ledningarna dras: beakta även monteringsanvisningarna till kondensorenheten. Max. Ledningslängd mellan förångar- och kondensorenhet är 4,20 m (bild 7, sida 7). Undvik...

  • Page 166: 7.3

    Sv installation coolair rt880, sp950t 166 7.3 konfiguration av programvaran till anläggningen innan anläggningen tas i drift måste styrenheten anpassas till förhållan- dena i fordonet. Denna anpassning måste göras av installatören. I konfigurationsläget ställs följande parametrer in på kontrollpanel...

  • Page 167: 7.3.1

    Sv 167 coolair rt880, sp950t installation 7.3.1 starta och avsluta konfigurationsläget de inställbara parametrarna kan ändras i konfigurationsläget: ➤ håll, när anläggningen slås på med knappen pÅ/av (bild a 1,sida 10), knapparna + och – (bild a, sida 106 och 7, sida 10) nedtryckta tills lysdioden k...

  • Page 168: 7.3.3

    Sv installation coolair rt880, sp950t 168 7.3.3 menynivå 2: avstängning vid underspänning batterivakten skyddar batteriet mot djupurladdning. A om endast den spänning står till förfogande för klimatanläggningen som har ställts in här, stängs anläggningen av. ➤ starta konfigurationsläget (kapitel ”st...

  • Page 169: 7.3.4

    Sv 169 coolair rt880, sp950t installation 7.3.4 menynivå 3: förinställning driftläge anläggningen startar alltid med ett definierat driftläge för rumstemperatur. Den här parametern kan ändras: ➤ starta konfigurationsläget (kapitel ”starta och avsluta konfigurations- läget” på sidan 167). ✓ på den di...

  • Page 170: 7.3.6

    Sv installation coolair rt880, sp950t 170 ➤ tryck på knappen driftläge (bild a 4,sida 10) för att återställa fabriksinställningarna. ✓ -- blinkar på displayen. ➤ tryck på knappen +. ✓ på den digitala displayen visas 00 . ➤ bekräfta inställningen med knappen driftläge (bild a 4,sida 10). ✓ parametrar...

  • Page 171: Tekniska Data

    Sv 171 coolair rt880, sp950t tekniska data 8 tekniska data motoroberoende klimatanläggning coolair rt880 artikel-nr: 9105305551 max. Kyleffekt: 850 w nominell ingångsspänning: 24 vg inspänningsområde: 20 vg – 30 vg strömförbrukning: 12 – 22 a avstängning vid underspänning: inställbar (kapitel ”menyn...

  • Page 172: Innholdsfortegnelse

    No coolair rt880, sp950t 172 innholdsfortegnelse 1 symboler og formater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173 2 sikkerhetsregler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173 2.1 behandling av apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

  • Page 173: Symboler Og Formater

    No 173 coolair rt880, sp950t symboler og formater 1 symboler og formater ! ! A i ➤ handling: dette symbolet indikerer at du må gjøre noe. De nødvendige handlingene beskrives trinnvis. ✓ dette symbolet beskriver resultatet av en handling. Fig. 1 5, side 3: denne angivelsen henviser til et element i e...

  • Page 174: 2.1

    No sikkerhetsregler coolair rt880, sp950t 174 2.1 behandling av apparatet bevegelsesfriheten til påliggere (de utvendige kantene på utliggeren ved innkobling eller bøying) og andre påbygg må ikke begrenses. Bruk klimaanlegget kun til det formål produsenten har angitt, og foreta ikke endringer eller ...

  • Page 175: Konvensjoner I Håndboken

    No 175 coolair rt880, sp950t konvensjoner i håndboken 3 konvensjoner i håndboken 3.1 generell informasjon om montasjeveiledningen denne montasjeveiledningen inneholder den viktigste informasjonen og veiledninger for installasjon av klimaanlegget. Informasjonen er beregnet for installasjon av klimaan...

  • Page 176: Leveringsomfang

    No leveringsomfang coolair rt880, sp950t 176 i 5 leveringsomfang coolair rt880/sp950t montasjesett for daf xf 105 super space cab, artikkel-nr. 9100300030 6 tilbehør tilgjengelig som tilbehør (ikke inkludert i leveringsomfanget): merk rt880 og sp950 er beregnet for en omgivelsestemperatur på under 4...

  • Page 177: Installasjon

    No 177 coolair rt880, sp950t installasjon 7 installasjon a 7.1 råd vedrørende installasjon før man installerer klimaanlegget, må man lese hele montasje- veiledningen. Følgende tips og henvisninger må følges ved installasjon av klima- anlegget: ! Før man installerer klimaanlegget, må man undersøke om...

  • Page 178

    No installasjon coolair rt880, sp950t 178 rt880 sp950t ! Nr. I fig. B, side 10 betegnelse 1 betjeningsfolie 2 forbindelseskabel 3 romtemperatursensor 4 masse/jording 5 klickson (kompressor) 6 kompressor 7 kondensatorvifte 8 fordampervifte 9 masse/jording 10 sikring 25 a 11 sikring 2 a 12 sikring 4 a...

  • Page 179: 7.2

    No 179 coolair rt880, sp950t installasjon ! I 7.2 installasjonstrinn a 7.2.1 montere ut takluke ➤ fjern alle skruer og fester på den eksisterende takluken. ➤ ta av takluken. ➤ fjern tetningsmaterialet rundt åpningen, slik at underlaget er rent og fettfritt. I forsiktig! Feil installasjon av klimaanl...

  • Page 180: 7.2.2

    No installasjon coolair rt880, sp950t 180 7.2.2 klargjøre anlegget (kun rt880) a ➤ legg klimaanlegget med kapslingen ned på et bord. A ➤ skru de 14 selvskjærende gjengeinnsatsene m6 inn i blindhullene som er merket med «3» (fig. 3 1, side 4). Bruk en 5 mm sekskant-bits til dette. ➤ skru de 4 selvskj...

  • Page 181: 7.2.5

    No 181 coolair rt880, sp950t installasjon 7.2.5 montere anlegget i takluken ➤ plasser festeholderne under førerhustaket (fig. 6, side 6). Festehol- derne blir dermed skjøvet mellom førerhustaket (sjassis) og takhimlin- gen. A ➤ sett anlegget sentrisk og i kjøreretningen (fig. 1, side 3) på takluke- ...

  • Page 182: 7.2.6

    No installasjon coolair rt880, sp950t 182 7.2.6 trekk elektriske tilførselsledninger ! A i du kan koble anlegget både via hovedfordeleren på lastebilen og direkte med batteriet. Tilkobling over hovedfordeleren er å foretrekke. Spør kjø- retøyprodusenten om spesifikasjonene til hovedfordeleren. ➤ leg...

  • Page 183: 7.2.7

    No 183 coolair rt880, sp950t installasjon 7.2.7 legg tilførselsledninger til kondensatorenheten (kun sp950t) vær oppmerksom på følgende ved trekking av tilførselsledninger: følg monteringsveiledningen for kondensatorenheten. Maksimal ledningslengde mellom fordamper- og kondensatorenheten er 4,2 m (f...

  • Page 184: 7.3

    No installasjon coolair rt880, sp950t 184 7.3 konfigurering av anleggsprogrammet før anlegget tas i bruk første gang, kan styringen tilpasses de forskjellige monteringsbetingelsene. Denne tilpasningen må gjøres av montøren. I konfigurasjonsmodus blir følgende parametere til anleggsprogrammet stilt i...

  • Page 185: 7.3.2

    No 185 coolair rt880, sp950t installasjon 7.3.2 menynivå 1: standard settpunkt for tilførselstemperatur anlegget starter alltid med et definert settpunkt for romtemperaturen. Denne parameteren kan konfigureres i et område fra 17 til 30 °c (62 til 86 °f). ➤ start konfigurasjonsmodus (kapittel «starte...

  • Page 186: 7.3.3

    No installasjon coolair rt880, sp950t 186 7.3.3 menynivå 2: underspenningsutkobling batterivakten beskytter batteriet mot dyputlading. A hvis bare forsyningsspenningen som er stilt inn her er tilgjengelig for klimaanlegget, blir anlegget utkoblet. ➤ start konfigurasjonsmodus (kapittel «starte og slu...

  • Page 187: 7.3.4

    No 187 coolair rt880, sp950t installasjon 7.3.4 menynivå 3: standard driftsmåte anlegget starter alltid med en definert driftsmåte for romtemperaturen. Dette parameteren kan konfigureres: ➤ start konfigurasjonsmodus (kapittel «starte og slutte konfigurasjons- modus» på side 184). ✓ digitaldisplayet ...

  • Page 188: 7.3.6

    No installasjon coolair rt880, sp950t 188 ➤ trykk tasten driftsmåte (fig. A 4,side 10) for å tilbakestille anlegget til fabrikkinnstillingene. ✓ tegnene -- som indikeres i digitaldisplayet, blinker. ➤ trykk tasten +. ✓ digitaldisplayet viser 00 . ➤ bekreft innleggingen med tasten driftsmåte (fig. A ...

  • Page 189: Tekniske Spesifikasjoner

    No 189 coolair rt880, sp950t tekniske spesifikasjoner 8 tekniske spesifikasjoner klimaanlegg coolair rt880 artikkelnr.: 9105305551 maks. Kjøleeffekt: 850 w nettspenning: 24 vg inngangsspenningsområde: 20 vg – 30 vg strømforbruk: 12 – 22 a underspenningsutkobling: konfigurerbar (kapittel «menynivå 2:...

  • Page 190: Sisällysluettelo

    Fi coolair rt880, sp950t 190 sisällysluettelo 1 symbolit ja muotoilut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .191 2 turvallisuusohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .191 2.1 laitteen käsittely. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

  • Page 191: Symbolit Ja Muotoilut

    Fi 191 coolair rt880, sp950t symbolit ja muotoilut 1 symbolit ja muotoilut ! ! A i ➤ menettely: tämä symboli ilmaisee, että sinun tulee tehdä jotakin. Tarvittava menettely kuvataan askel askeleelta. ✓ tämä symboli kuvailee menettelyn tuloksen. Kuva 1 5, sivulla 3: tämä tieto viittaa kuvassa olevaan ...

  • Page 192: 2.1

    Fi turvallisuusohjeet coolair rt880, sp950t 192 2.1 laitteen käsittely puoliperävaunujen (puoliperävaunun ulkoreunat käännettäessä tai taitettaessa) ja muiden ajoneuvorakenteiden liikkumavapautta ei saa rajoittaa. Käytä ilmastointilaitetta vain valmistajan ilmoittamaan käyttötarkoituk- seen, älä tee...

  • Page 193: Käsikirjan Käytännöt

    Fi 193 coolair rt880, sp950t käsikirjan käytännöt 3 käsikirjan käytännöt 3.1 yleisiä tietoja asennusohjeesta tämä asennusohje sisältää oleelliset tiedot ja ohjeet ilmastointilaitteen asentamista varten. Siihen sisältyvät tiedot on tarkoitettu ilmastointilait- teen asennusliikkeille. Seuraavat ohjeet...

  • Page 194: Toimituskokonaisuus

    Fi toimituskokonaisuus coolair rt880, sp950t 194 i 5 toimituskokonaisuus coolair rt880/sp950t asennussarja malliin daf xf 105 super space cab, tuotenro 9100300030 6 lisävarusteet saatavissa lisävarusteena (ei sisälly toimituskokonaisuuteen): ohje rt880 ja sp950 -laitteet on suunniteltu jäähdytyskäyt...

  • Page 195: Asennus

    Fi 195 coolair rt880, sp950t asennus 7 asennus a 7.1 asennusohjeita tämä asennusohje täytyy lukea kokonaan ennen ilmastointilaitteen asentamista. Seuraavia vinkkejä ja ohjeita tulee noudattaa ilmastointilaitetta asennet- taessa: ! Ennen ilmastointilaitteen asentamista tulee periaatteellisesti tarkas...

  • Page 196

    Fi asennus coolair rt880, sp950t 196 rt880 sp950t ! Nro kuva b, sivulla 10 nimitys 1 käyttökalvo 2 yhdysjohto 3 tilan lämpötila-anturi 4 massa/maadoitus 5 klickson (kompressori) 6 kompressori 7 kondensaattorituuletin 8 haihdutintuuletin 9 massa/maadoitus 10 sulake 25 a 11 sulake 2 a 12 sulake 4 a nr...

  • Page 197: 7.2

    Fi 197 coolair rt880, sp950t asennus ! I 7.2 asennusvaiheet a 7.2.1 kattoluukun irrotus ➤ ota kaikki olemassa olevan kattoluukun ruuvit ja kiinnitykset pois. ➤ ota kattoluukku pois. ➤ poista tiivistemateriaali aukon ympäriltä niin, että pohja on puhdas ja rasvaton. I huomio! Ilmastointilaitteen väär...

  • Page 198: 7.2.2

    Fi asennus coolair rt880, sp950t 198 7.2.2 laitteen valmistelu (vain rt880) a ➤ aseta ilmastointilaite kotelo alaspäin työtasolle. A ➤ kierrä 14 itseporautuvaa kierreholkkia m6 umpireikiin, jotka on merkit- ty numerolla ”3” (kuva 3 1, sivulla 4). Käytä tähän 5 mm -kuusiokantakärkeä. ➤ kierrä 4 itsep...

  • Page 199: 7.2.5

    Fi 199 coolair rt880, sp950t asennus 7.2.5 laitteen asennus kattoluukkuun ➤ kohdista kiinnityspidikkeet ohjaamon katon alapuolelle (kuva 6, sivulla 6). Kiinnityspidikkeet työnnetään tässä ohjaamon katon (korin) ja sisäkaton väliin. A ➤ aseta laite keskelle ja ajosuuntaan (kuva 1, sivulla 3) kattoluu...

  • Page 200: 7.2.6

    Fi asennus coolair rt880, sp950t 200 7.2.6 sähköisten syöttöjohdinten vetäminen ! A i voit liittää laitteen kuorma-auton sähkökeskuksen kautta, sekä myös suoraan akkuun. Tässä tulisi suosia liitäntää sähkökeskuksen kautta. Kysy sähkökeskuksen spesifikaatioista ajoneuvon valmistajalta. ➤ vedä syöttöj...

  • Page 201: 7.2.7

    Fi 201 coolair rt880, sp950t asennus 7.2.7 kondensaattoriyksikön syöttöjohdinten vetäminen (vain sp950t) noudata seuraavia ohjeita syöttöjohtimia vetäessäsi: noudata myös kondensaattoriyksikön asennusohjetta. Haihdutin- ja kondensaattoriyksikköjen keskinäinen maksimietäisyys on 4,20 m (kuva 7, sivul...

  • Page 202: 7.3

    Fi asennus coolair rt880, sp950t 202 7.3 laitteen ohjelmiston konfigurointi ennen laitteen ensimmäistä käyttöönottoa ohjaus voidaan sovittaa erilai- sia asennusoloja vastaavasti. Tämän sovituksen suorittaa asennuksen suorittaja. Kokoonpanotilassa säädetään seuraavat laiteohjelmiston parametrit käytt...

  • Page 203: 7.3.2

    Fi 203 coolair rt880, sp950t asennus 7.3.2 valikkotaso 1: lämpötilan halutun arvon syöttö laite käynnistyy huoneen lämpötilan määritellyllä halutulla arvolla. Tätä parametriä voi säätää alueella 17-30 °c (62-86 °f). ➤ käynnistä kokoonpanotila (kappale ”kokoonpanotilan käynnistys ja lopetus” sivulla ...

  • Page 204: 7.3.3

    Fi asennus coolair rt880, sp950t 204 7.3.3 valikkotaso 2: alijännitekatkaisu akkuvahti suojaa akkua syväpurkaukselta. A jos ilmastointilaitteelle on saatavilla vain tässä säädetty syöttöjännite, kytkeytyy laite pois päältä. ➤ käynnistä kokoonpanotila (kappale ”kokoonpanotilan käynnistys ja lopetus” ...

  • Page 205: 7.3.4

    Fi 205 coolair rt880, sp950t asennus 7.3.4 valikkotaso 3: syöttö toimintatila laite käynnistyy huoneen lämpötilan määritellyllä toimintatilalla. Tätä parametriä voi muuttaa: ➤ käynnistä kokoonpanotila (kappale ”kokoonpanotilan käynnistys ja lopetus” sivulla 202). ✓ digitaalinäyttö (kuva a 5,sivulla ...

  • Page 206: 7.3.6

    Fi asennus coolair rt880, sp950t 206 ➤ paina näppäintä toimintatila (kuva a 4,sivulla 10), palauttaaksesi tehdasasetukset. ✓ digitaalinäytöllä näytettävät merkit -- vilkkuvat. ➤ paina näppäintä +. ✓ digitaalinäyttö näyttää 00 . ➤ vahvista syöttö näppäimellä toimintatila (kuva a 4,sivulla 10). ✓ koko...

  • Page 207: Tekniset Tiedot

    Fi 207 coolair rt880, sp950t tekniset tiedot 8 tekniset tiedot ilmastointilaite coolair rt880 tuotenro: 9105305551 maks. Jäähdytysteho: 850 w nimellinen tulojännite: 24 vg tulojännitealue: 20 vg – 30 vg virrankulutus: 12 – 22 ampeeria alijännitekatkaisu: konfiguroitavissa (kappale ”valikkotaso 2: al...

  • Page 208: Índice

    Pt coolair rt880, sp950t 208 Índice 1 símbolos e formatos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .209 2 indicações de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210 2.1 manuseamento do aparelho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Page 209: Símbolos E Formatos

    Pt 209 coolair rt880, sp950t símbolos e formatos 1 símbolos e formatos ! ! A i ➤ acção: este símbolo indica que há uma acção a realizar. As acções necessárias são descritas passo a passo. ✓ este símbolo descreve o resultado de uma acção. Fig. 1 5, página 3: esta informação refere-se a um elemento pr...

  • Page 210: Indicações De Segurança

    Pt indicações de segurança coolair rt880, sp950t 210 2 indicações de segurança É obrigatoriamente necessário ler atentamente o conteúdo completo do manual de instruções. Apenas quando as instruções são cumpridas, é que podem ser garantidas fiabilidade à unidade fixa de ar condicionado e proteção con...

  • Page 211: 2.2

    Pt 211 coolair rt880, sp950t indicações de segurança informe-se, por favor, junto do seu fabricante automóvel se, devido à instalação da unidade fixa de ar condicionado (altura da estrutura rt880: 174 mm, altura da estrutura sp950t: 75 mm), se torna necessário proceder à alteração do registo da altu...

  • Page 212: 3.1

    Pt convenções do manual de instruções coolair rt880, sp950t 212 3 convenções do manual de instruções 3.1 informações gerais acerca do manual de montagem este manual de montagem contém as informações e instruções essen- ciais para a instalação da unidade fixa de ar condicionado. As informa- ções nele...

  • Page 213: Utilização Adequada

    Pt 213 coolair rt880, sp950t utilização adequada 4 utilização adequada o kit de montagem (n.º art. 9100300030) possibilita a montagem de uma unidade fixa de ar condicionado coolair rt880 (n.º art. 9105305551) ou de uma unidade de evaporação no tejadilho coolair sp950t (n.º art. 9105305548) numa esco...

  • Page 214: Material Fornecido

    Pt material fornecido coolair rt880, sp950t 214 5 material fornecido kit de montagem coolair rt880/sp950t para daf xf 105 super space cab, n.º art. 9100300030 6 acessórios disponível como acessório (não consta do material fornecido): designação das peças quant. N.º art. Manual de montagem 1 44451007...

  • Page 215: Instalação

    Pt 215 coolair rt880, sp950t instalação 7 instalação a 7.1 indicações sobre a utilização este manual de montagem deverá ser totalmente lido antes da instala- ção da unidade fixa de ar condicionado. Durante a instalação da unidade fixa de ar condicionado deverão ser tomadas em consideração as seguint...

  • Page 216

    Pt instalação coolair rt880, sp950t 216 pode ligar a unidade tanto através do distribuidor principal do camião como diretamente à bateria. Neste caso deverá ser preferida a liga- ção através do distribuidor principal. Em alguns veículos, quando a necessidade de corrente é muito elevada, alguns consu...

  • Page 217: 7.2

    Pt 217 coolair rt880, sp950t instalação ! ! I 7.2 passos de instalação a 7.2.1 desmontar a escotilha do teto ➤ retire todos os parafusos e fixações da escotilha do teto. ➤ retire a escotilha do teto. ➤ retire o material de vedação em redor da abertura, de forma a que a superfície se encontre limpa e...

  • Page 218: 7.2.2

    Pt instalação coolair rt880, sp950t 218 7.2.2 preparar a unidade (apenas rt880) a ➤ coloque a unidade fixa de ar condicionado sobre uma superfície de trabalho, com a caixa virada para baixo. A ➤ rode as 14 inserções roscadas autoperfurantes m6 nos orifícios cegos assinalados com “3” (fig. 3 1, págin...

  • Page 219: 7.2.4

    Pt 219 coolair rt880, sp950t instalação 7.2.4 colocar o dispositivo vedante no tejadilho da cabina a ➤ cole a fita de vedação de 2,5 m de comprimento (10 x 20 mm) no contorno da abertura da escotilha a seguir ao tejadilho da cabina (fig. 5, página 6). ➤ disponha no canto de aresta e no canto superio...

  • Page 220: 7.2.6

    Pt instalação coolair rt880, sp950t 220 a ➤ para fixação da unidade, aperte os parafusos com um binário de aperto de 4 nm. ➤ rode a porca m8 (1) para a contraporca contra os suportes de fixação. 7.2.6 colocação das ligações de alimentação elétricas ! A i pode ligar a unidade tanto através do distrib...

  • Page 221: 7.2.7

    Pt 221 coolair rt880, sp950t instalação 7.2.7 colocar os cabos de alimentação para a unidade condensadora (apenas sp950t) durante a colocação dos cabos de alimentação, tenha em atenção as seguintes indicações: tenha também em atenção o manual de montagem da unidade condensadora. O comprimento de col...

  • Page 222: 7.3

    Pt instalação coolair rt880, sp950t 222 7.3 configuração do software da unidade antes da primeira colocação em funcionamento da unidade, o comando pode ser adaptado às diferentes condicionantes da instalação. Esta adaptação deve ser realizada pelo instalador. Num modo de configuração são definidos o...

  • Page 223: 7.3.1

    Pt 223 coolair rt880, sp950t instalação 7.3.1 iniciar e terminar o modo de configuração os parâmetros configuráveis podem ser alterados no modo de configu- ração: ➤ ao ligar com o botão ligar/desligar mantenha (fig. A 1, página 10) ambos os botões + e – (fig. A 6 e 7, página 10) pressionados até o l...

  • Page 224: 7.3.2

    Pt instalação coolair rt880, sp950t 224 7.3.2 nível de menu 1: definição do valor de referência da temperatura a unidade inicia sempre com um valor de referência definido para a temperatura ambiente. Este parâmetro pode ser configurado numa gama de 17 até 30 °c (62 até 86 °f). ➤ inicie o modo de con...

  • Page 225: 7.3.3

    Pt 225 coolair rt880, sp950t instalação 7.3.3 nível de menu 2: desligamento por subtensão o monitorizador da bateria protege a bateria contra descarregamento demasiado profundo. A se a unidade fixa de ar condicionado só dispuser da tensão de alimenta- ção aqui configurada, a unidade desliga-se. ➤ in...

  • Page 226: 7.3.4

    Pt instalação coolair rt880, sp950t 226 7.3.4 nível de menu 3: definição do modo de funcionamento a unidade inicia sempre com um modo de funcionamento definido para a temperatura ambiente. Este parâmetro pode ser configurado: ➤ inicie o modo de configuração (capítulo “iniciar e terminar o modo de co...

  • Page 227: 7.3.6

    Pt 227 coolair rt880, sp950t instalação ➤ prima três vezes o botão + (fig. A 6,página 10) para comutar para o nível de menu 4. ✓ o mostrador digital indica -- . ➤ prima o botão modo de funcionamento (fig. A 4,página 10) para repor as configurações de fábrica na unidade. ✓ os símbolos indicados no mo...

  • Page 228: Dados Técnicos

    Pt dados técnicos coolair rt880, sp950t 228 8 dados técnicos unidade fixa de ar condicionado coolair rt880 n.º art.: 9105305551 potência de refrigeração máx.: 850 w corrente nominal de entrada: 24 vg gama da tensão de entrada: 20 vg – 30 vg consumo de energia: 12 – 22 a desligamento por subtensão: c...

  • Page 229: Оглавление

    Ru 229 coolair rt880, sp950t Оглавление 1 Символы и форматы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230 2 Указания по технике безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . .231 2.1 Обращение с прибором. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231 2...

  • Page 230

    Ru Символы и форматы coolair rt880, sp950t 230 1 Символы и форматы ! ! A i ➤ Действие: Этот символ указывает на то, что Вы должны выполнить определенное действие. Требуемые действия описываются шаг за шагом. ✓ Этот символ описывает результат действия. Рис. 1 5, стр. 3: Данное указание обращает Ваше ...

  • Page 231: 2.1

    Ru 231 coolair rt880, sp950t Указания по технике безопасности 2 Указания по технике безопасности Настоятельно требуется внимательно прочесть всю инструкцию. Только в случае строго следования инструкциям могут гарантиро- ваться надежность стояночного кондиционера и защита от травм людей и материально...

  • Page 232: 2.2

    Ru Указания по технике безопасности coolair rt880, sp950t 232 Выясните у изготовителя Вашего автомобиля, не требуется ли в связи с установкой стояночного кондиционера (высота над- стройки rt880: 174 мм, высота надстройки sp950t: 75 мм) изме- нение записи о высоте автомобиля в паспорте автомобиля. Пр...

  • Page 233: Инструкции

    Ru 233 coolair rt880, sp950t Правила, действующие в данной инструкции 3 Правила, действующие в данной инструкции 3.1 Общая информация об инструкции по монтажу Данная инструкция по монтажу содержит важнейшую информацию и указания по монтажу стояночного кондиционера. Содержащаяся информация предназнач...

  • Page 234

    Ru Использование по назначению coolair rt880, sp950t 234 4 Использование по назначению Монтажный комплект (арт. № 9100300030) делает возможным монтаж стояночного кондиционера coolair rt880 (арт. № 9105305551) или накрышного испарительного модуля coolair sp950t (арт. № 9105305548) в имеющееся в завод...

  • Page 235: Объем Поставки

    Ru 235 coolair rt880, sp950t Объем поставки 5 Объем поставки coolair rt880/sp950t монтажный комплект для daf xf 105 super space cab, арт. № 9100300030 6 Принадлежности Продается в качестве принадлежности (не входит в объем поставки): Наименование деталей Кол-во Арт. № Инструкция по монтажу 1 4445100...

  • Page 236: Монтаж

    Ru Монтаж coolair rt880, sp950t 236 7 Монтаж a 7.1 Указания по монтажу Перед монтажом кондиционера необходимо полностью прочесть данную инструкцию по монтажу. Следующие указания и советы следует соблюдать при монтаже кон- диционера: ! Перед монтажом кондиционера необходимо убедиться в том, что вслед...

  • Page 237

    Ru 237 coolair rt880, sp950t Монтаж Вы можете соединить систему как через главный распредели- тель автомобиля, так и напрямую с аккумуляторной батареей. При этом предпочтительным является соединение через глав- ный распределитель. В некоторых автомобилях крупные потре- бители при подключении через г...

  • Page 238

    Ru Монтаж coolair rt880, sp950t 238 sp950t ! ! I № на рис. C, стр. 12 Наименование 1 Конденсатный насос 2 Вентилятор испарителя 3 Плата управления 4 Датчик температуры 5 Датчик уровня 6 Устройство управления 7 Предохранитель 25 a 8 Предохранитель 4 a вентилятора испарителя 9 Предохранитель 4 a венти...

  • Page 239: 7.2

    Ru 239 coolair rt880, sp950t Монтаж 7.2 Операции по монтажу a 7.2.1 Демонтаж люка в крыше ➤ Удалите все винты и крепления имеющегося люка в крыше. ➤ Снимите люк. ➤ Удалите весь уплотнительный материал вокруг отверстия так, чтобы грунтовая поверхность была чистой и обезжиренной. I ВНИМАНИЕ! Изготовит...

  • Page 240: 7.2.2

    Ru Монтаж coolair rt880, sp950t 240 7.2.2 Подготовка системы (только rt880) a ➤ Уложите кондиционер корпусом вниз на рабочую поверхность. A ➤ Ввинтите 14 самонарезающих резьбовых вставок m6 в обозна- ченные цифрой «3» глухие отверстия (рис. 3 1, стр. 4). Для этого используйте насадку 5-мм-шестигранн...

  • Page 241: 7.2.4

    Ru 241 coolair rt880, sp950t Монтаж 7.2.4 Установка уплотнения на крышу кабины a ➤ Обклейте уплотнительной лентой длиной 2,5 м (10 x 20 мм) кон- тур отверстия люка на крыше кабины (рис. 5, стр. 6): ➤ Покройте стыковую и верхнюю кромки уплотнительной ленты пластичным, не отвердевающим бутиловым герме...

  • Page 242: 7.2.6

    Ru Монтаж coolair rt880, sp950t 242 a ➤ Для крепления системы затяните винты с моментом затяжки 4 Нм. ➤ Навинтите гайки m8 (1) для контровки к крепежным зажимам. 7.2.6 Прокладка питающих кабелей ! A i ВНИМАНИЕ! Категорически запрещается превышать указанный момент затяжки. Только так можно предотврат...

  • Page 243: 7.2.7

    Ru 243 coolair rt880, sp950t Монтаж Вы можете соединить систему как через главный распределитель автомобиля, так и напрямую с аккумуляторной батареей. При этом предпочтительным является соединение через главный распреде- литель. Выясните технические характеристики главного распреде- лителя у изготов...

  • Page 244: 7.2.8

    Ru Монтаж coolair rt880, sp950t 244 7.2.8 Крепление рамки a rt880: см. рис. 9, стр. 8 sp950t: см. рис. 0, стр. 9 ➤ Закрепите рамку (7) четырьмя винтами с цилиндрической голов- кой (m6 x 110 мм) (9), подкладными шайбами М6 (8), (только sp950t) подкладными шайбами m6 x 20 x 2 мм (10), восемью распорны...

  • Page 245: 7.3.1

    Ru 245 coolair rt880, sp950t Монтаж 7.3.1 Пуск и завершение режима конфигурации Регулируемые параметры можно изменить в режиме конфигурации. ➤ При включении кнопкой ВКЛ/ВЫКЛ (рис. A 1,стр. 10) удержи- вайте обе кнопки + и – (рис. A 6 и 7, стр. 10) нажатыми до тех пор, пока не начнет мигать светодиод...

  • Page 246: 7.3.2

    Ru Монтаж coolair rt880, sp950t 246 7.3.2 Уровень меню 1: Установка заданного значения температуры Система всегда включается с установленным заданным значением температуры в кабине. Этот параметр можно настроить в диапазоне от 17 до 30 °c (от 62 до 86 °f). ➤ Запустите режим конфигурации (гл. «Пуск и...

  • Page 247

    Ru 247 coolair rt880, sp950t Монтаж ✓ Цифровой дисплей (рис. A 5,стр. 10) указывает первой цифрой уровень меню, а второй и третьей цифрой – регулируемый пара- метр. ➤ Нажмите один раз кнопку + (рис. A 6,стр. 10), чтобы перейти на уровень меню 2. ➤ Для изменения параметра нажмите кнопку «Режим работы...

  • Page 248: 7.3.4

    Ru Монтаж coolair rt880, sp950t 248 7.3.4 Уровень меню 3: Установка режима работы Система всегда включается с установленным режимом темпера- туры в кабине. Этот параметр можно настроить: ➤ Запустите режим конфигурации (гл. «Пуск и завершение режима конфигурации» на стр. 245). ✓ Цифровой дисплей (рис...

  • Page 249: 7.3.6

    Ru 249 coolair rt880, sp950t Монтаж ✓ На дисплее появляется -- . ➤ Нажмите кнопку «Режим работы» (рис. A 4,стр. 10), чтобы сбросить систему на заводские настройки. ✓ Отображаемые на дисплее символы -- мигают. ➤ Нажмите кнопку +. ✓ На дисплее появляется 00 . ➤ Подтвердите введенное значение нажатием ...

  • Page 250

    Ru Технические данные coolair rt880, sp950t 250 8 Технические данные Стояночный кондиционер coolair rt880 Арт. №: 9105305551 Макс. холодопроизводительность: 850 Вт Входное номинальное напряжение: 24 Вg Диапазон входного напряжения: 20 Вg – 30 Вg Потребляемый ток: 12 – 22 А Отключение при пониженном ...

  • Page 251: Spis Treści

    Pl 251 coolair rt880, sp950t spis treści 1 symbole i formaty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252 2 zasady bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .253 2.1 korzystanie z urządzenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

  • Page 252: Symbole I Formaty

    Pl symbole i formaty coolair rt880, sp950t 252 1 symbole i formaty ! ! A i ➤ obsługa: ten symbol wskazuje, że użytkownik musi podjąć jakieś działanie. Wymagane działania zostały opisane krok po kroku. ✓ ten symbol opisuje wynik działania. Rys. 1 5, strona 3: ten odnośnik wskazuje element na rysunku,...

  • Page 253: Zasady Bezpieczeństwa

    Pl 253 coolair rt880, sp950t zasady bezpieczeństwa 2 zasady bezpieczeństwa należy uważnie przeczytać treść całego podręcznika. Tylko postępowanie zgodne z zawartymi w nim instrukcjami zapewnia niezawodność klimatyzatora postojowego i ochronę przed obrażeniami ciała oraz szkodami materialnymi. Produc...

  • Page 254: 2.2

    Pl konwencje typograficzne stosowane w podręczniku coolair rt880, sp950t 254 podczas wykonywania wszelkich prac przy klimatyzatorze postojo- wym (czyszczenie, konserwacja) należy odłączyć urządzenie od zasilania. 2.2 obchodzenie się z przewodami elektrycznymi w przypadku konieczności przeprowadzenia...

  • Page 255: 3.2

    Pl 255 coolair rt880, sp950t użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 3.2 odbiorcy instrukcji informacje dotyczące instalacji i konfiguracji, które zamieszczono w tej instrukcji, są skierowane do specjalistów z zakładów instalacyjnych, posiadających wiedzę w zakresie zaleceń i środków bezpieczeństwa obow...

  • Page 256: Zakres Dostawy

    Pl zakres dostawy coolair rt880, sp950t 256 5 zakres dostawy zestaw montażowy coolair rt880/sp950t dla daf xf 105 super space cab, nr produktu 9100300030 6 osprzęt dostępne jako osprzęt (nieobjęte zakresem dostawy): nazwa części ilość nr produktu instrukcja montażu 1 4445100793 nasadka sześciokątna ...

  • Page 257: Instalacja

    Pl 257 coolair rt880, sp950t instalacja 7 instalacja a 7.1 wskazówki dotyczące instalacji przed instalacją klimatyzatora postojowego należy koniecznie przeczy- tać całą instrukcję montażu. Podczas instalacji należy stosować się do następujących zasad i wska- zówek. ! Przed instalacją klimatyzatora p...

  • Page 258

    Pl instalacja coolair rt880, sp950t 258 instalując urządzenie oraz wykonując podłączenie elektryczne przestrzegaj zaleceń producenta nadwozia. Podczas instalacji konieczne jest postępowanie zgodnie ze schema- tem połączeń urządzenia: rt880 sp950t ! Nr na rys. B, strona 10 nazwa 1 folia kontaktowa 2 ...

  • Page 259: 7.2

    Pl 259 coolair rt880, sp950t instalacja ! I 7.2 etapy instalacji a 7.2.1 demontaż okna dachowego ➤ należy odkręcić wszystkie śruby i usunąć mocowania okna dacho- wego. ➤ należy wyjąć okno dachowe. ➤ należy usunąć materiał uszczelniający znajdujący się wokół otworu, tak aby podłoże było czyste i pozb...

  • Page 260: 7.2.2

    Pl instalacja coolair rt880, sp950t 260 7.2.2 przygotowanie urządzenia (tylko w przypadku rt880) a ➤ klimatyzator postojowy należy ustawić na powierzchni roboczej obu- dową skierowaną ku dołowi. A ➤ czternaście wkładek samogwintujących m6 należy wkręcić w ślepe otwory oznaczone cyfrą „3” (rys. 3 1, ...

  • Page 261: 7.2.4

    Pl 261 coolair rt880, sp950t instalacja 7.2.4 umieszczanie uszczelki pomiędzy urządzeniem a dachem kabiny kierowcy a ➤ należy nakleić taśmę uszczelniającą o długości 2,5 m (10 x 20 mm) na dach kabiny kierowcy wokół otworu okna (rys. 5, strona 6). ➤ na krawędzi stykowej i górnej krawędzi taśmy uszcze...

  • Page 262: 7.2.6

    Pl instalacja coolair rt880, sp950t 262 a ➤ należy dokręcić śruby w celu umocowania urządzenia z zachowaniem momentu skręcającego wynoszącego 4 nm. ➤ należy nałożyć nakrętkę m8 (1) w celu zabezpieczenia uchwytów mocujących przed poluzowaniem. 7.2.6 układanie elektrycznych przewodów zasilających ! A ...

  • Page 263: 7.2.7

    Pl 263 coolair rt880, sp950t instalacja urządzenie można podłączyć do akumulatora bezpośrednio lub za pomocą rozdzielacza głównego. Preferowanym rozwiązaniem jest druga opcja. Należy zwrócić się do producenta pojazdu z prośbą o udostępnie- nie specyfikacji dotyczących rozdzielacza głównego. ➤ należy...

  • Page 264: 7.2.8

    Pl instalacja coolair rt880, sp950t 264 7.2.8 mocowanie ramy osłonowej a rt880: zob. Rys. 9, strona 8 sp950t: zob. Rys. 0, strona 9 ➤ ramę osłonową (7) należy przymocować do urządzenia za pomocą czterech śrub z łbem walcowym m6 x 110 mm (9), podkładek m6 (8), (tylko w przypadku sp950t) podkładek m6 ...

  • Page 265: 7.3.1

    Pl 265 coolair rt880, sp950t instalacja 7.3.1 uruchamianie i wyłączanie trybu konfiguracji niektóre parametry można zmienić w trybie konfiguracji. ➤ przy włączaniu za pomocą przycisku wŁ/wyŁ. (rys. A 1,strona 10) należy przytrzymać wciśnięte przyciski oznaczone plusem i minu- sem (rys. A 6 i 7, stro...

  • Page 266: 7.3.2

    Pl instalacja coolair rt880, sp950t 266 7.3.2 pierwszy poziom menu: definiowanie wartości zadanej temperatury urządzenie uruchamia się zawsze ze zdefiniowaną temperaturą zadaną pomieszczenia. Zdefiniowana wartość parametru może mieścić się w zakresie od 17 °c do 30 °c (od 62 °f do 86 °f). ➤ należy w...

  • Page 267: 7.3.3

    Pl 267 coolair rt880, sp950t instalacja 7.3.3 drugi poziom menu: wyłączenie podnapięciowe czujnik akumulatora chroni go przed zbyt dużym rozładowaniem. A jeśli dostępne jest jedynie napięcie o wartości skonfigurowanej na tym poziomie menu, następuje wyłączenie klimatyzatora. ➤ należy włączyć tryb ko...

  • Page 268: 7.3.4

    Pl instalacja coolair rt880, sp950t 268 7.3.4 trzeci poziom menu: definiowanie trybu pracy urządzenie uruchamia się zawsze ze zdefiniowanym trybem pracy, w określonej temperaturze otoczenia. Parametr ten można skonfiguro- wać w następujący sposób: ➤ najpierw należy włączyć tryb konfiguracji (rozdz. ...

  • Page 269: 7.3.6

    Pl 269 coolair rt880, sp950t instalacja ➤ następnie należy nacisnąć trzy razy przycisk + (rys. A 6,strona 10) w celu przejścia do czwartego poziomu menu. ✓ na wyświetlaczu cyfrowym pojawiają się --. ➤ należy nacisnąć przycisk tryb pracy (rys. A 4,strona 10), aby przy- wrócić ustawienia fabryczne. ✓ ...

  • Page 270: Dane Techniczne

    Pl dane techniczne coolair rt880, sp950t 270 8 dane techniczne klimatyzator postojowy coolair rt880 nr produktu: 9105305551 maks. Wydajność chłodzenia: 850 w wejściowe napięcie znamionowe: 24 vg zakres napięcia wejściowego: 20 vg – 30 vg pobór energii: 12 – 22 a wyłączenie podnapięciowe: z możliwośc...

  • Page 271: Obsah

    Cs 271 coolair rt880, sp950t obsah 1 symboly a formátování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .272 2 bezpečnostní pokyny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273 2.1 manipulace s přístrojem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

  • Page 272: Symboly A Formátování

    Cs symboly a formátování coolair rt880, sp950t 272 1 symboly a formátování ! ! A i ➤ Činnost: tento symbol vás vyzývá k tomu, abyste něco učinili. Potřebné činnosti jsou popisovány v příslušném pořadí. ✓ tento symbol popisuje výsledek určité činnosti. Obr. 1 5, strana 3: tento údaj odkazuje na prvek...

  • Page 273: Bezpečnostní Pokyny

    Cs 273 coolair rt880, sp950t bezpečnostní pokyny 2 bezpečnostní pokyny je nezbytně nutné, den abyste si přečetli celý obsah příručky. Pouze za předpokladu, že dodržíte pokyny návodu, mohou být zaručeny spolehlivý provoz nezávislé klimatizace a ochrana před úrazy osob nebo hmotnými škodami. V následu...

  • Page 274: 2.2

    Cs pravidla uspořádání příručky coolair rt880, sp950t 274 2.2 manipulace s elektrickými rozvody pokud musejí být rozvody vedeny kolem stěn s ostrými úhly, použijte chráničky nebo průchodky! Nepokládejte volné nebo ostře zalomené vodiče na elektricky vodivé materiály (kov)! Netahejte za kabely! Upevn...

  • Page 275

    Cs 275 coolair rt880, sp950t použití v souladu s účelem 4 použití v souladu s účelem montážní sada (výr. č. 9100300030) umožňuje instalaci nezávislé klima- tizace coolair rt880 (výr. č. 9105305551) nebo jednotky střešního výparníku coolair sp950t (výr. č. 9105305548) do otvoru ve střeše kabiny, prov...

  • Page 276: Obsah Dodávky

    Cs obsah dodávky coolair rt880, sp950t 276 5 obsah dodávky coolair rt880/sp950t montážní sada pro nákladní automobil daf xf 105 super space cab, výrobek-č. 9100300030 6 příslušenství dodávané příslušenství (není součástí dodávky): název součásti množství výr. č. Návod k instalaci 1 4445100793 Šestih...

  • Page 277: Instalace

    Cs 277 coolair rt880, sp950t instalace 7 instalace a 7.1 pokyny k instalaci před zahájením instalace nezávislé klimatizace si musíte přečíst celý tento návod. Při instalaci nezávislé klimatizace musíte dodržovat následující rady a pokyny: ! Před zahájením instalace nezávislé klimatizace musíte vždy ...

  • Page 278

    Cs instalace coolair rt880, sp950t 278 při připojování také dodržujte pokyny schématu zapojení: rt880 sp950t ! Č. Obr. B, strana 10 název 1 fólie ovladače 2 spojovací kabel 3 Čidlo teploty prostředí 4 kostra/uzemnění 5 klickson (kompresor) 6 kompresor 7 ventilátor kondenzátoru 8 ventilátor výparníku...

  • Page 279: 7.2

    Cs 279 coolair rt880, sp950t instalace ! I 7.2 postup instalace a 7.2.1 demontáž střešního okna ➤ vyšroubujte všechny šrouby a odstraňte upevnění stávajícího střeš- ního okna. ➤ vyjměte rám střešního okna. ➤ odstraňte těsnicí materiál po obvodu otvoru tak, aby byl podklad čistý a odmaštěný. I upozor...

  • Page 280: 7.2.2

    Cs instalace coolair rt880, sp950t 280 7.2.2 příprava zařízení (pouze rt880) a ➤ položte nezávislou klimatizaci na pracovní plochu krytem dolů. A ➤ zašroubujte 14 samořezných závitových vložek m6 do slepých otvorů označených „3“ (obr. 3 1, strana 4). Použijte k tomu šestihranný bit 5 mm. ➤ zašroubuj...

  • Page 281: 7.2.4

    Cs 281 coolair rt880, sp950t instalace 7.2.4 instalace těsnění střechy kabiny řidiče a ➤ přilepte na střechu kabiny řidiče po obvodu otvoru střešního okna těsnicí pásku (10 x 20 mm) o délce 2,5 m takto (obr. 5, strana 6). ➤ opatřete dorazovou hranu a horní hranu těsnicí pásky plastickou netvrdnoucí ...

  • Page 282: 7.2.6

    Cs instalace coolair rt880, sp950t 282 a ➤ utáhněte šrouby k upevnění zařízení utahovacím momentem 4 nm. ➤ našroubujte matice m8 (1) k zajištění proti upevňovacím držákům. 7.2.6 instalace elektrických přívodních vodičů ! A i zařízení můžete připojit buď k hlavnímu rozdělovači nákladního automo- bilu...

  • Page 283: 7.2.7

    Cs 283 coolair rt880, sp950t instalace 7.2.7 instalace napájecích rozvodů ke kondenzátorové jednotce (pouze sp950t) dodržujte následující pokyny k instalaci napájecích rozvodů: dodržujte také návod k instalaci kondenzátorové jednotky. Maximální délka instalace mezi výparníkovou a kondenzátorovou jed...

  • Page 284: 7.3

    Cs instalace coolair rt880, sp950t 284 7.3 konfigurace softwaru zařízení před prvním uvedením zařízení do provozu můžete upravit řídicí jednotku v souladu s různými podmínkami instalace. Tuto úpravu musí provést instalační technik. V režimu konfigurace jsou pomocí ovládacího panelu (obr. A, strana 1...

  • Page 285: 7.3.1

    Cs 285 coolair rt880, sp950t instalace 7.3.1 spuštění a ukončení konfiguračního režimu nastavované parametry můžete změnit v konfiguračním režimu: ➤ při zapnutí tlačítkem zap/vyp (obr. A 1,strana 10) držte stisknutá tlačítka + a – (obr. A 6 a 7, strana 10), dokud nezačne blikat led kompresor. ✓ nyní...

  • Page 286: 7.3.3

    Cs instalace coolair rt880, sp950t 286 7.3.3 Úroveň nabídky 2: podpět’ové odpojení snímač baterie chrání baterii před přílišným vybitím. A pokud má nezávislá klimatizace k dispozici pouze zde nastavené napá- jecí napětí, bude zařízení vypnuto. ➤ spust’te konfigurační režim (kap. „spuštění a ukončení...

  • Page 287: 7.3.4

    Cs 287 coolair rt880, sp950t instalace 7.3.4 Úroveň nabídky 3: zadání provozního režimu zařízení je vždy spuštěno v definovaném provozním režimu pro požado- vanou hodnotu teploty v kabině. Tento parametr můžete změnit: ➤ spust’te konfigurační režim (kap. „spuštění a ukončení konfigurač- ního režimu“...

  • Page 288: 7.3.6

    Cs instalace coolair rt880, sp950t 288 ✓ znaky -- zobrazené na digitálním displeji blikají. ➤ stiskněte tlačítko +. ✓ na displeji se zobrazí 00 . ➤ potvrďte zadání tlačítkem provozní režim (obr. A 4,strana 10). ✓ parametry nastavené v konfiguračním režimu se vrátí do původního továrního nastavení. ✓...

  • Page 289: Technické Údaje

    Cs 289 coolair rt880, sp950t technické údaje 8 technické údaje nezávislá klimatizace coolair rt880 Č. Položky: 9105305551 max. Chladicí výkon: 850 w jmenovité vstupní napětí: 24 vg rozsah vstupního napětí: 20 vg – 30 vg spotřeba el. Proudu: 12 – 22 a vypnutí při podpětí: nastavitelné (kap. „Úroveň n...

  • Page 290: Obsah

    Sk coolair rt880, sp950t 290 obsah 1 symboly a formáty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .291 2 bezpečnostné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .292 2.1 manipulácia so zariadením. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Page 291: Symboly A Formáty

    Sk 291 coolair rt880, sp950t symboly a formáty 1 symboly a formáty ! ! A i ➤ konanie: tento symbol vám ukáže, že musíte niečo urobit’. Potrebné konania budú popísane krok za krokom. ✓ tento symbol popisuje výsledok niektorého konania. Obr. 1 5, strana 3: tento údaj poukazuje na prvok v niektorom obr...

  • Page 292: Bezpečnostné Pokyny

    Sk bezpečnostné pokyny coolair rt880, sp950t 292 2 bezpečnostné pokyny je nevyhnutne potrebné, aby ste si pozorne prečítali celý obsah príručky. Len ak dodržíte inštrukcie, zabezpečíte tak spoľahlivost’ prídavného kli- matizačného zariadenia a ochranu pred zraneniami alebo materiálnymi škodami. Výro...

  • Page 293: 2.2

    Sk 293 coolair rt880, sp950t formality príručky 2.2 manipulácia s elektrickými vedeniami ak sa vedenia musia viest’ cez steny s ostrými hranami, použite ochranné rúrky, príp. Priechodky! Na elektricky vodivé materiály (kovy) neumiestňujte voľné alebo ostro lomené vedenia! Net’ahajte vedenia! Vedenia...

  • Page 294

    Sk používanie v súlade s určením coolair rt880, sp950t 294 4 používanie v súlade s určením montážna súprava (č. Výrobku 9100300030) umožňuje vstavanie prídav- ného klimatizačného zariadenia coolair rt880 (č. Výrobku 9105305551) alebo strešnej odparovacej jednotky coolair sp950t (č. Výrobku 910530554...

  • Page 295: Obsah Dodávky

    Sk 295 coolair rt880, sp950t obsah dodávky 5 obsah dodávky coolair rt880/sp950t montážna súprava pre daf xf 105 super space cab, č. Výrobku 9100300030 6 príslušenstvo dostupné ako príslušenstvo (nie je súčasťou dodávky): označenie dielcov množstvo Č. Výrobku montážny návod 1 4445100793 1/4" šest’hra...

  • Page 296: Inštalácia

    Sk inštalácia coolair rt880, sp950t 296 7 inštalácia a 7.1 pokyny na inštaláciu pred inštaláciou prídavného klimatizačného zariadenia si kompletne pre- čítajte tento montážny návod. Pri montáži prídavného klimatizačného zariadenia rešpektujte nasle- dovné tipy a pokyny: ! Pred inštaláciou prídavného...

  • Page 297

    Sk 297 coolair rt880, sp950t inštalácia všimnite si schému zapojenia prístroja: rt880 sp950t ! Č. Na obr. B, strane 10 označenie 1 ovládacia fólia 2 spájací kábel 3 snímač teploty v priestore 4 kostra/uzemnenie 5 tepelné relé (kompresor) 6 kompresor 7 ventilátor kondenzátora 8 ventilátor odparovača ...

  • Page 298: 7.2

    Sk inštalácia coolair rt880, sp950t 298 ! I 7.2 postup inštalácie a 7.2.1 demontáž strešného okna ➤ odstráňte všetky skrutky a upevnenia existujúceho strešného okna. ➤ strešné okno vyberte. ➤ odstráňte tesniaci materiál okolo otvoru tak, aby bol podklad čistý a zbavený mastnoty. I upozornenie! Nespr...

  • Page 299: 7.2.2

    Sk 299 coolair rt880, sp950t inštalácia 7.2.2 príprava zariadenia (len rt880) a ➤ položte prídavné klimatizačné zariadenie krytom nadol na pracovnú plochu. A ➤ zaskrutkujte 14 samorezných závitových vložiek m6 do slepých otvo- rov označených číslom „3“ (obr. 3 1, strane 4). Použite 5 mm šest’hranný ...

  • Page 300: 7.2.4

    Sk inštalácia coolair rt880, sp950t 300 7.2.4 upevnenie tesnenia na strechu kabína vodiča a ➤ nalepte 2,5 m dlhú tesniacu pásku (10 x 20 mm) sledujúc obrys streš- ného otvoru kabíny vodiča (obr. 5, strane 6). ➤ nárazovú hranu a hornú hranu tesniacej pásky opatrite plastickým nevytvrdzujúcim butylový...

  • Page 301: 7.2.6

    Sk 301 coolair rt880, sp950t inštalácia ➤ zariadenie upevníte utiahnutím skrutiek uvedeným ut’ahovacím momentom 4 nm. ➤ zaskrutkujte maticu m8 (1) na zaistenie proti upevňovacím držiakom. 7.2.6 uloženie elektrických napájacích vedení ! A i zariadenie môžete spojit’ s hlavným rozvodom nákladného vozi...

  • Page 302: 7.2.7

    Sk inštalácia coolair rt880, sp950t 302 7.2.7 uloženie napájacích vedení ku kondenzátorovej jednotke (len sp950t) pri ukladaní napájacích vedení dodržiavajte nasledovné pokyny: dodržiavajte montážny návod kondenzátorovej jednotky. Maximálna dĺžka uloženia medzi jednotkou odparovača a kondenzátorovou...

  • Page 303: 7.3

    Sk 303 coolair rt880, sp950t inštalácia 7.3 konfigurácia softvéru zariadenia pred prvým uvedením zariadenia do prevádzky možno riadenie prispôso- bit’ odlišným montážnym danostiam. Toto prispôsobenie musí uskutočnit’ montážnik. V konfiguračnom režime sa nastavujú nasledovné parametre softvéru zariad...

  • Page 304: 7.3.1

    Sk inštalácia coolair rt880, sp950t 304 7.3.1 spustenie a ukončenie konfiguračného režimu nastaviteľné parametre možno v konfiguračnom režime zmenit’: ➤ pri zapnutí tlačidlom zap./vyp. (obr. A 1,strane 10) držte obidve tlačidlá + a – (obr. A 6 a 7, strane 10) stlačené dovtedy, kým led kompresor neza...

  • Page 305: 7.3.3

    Sk 305 coolair rt880, sp950t inštalácia 7.3.3 Úroveň menu 2: vypnutie pri poklese napájacieho napätia kontrolný snímač stavu batérie chráni batériu pred hlbokým vybitím. A ak má prídavné klimatizačné zariadenie k dispozícii len tu nastavené napájacie napätie, zariadenie sa vypne. ➤ spustite režim ko...

  • Page 306: 7.3.4

    Sk inštalácia coolair rt880, sp950t 306 7.3.4 Úroveň menu 3: nastavovací údaj – prevádzkový režim zariadenie sa spustí vždy so zadefinovaným prevádzkovým režimom pre vnútornú teplotu priestoru. Tento parameter možno nakonfigurovat’: ➤ spustite režim konfigurácie (kapitola „spustenie a ukončenie konf...

  • Page 307: 7.3.6

    Sk 307 coolair rt880, sp950t inštalácia ✓ znaky -- zobrazené na digitálnom displeji začnú blikat’. ➤ stlačte tlačidlo +. ✓ digitálny displej zobrazuje 00 . ➤ potvrďte zadanie tlačidlom prevádzkový režim (obr. A 4,strane 10). ✓ parametre nastavené v režime konfigurácie sa obnovia na výrobné nastaveni...

  • Page 308: Technické Údaje

    Sk technické údaje coolair rt880, sp950t 308 8 technické údaje prídavné klimatizačné zariadenie coolair rt880 Č. Výrobku: 9105305551 max. Chladiaci výkon: 850 w vstupné menovité napätie: 24 vg rozsah vstupného napätia: 20 vg – 30 vg spotreba prúdu: 12 – 22 a vypnutie pri poklese napájacieho napätia:...

  • Page 309: Tartalomjegyzék

    Hu 309 coolair rt880, sp950t tartalomjegyzék 1 szimbólumok és formátumok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .310 2 biztonsági tudnivalók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .311 2.1 a készülék kezelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

  • Page 310: Szimbólumok És Formátumok

    Hu szimbólumok és formátumok coolair rt880, sp950t 310 1 szimbólumok és formátumok ! ! A i ➤ tevékenység: ez a szimbólum jelzi, hogy tennie kell valamit. A szük- séges tevékenységek lépésről-lépésre követhetők. ✓ ez a szimbólum egy tevékenység eredményét jelzi. 1 ábra 5, 3. Oldal: ez az információ e...

  • Page 311: Biztonsági Tudnivalók

    Hu 311 coolair rt880, sp950t biztonsági tudnivalók 2 biztonsági tudnivalók feltétlenül és figyelmesen olvassa el a kézikönyv teljes tartalmát. Csak az útmutatások követésével biztosítható az állóklíma-berendezés megbízható működése, valamint a személyi sérülések és dologi károk elleni védelem. A gyá...

  • Page 312: 2.2

    Hu a kézikönyv szabályai coolair rt880, sp950t 312 2.2 az elektromos vezetékek kezelése ha vezetékeket éles peremű falakon kell átvezetnie, akkor használjon üres csöveket, illetve vezetékátvezetőket! Ne vezessen laza vagy élesen megtört vezetékeket elektromosan vezető anyagokon (fém)! Ne fejtsen ki ...

  • Page 313

    Hu 313 coolair rt880, sp950t rendeltetésszerű használat 4 rendeltetésszerű használat a szerelőkészlet (cikkszám: 9100300030) lehetővé teszi egy coolair rt880 állóklíma-berendezés (cikkszám: 9105305551) vagy egy coolair sp950t tetőpárologtató egység (cikkszám: 9105305548) daf xf 105 (space cab) teher...

  • Page 314: Szállítási Terjedelem

    Hu szállítási terjedelem coolair rt880, sp950t 314 5 szállítási terjedelem coolair rt880/sp950t szerelőkészlet – daf xf 105 (super space cab), cikkszám: 9100300030 6 tartozék tartozékként kapható (nincs mellékelve): alkatrészmegnevezés mennyi- ség cikkszám beépítési útmutató 1 4445100793 1/4" hatlap...

  • Page 315: Beszerelés

    Hu 315 coolair rt880, sp950t beszerelés 7 beszerelés a 7.1 szerelési megjegyzések az állóklíma-berendezés beszerelése előtt a beszerelési útmutatót teljes mértékben el kell olvasni. Az állóklíma-berendezés beszerelése során a következő tippeket és megjegyzéseket kell figyelembe venni: ! Az állóklíma...

  • Page 316

    Hu beszerelés coolair rt880, sp950t 316 a berendezés és az elektromos csatlakozás beszerelése során vegye figyelembe a felépítmény gyártójának irányelveit. Vegye figyelembe a készülék csatlakoztatási rajzát is: rt880 sp950t ! Szám / b. ábra, 10. Oldal megnevezés 1 kezelőfólia 2 csatlakozókábel 3 bel...

  • Page 317: 7.2

    Hu 317 coolair rt880, sp950t beszerelés ! I 7.2 beszerelési lépések a 7.2.1 a tetőablak kiszerelése ➤ távolítsa el a meglévő tetőablak összes csavarját és rögzítését. ➤ vegye ki a tetőablakot. ➤ távolítsa el a nyílás körüli tömítőanyagot úgy, hogy az alap tiszta és zsírmentes legyen. I vigyÁzat! Az ...

  • Page 318: 7.2.2

    Hu beszerelés coolair rt880, sp950t 318 7.2.2 a berendezés előkészítése (csak rt880) a ➤ helyezze az állóklíma-berendezést házával lefelé egy munkafelületre. A ➤ hajtsa be a 14 db m6 önvágó menetes betétet a „3” számjelű zsákfu- ratokba (3. ábra 1, 4. Oldal). Ehhez 5 mm-es hatlapú bitet használjon. ...

  • Page 319: 7.2.4

    Hu 319 coolair rt880, sp950t beszerelés 7.2.4 a tömítés elhelyezése a vezetőfülke tetején a ➤ ragassza fel a 2,5 m hosszú tömítőszalagot (10 x 20 mm) a tetőablak nyílásának kontúrját követve a vezetőfülke tetejére (5. ábra, 6. Oldal). ➤ lássa el a tömítőszalag ütközőperemét és felső peremét rugalmas...

  • Page 320: 7.2.6

    Hu beszerelés coolair rt880, sp950t 320 ➤ a csavarokat a berendezés rögzítéséhez 4 nm-es nyomatékkal húzza meg. ➤ húzza meg az m8 anyákat (1) a rögzítőtartók ellenében. 7.2.6 az elektromos tápvezetékek vezetése ! A i a berendezés a gépjármű főelosztóján keresztül és az akkumulátorhoz közvetlenül is ...

  • Page 321: 7.2.7

    Hu 321 coolair rt880, sp950t beszerelés 7.2.7 a tápvezetékek kondenzátoregységhez történő vezetése (csak sp950t) a tápvezetékek vezetése során vegye figyelembe a következő megjegy- zéseket: vegye figyelembe a kondenzátoregység beszerelési útmutatását is. A párologtató- és kondenzátoregység közötti l...

  • Page 322: 7.3

    Hu beszerelés coolair rt880, sp950t 322 7.3 a berendezésszoftver konfigurációja a berendezés első üzembe helyezése előtt a vezérlés hozzáilleszthető a különböző beszerelési adottságokhoz. A hozzáillesztést a beszerelést végző személynek kell elvégeznie. A berendezésszoftver konfigurációs üzemmódjába...

  • Page 323: 7.3.2

    Hu 323 coolair rt880, sp950t beszerelés i ➤ a konfigurációs üzemmódból való kilépéshez nyomja meg a be / ki gombot. 7.3.2 1. Menüszint: előírt hőmérsékletérték beállítása a berendezés mindig egy beállított előírt beltéri hőmérsékletértékkel kezdi a működést. Ez a paraméter 17 – 30 °c (62 – 86 °f) kö...

  • Page 324: 7.3.3

    Hu beszerelés coolair rt880, sp950t 324 7.3.3 2. Menüszint: lekapcsolás alacsony feszültségnél az akkumulátorfelügyelet az akkumulátort védi a túlzott lemerüléstől. A ha az állóklíma-berendezés számára már csak az itt beállított tápfeszült- ség áll rendelkezésére, akkor a vezérlés a berendezést kika...

  • Page 325: 7.3.4

    Hu 325 coolair rt880, sp950t beszerelés 7.3.4 3. Menüszint: Üzemmód beállítása a berendezés mindig egy beltéri hőmérsékletre beállított üzemmódban kezdi a működést. Ez a paraméter beállítható: ➤ indítsa el a konfigurációs üzemmódot („a konfigurációs üzemmód indítása és befejezése” fej., 322. Oldal)....

  • Page 326: 7.3.6

    Hu beszerelés coolair rt880, sp950t 326 ✓ a digitális kijelzőn a -- kijelzés jelenik meg. ➤ nyomja meg az Üzemmód gombot (a. ábra 4,10. Oldal) a berende- zés gyári beállításokra történő visszaállításához. ✓ a digitális kijelzőn a -- kijelzés villogva jelenik meg. ➤ nyomja meg a + gombot. ✓ a digitál...

  • Page 327: Műszaki Adatok

    Hu 327 coolair rt880, sp950t műszaki adatok 8 műszaki adatok Állóklíma-berendezés coolair rt880 cikkszám: 9105305551 max. Hűtőteljesítmény: 850 w névleges bemeneti feszültség: 24 vg bemeneti feszültségtartomány: 20 vg – 30 vg Áramfelvétel: 12 – 22 a alacsonyfeszültség-lekapcsolás: beállítható („2. M...

  • Page 328: Www.Dometic-Waeco.Com

    Australia dometic australia pty. Ltd. 1 john duncan court varsity lakes qld 4227 +61 7 55076000 +61 7 55076001 mail: sales@dometic-waeco.Com.Au austria dometic austria gmbh neudorferstrasse 108 2353 guntramsdorf +43 2236 908070 +43 2236 90807060 mail: info@waeco.At benelux dometic benelux b.V. Ecust...