Yamaha NS-BP300 Owner's Manual

Other manuals for NS-BP300: Owner's Manual, Service Manual, Owner's Manual

Summary of NS-BP300

  • Page 1

    Owner's manual mode d'emploi manual de instrucciones clv receiver/cd player ampli-tuner/lecteur cd mcr-640 (r-840 + cd-640 + ns-bp300).

  • Page 2

    I en 1 to assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future reference. 2 install this sound system in a well ventilated, cool, dry, clean place and away from direct sunlight, heat sources, vibration, dust, moisture and cold. For proper ventilation, ...

  • Page 3: Contents

    1 en eng lish prep ara tion intr oduction tu ner opera t ions o t he r op era t io ns ad ditional info rma t ion ba s ic ope r a t io ns features ............................................................. 2 supplied accessories ................................. 2 playable disc and file format ......

  • Page 4: Features

    Features 2 en introduction receiver (r-840) • minimum rms output power per channel 65w + 65w * (6 Ω , 1khz, 10% thd) • 30-station fm preset tuning • ipod playability (with rechargeable function) • pure direct mode • adjustable display brightness * 60w + 60w for asia model cd player (cd-640) • plays ...

  • Page 5

    3 en eng lish intr oduction ■ playable mp3 and wma files (usb device and data disc) mp3 * variable bitrate is also supported. Wma • version 8 • version 9 (standard and variable bitrates are supported. Professional and lossless are not supported.) * variable bitrate is also supported. Notes • playbac...

  • Page 6: Controls and Functions

    Controls and functions 4 en ■ front panel 1 input selects an input source. 2 on/standby indicator lights up in green when the receiver is turned on. Lights up in amber when the receiver is in standby mode. 3 remote control sensor receives signals from the remote control. 4 preset indicator lights up...

  • Page 7: Cd Player (Cd-640)

    5 en controls and functions eng lish intr oduction ■ front panel 1 usb port connect your usb device. 2 p (play) indicator appears during playback. 3 cd indicator appears when an audio cd is loaded. 4 music data type indicator indicates the type of music data stored on the disc in the disc tray or on...

  • Page 8: Remote Control

    6 en controls and functions this remote control can operate the system components (including tuner functions) and an ipod stationed in the ipod dock on the top of the receiver. To operate the cd player, tuner functions, or an ipod using the remote control, you need to set the receiver to correspondi...

  • Page 9

    7 en controls and functions eng lish intr oduction a display switches the information shown on the front panel display of the receiver and cd player ( ☞ p.16). B option enters option menu mode. See pages 19 and 22 for option menu items. C , , , , enter for selecting and confirming an item. D pauses ...

  • Page 10: Preparations

    Preparations 8 en preparation make sure you read the following procedure and note carefully before connecting the system. The remote control and linked operation of the system only work when the receiver and the cd player are connected via the system control cable. For information on the speakers (n...

  • Page 11: Connecting Power Cables

    Preparations 9 en eng lish prep ara tion after you made all connections, connect the power cables of this system and other components to ac wall outlets. ■ switching the voltage (asia and central/south america models only) the voltage selector on the rear panel of the cd player must be set for your ...

  • Page 12: Connecting An Ipod™

    Preparations 10 en the receiver is equipped with the ipod dock on the top panel where you can station your ipod and control playback of your ipod using the supplied remote control. Use this receiver with ipod dock adapter (supplied with your ipod or commercially available) appropriate for your ipod....

  • Page 13: Remote Control

    Preparations 11 en eng lish prep ara tion ■ notes on batteries • change both batteries when the operation range of the remote control decreases. • use aaa, r03, um-4 batteries. • make sure that the polarities are correct. See the illustration inside the battery compartment. • remove the batteries if...

  • Page 14: Adjusting The Clock

    Preparations 12 en before starting playback operation, follow the procedure below to adjust the clock setting of the receiver. Notes • use the remote control to set the clock. You cannot set the clock with the buttons on the receiver. • the receiver supports 24-hour clock display. • if you do not to...

  • Page 15: System Operations

    System operations 13 en eng lish ba s ic ope r a t io ns basic operations follow the procedure below to select an input source and adjust the sound settings on the system. 1 press (on/standby) to turn on the receiver. Depending on the input mode of the receiver, the cd player also turns on by the sy...

  • Page 16: Front Panel Display

    System operations 14 en to turn off pure direct mode press pure direct again. The pure direct backlight turns off and the front panel display turns on. ■ muting the sound (mute) press mute to reduce the current volume level by approximately 20db. “mute on” appears on the front panel display. Press m...

  • Page 17: Playback Operations

    Disc and usb device operations 15 en eng lish ba s ic ope r a t io ns you can enjoy playing back your audio cds, and mp3 or wma files recorded on a disc/usb device. Some operations may be different or restricted depending on the disc/usb device. Before playing back, check the compatibility of your d...

  • Page 18: Switching The Playback

    Disc and usb device operations 16 en you can switch the disc playback information shown in the cd player’s front panel display. Available information differs depending on the type of the disc/usb device. Press display repeatedly while playing back a disc/usb device. Each time you press the key, the ...

  • Page 19: (Repeat A-B)

    Disc and usb device operations 17 en eng lish ba s ic ope r a t io ns you can repeat a specified section of a track. 1 press a-b to set the start point of repeat play. “rep” and “a-” light up on the cd player’s front panel display. 2 press a-b to set the end point of repeat play. “a-b” lights up on ...

  • Page 20: Fm Tuning

    Fm tuning 18 en tuner operations there are 2 tuning methods: automatic and manual. You can also use the automatic and manual preset tuning features to store up to 30 stations. Automatic tuning is effective when station signals are strong and there is no interference. 1 press tuner to set the receive...

  • Page 21: Manual Preset Tuning

    19 en fm tuning eng lish tu ner opera t ions you can store up to 30 stations. 1 tune into a radio station you want to preset. See page 18 for tuning instructions. 2 press memory. The preset indicator flashes on the front panel display for about 5 seconds. 3 press preset u / d repeatedly to select a ...

  • Page 22: Setting The Timer

    Setting the timer 20 en other operations the receiver is equipped with 2 types of timer functions. The cd player also turns on or sets to standby mode automatically by the system control connection ( ☞ p.8). The clock timer automatically turns the receiver on or sets it to standby mode at the specif...

  • Page 23: Setting The Sleep Timer

    21 en setting the timer eng lish o t he r op era t io ns to cancel the timer setting operation press timer during the operation. Y you can return to the previous screen by pressing . The sleep timer sets the receiver to standby mode after the specified time elapses. Press sleep repeatedly to select ...

  • Page 24

    Setting the auto-standby mode 22 en the auto-standby function automatically sets the system to standby mode when cd or usb is selected as input source and the system is not operated for 30 minutes. Notes • unless you connect the receiver and the cd player with the supplied system control cable prope...

  • Page 25: Controlling Ipod™

    23 en eng lish o t he r op era t io ns in addition to controlling the receiver (r-840) and cd player (cd-640), you can operate your ipod stationed in the ipod dock using the supplied remote control. Once you have stationed your ipod to the ipod dock, you can enjoy playback of your ipod using the sup...

  • Page 26: Troubleshooting

    Troubleshooting 24 en additional information refer to the table below when this system does not function properly. If the problem you are experiencing is not listed below or if the instruction below does not help, turn off this system, disconnect the power cable, and contact the nearest authorized y...

  • Page 27

    25 en eng lish troubleshooting ad ditional info rma t ion ■ fm ■ ipod note if a transmission error occurs but no status message is displayed on the front panel display of the receiver, check the connection between the receiver and your ipod ( ☞ p.10). Problem cause remedy see page fm stereo receptio...

  • Page 28: Remote Control

    26 en troubleshooting remote control problem cause remedy see page the remote control does not work nor function properly. The remote control may be operated outside its operation range. For information on the remote control operation range, see “using the remote control” . 11 the remote control sen...

  • Page 29

    27 en eng lish troubleshooting ad ditional info rma t ion ■ usb note if a transmission error occurs but no status message is displayed on the front panel display of the receiver, check the connection between the cd player and the usb device ( ☞ p.10). Status message cause remedy see page no usb the ...

  • Page 30: Glossary

    Notes about handling compact discs 28 en ■ handling compact discs • always handle with care so that the playing surface is not scratched. Do not warp discs. • to keep clean the playing surface, wipe with a clean, dry cloth. Do not use any type of disc cleaner, spray, or any other chemical-based liqu...

  • Page 31: Specifications

    29 en eng lish ad ditional info rma t ion ■ r-840 amplifier section • minimum rms output power per channel (6 Ω , 1 khz, 10 % thd) ...........................................65 w + 65 w • minimum rms output power per channel [asia model] (6 Ω , 1 khz, 10 % thd) .........................................

  • Page 32: L’Appareil.

    I fr 1 pour utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités, lisez attentivement ce mode d’emploi. Conservez-le soigneusement pour référence. 2 installez cette chaîne hi-fi dans un endroit bien ventilé, frais, sec, propre et hors de portée des rayons directs du soleil, des sources de chaleur, des v...

  • Page 33: Table Des Matières

    1 fr fr anç a is prÉp ara tions intr oduction opÉra t ions de synt o nis a tion a u tres op Éra t io ns in for m a t io ns complÉment ai ri es opÉ r a t io ns de b a se caractÉristiques......................................... 2 accessoires fournis ................................... 2 disques et fo...

  • Page 34: Caractéristiques

    CaractÉristiques 2 fr introduction ampli-tuner (r-840) • puissance de sortie rms minimale par voie 65w + 65w * (6 Ω , 1khz, 10% dht) • mise en mémoire de 30 stations fm • ipod fonctionnalité (avec possibilité de recharge) • mode pure direct • luminosité de l’afficheur réglable * 60w + 60w (modèle po...

  • Page 35

    3 fr fr anç a is intr oduction ■ fichiers mp3 et wma compatibles (périphérique usb et disque de données) mp3 * le débit binaire variable est également pris en charge. Wma • version 8 • version 9 (les débits binaires standard et variables sont pris en charge. Les versions professionnelle et lossless ...

  • Page 36: Commandes Et Fonctions

    Commandes et fonctions 4 fr ■ face avant 1 input sert à sélectionner une source d’entrée. 2 témoin on/standby Émet une lumière verte lorsque l’ampli-tuner est en service. Émet une lumière orange lorsque l’ampli-tuner est veille. 3 capteur de télécommande il reçoit les signaux émis par le boîtier de ...

  • Page 37: Lecteur De Cd (Cd-640)

    5 fr commandes et fonctions fr anç a is intr oduction ■ face avant 1 port usb pour raccorder votre périphérique usb. 2 témoin p (lecture) apparaît pendant la lecture. 3 témoin cd apparaît lorsqu’un cd audio est chargé. 4 témoin de type de données musicales indique le type de données musicales enregi...

  • Page 38: Boîtier De Télécommande

    6 fr commandes et fonctions ce boîtier de télécommande peut faire fonctionner les composants du système (y compris les fonctions du syntoniseur) et un ipod posé sur une station ipod au- dessus de l’ampli-tuner. Pour faire fonctionner le lecteur de cd, les fonctions du tuner ou un ipod avec le boîtie...

  • Page 39

    7 fr commandes et fonctions fr anç a is intr oduction 9 memory sert à mettre des fréquences en mémoire ( ☞ p.19). Démarre la mise en mémoire automatique des fréquences ( ☞ p.18). 0 mono sert à régler le mode de réception d’émissions fm en mode mono. A display permet de changer les informations appar...

  • Page 40: Préparations

    PrÉparations 8 fr prÉparations avant de raccorder le système, veuillez lire attentivement la procédure et les remarques. Le boîtier de télécommande et le fonctionnement en liaison du système ne sont opérationnels que lorsque l’ampli-tuner et le lecteur de cd sont raccordés via le câble de commande d...

  • Page 41

    PrÉparations 9 fr fr anç a is prÉp ara tions après avoir effectué tous les raccordements, connectez les câbles d’alimentation de ce système et des autres composants à des prises secteur murales. ■ sélection de la tension (modèles pour l’asie et pour l’amérique centrale/du sud) le voltage selector pl...

  • Page 42: Raccordement D’Un Ipod™

    PrÉparations 10 fr l’ampli-tuner est muni d’une station ipod sur la face supérieure où vous pouvez poser votre ipod et en contrôler la lecture à l’aide du boîtier de télécommande fourni. Utilisez cet ampli-tuner avec l’adaptateur de station ipod (fourni avec votre ipod ou disponible dans le commerce...

  • Page 43: Boîtier De Télécommande

    PrÉparations 11 fr fr anç a is prÉp ara tions ■ remarques sur les piles • remplacez les deux piles lorsque la portée de fonctionnement du boîtier de télécommande diminue. • utilisez des piles aaa, r03, um-4. • assurez-vous que les polarités sont respectées. Consultez l’illustration à l’intérieur du ...

  • Page 44: Réglage De L’Horloge

    PrÉparations 12 fr avant de commencer la lecture, effectuez les opérations suivantes pour régler l’horloge de l’ampli-tuner. Remarques • utilisez le boîtier de télécommande pour régler l’horloge. Il n’est pas possible de régler l’horloge avec les touches de l’ampli-tuner. • l’ampli-tuner prend en ch...

  • Page 45: Fonctionnement Du Système

    Fonctionnement du systÈme 13 fr fr anç a is opÉ r a t io ns de b a se opÉrations de base procédez de la façon suivante pour sélectionner une source d’entrée et régler les paramètres du son sur le système. 1 appuyez sur (on/standby) pour mettre l’ampli-tuner en service. Selon le mode d’entrée de l’am...

  • Page 46: Utilisation D’Un Casque

    Fonctionnement du systÈme 14 fr appuyez sur pure direct (ou pure direct sur la face avant) pour activer le mode pure direct. L’afficheur de la face avant s’éteint automatiquement. Pure direct est rétroéclairé en bleu sur la face avant. Remarques • si vous effectuez une opération quelconque quand le ...

  • Page 47: Opérations Pour La Lecture

    Fonctionnement des disques et pÉriphÉriques usb 15 fr fr anç a is opÉ r a t io ns de b a se vous pouvez procéder à la lecture de vos cd audio ainsi que de fichiers mp3 ou wma enregistrés sur un disque/ périphérique usb. Selon le disque/périphérique usb, certaines opérations peuvent être différentes ...

  • Page 48: Changement Des Informations

    Fonctionnement des disques et pÉriphÉriques usb 16 fr il est possible de modifier les informations relatives à la lecture du disque qui apparaissent sur l’afficheur de la face avant du lecteur de cd. Les informations disponibles diffèrent en fonction du type de disque/périphérique usb. Appuyez sur d...

  • Page 49: (Repeat A-B)

    Fonctionnement des disques et pÉriphÉriques usb 17 fr fr anç a is opÉ r a t io ns de b a se il est possible de répéter une section précise d’une plage. 1 appuyez sur a-b pour définir le point de départ de la lecture répétée. « rep » et « a- » s’allume sur l’afficheur de la face avant du lecteur de c...

  • Page 50: Syntonisation Fm

    Syntonisation fm 18 fr opÉrations de syntonisation il existe 2 méthodes de syntonisation : syntonisation automatique et syntonisation manuelle. Vous pouvez aussi utiliser la syntonisation automatique et la syntonisation manuelle pour mettre en mémoire jusqu’à 30 stations. La syntonisation automatiqu...

  • Page 51: Fréquences

    19 fr syntonisation fm fr anç a is opÉra t ions de synt o nis a tion vous pouvez enregistrer jusqu’à 30 stations. 1 réalisez l’accord sur la station radio que vous voulez présélectionner. Voir page 18 pour de plus amples détails sur la syntonisation. 2 appuyez sur memory. Le témoin preset clignote s...

  • Page 52: Réglage De La Minuterie

    RÉglage de la minuterie 20 fr autres opÉrations l’ampli-tuner dispose de 2 types de minuteries. Le lecteur de cd est mis également automatiquement en service ou en veille par la commande du système ( ☞ p.8). La minuterie de mise en service allume automatiquement l’ampli-tuner ou le met en veille à l...

  • Page 53: Hors Service

    21 fr rÉglage de la minuterie fr anç a is a u tres op Éra t io ns remarque vous ne pouvez pas sélectionner aux en tant que source d’entrée. 5 appuyez sur / pour régler la durée de fonctionnement de l’ampli-tuner. Vous pouvez sélectionner une durée de 30 à 90 minutes par intervalles de 10 minutes. Sé...

  • Page 54

    RÉglage du mode de mise en veille automatique 22 fr la fonction de veille automatique met automatiquement le système en veille lorsque cd ou usb est sélectionné en tant que source d’entrée et que le système n’est pas utilisé pendant 30 minutes. Remarques • cette fonction n’est pas opérationnelle sur...

  • Page 55: Commande Ipod™

    23 fr fr anç a is a u tres op Éra t io ns avec le boîtier de télécommande, vous pouvez non seulement commander l’ampli-tuner (r-840) et le lecteur de cd (cd- 640) mais aussi votre ipod posé sur la station ipod. Lorsque vous posez votre ipod sur la station ipod, vous pouvez utiliser le boîtier de tél...

  • Page 56: Guide De Depannage

    Guide de depannage 24 fr informations complÉmentairies reportez-vous au tableau suivant si l’appareil ne fonctionne pas convenablement. Si l’anomalie constatée n’est pas mentionnée, ou encore si les actions correctives suggérées sont sans effet, mettez l’appareil hors service, débranchez la fiche du...

  • Page 57

    25 fr fr anç a is guide de depannage in for m a t io ns complÉment ai ri es ■ fm ■ ipod remarque si une erreur de transmission survient alors qu’aucun message d’erreur n’apparaît sur l’afficheur de la face avant de l’ampli-tuner, vérifiez la connexion entre l’ampli-tuner et votre ipod ( ☞ p.10). Ano...

  • Page 58: Boîtier De Télécommande

    26 fr guide de depannage boîtier de télécommande anomalies causes possibles actions correctives voir la page le boîtier de télécommande ne fonctionne pas ou n’agit pas convenablement. Le boîtier de télécommande est peut-être utilisé en dehors de sa portée de fonctionnement. Pour plus d’informations ...

  • Page 59

    27 fr fr anç a is guide de depannage in for m a t io ns complÉment ai ri es ■ usb remarque si une erreur de transmission survient alors qu’aucun message d’erreur n’apparaît sur l’afficheur de la face avant de l’ampli-tuner, vérifiez la connexion entre le lecteur de cd et le périphérique usb ( ☞ p.10...

  • Page 60: Glossaire

    Remarques sur la manipulation des disques compactes 28 fr ■ manipulation des disques compactes • toujours manipuler avec soin pour que la surface de lecture ne soit pas rayée. Ne déformez pas les disques. • pour garder la surface de lecture propre, essuyez avec un chiffon sec et propre. Ne pas utili...

  • Page 61: Caractéristiques Techniques

    29 fr fr anç a is in for m a t io ns complÉment ai ri es ■ r-840 partie amplificateur • puissance de sortie rms minimale par voie (6 Ω , 1 khz, 10% dht) ............................................65 w + 65 w • puissance de sortie rms minimum par voie [modèle pour l’asie] (6 Ω , 1 khz, 10% dht) .......

  • Page 62: Utilizar Este Aparato

    I es 1 para asegurar el mejor rendimiento de este aparato, lea atentamente este manual. Y luego guárdelo en un lugar seguro para poder consultarlo en el futuro en caso de ser necesario. 2 instale este sistema de sonido en un lugar bien ventilado, fresco, seco y limpio, apartado de la luz directa del...

  • Page 63: Contenido

    1 es esp a ñol prep ara ciÓn in t r odu cci Ón opera c iones de sint onizador ot r a op era c io nes informa c iÓn adicion al op era c iones bÁ si ca s caracterÍsticas............................................ 2 accesorios suministrados ..................... 2 reproducciÓn de discos y formatos de ...

  • Page 64: Características

    CaracterÍsticas 2 es introducciÓn receptor (r-840) • potencia de salida rms mínima por canal 65w + 65w * (6 Ω , 1khz, 10% thd) • presintonización de 30 emisoras de fm • reproducción de ipod (con función para recargar) • modo pure direct • brillo del visualizador ajustable * 60w + 60w (modelos para a...

  • Page 65

    3 es esp a ñol in t r odu cci Ón ■ reproducción de archivos mp3 y wma (dispositivos usb discos de datos) mp3 * es compatible también con velocidad variable. Wma • versión 8 • versión 9 (es compatible con velocidades estándar y variables. No es compatible con la velocidad profesional ni la velocidad ...

  • Page 66: Controles Y Funciones

    Controles y funciones 4 es ■ panel delantero 1 input selecciona una fuente de entrada. 2 indicador de encendido/en espera se ilumina en verde cuando el receptor está encendido. Se ilumina en ámbar cuando el receptor se encuentra en modo de espera. 3 sensor del mando a distancia recibe señales del ma...

  • Page 67: Reproductor Cd (Cd-640)

    5 es controles y funciones esp a ñol in t r odu cci Ón ■ panel delantero 1 puerto usb conecte su dispositivo usb. 2 indicador p (reproducción) aparece durante la reproducción. 3 indicador cd aparece cuando un cd de audio hay cargado. 4 indicador del tipo de datos de música indica el tipo de datos de...

  • Page 68: Mando A Distancia

    6 es controles y funciones este mando a distancia puede controlar los componentes del sistema (incluidas las funciones de sintonizador) y un ipod colocado en el acoplador para ipod de la parte superior del receptor. Para controlar el reproductor cd, las funciones del sintonizador o un ipod con el ma...

  • Page 69

    7 es controles y funciones esp a ñol in t r odu cci Ón 9 memory guarda una emisora presintonizada en la memoria ( ☞ p.19). Inicia la presintonización automática ( ☞ p.18). 0 mono ajusta el modo de recepción de emisión de fm en modo monoaural. A display cambia la información mostrada en el visualizad...

  • Page 70: Preparativos

    Preparativos 8 es preparaciÓn asegúrese de leer atentamente el procedimiento y las notas siguientes antes de conectar el sistema. El mando a distancia y la operación vinculada del sistema solamente funcionan cuando el receptor y el reproductor cd están conectados a través del cable de control del si...

  • Page 71

    Preparativos 9 es esp a ñol prep ara ciÓn una vez realizadas todas las conexiones, conecte los cables de alimentación de este sistema y demás componentes a las tomas de ca. ■ conmutación de la tensión (sólo modelos para asia y sudamérica/américa central) el voltage selector del panel trasero del rep...

  • Page 72: Conexión De Un Ipod™

    Preparativos 10 es el receptor cuenta con el acoplador para ipod situado en el panel superior, en el que puede colocar su ipod y controlar la reproducción del mismo mediante el mando a distancia suministrado. Utilice este receptor con el adaptador del acoplador para ipod adecuado para su ipod (sumin...

  • Page 73: Mando A Distancia

    Preparativos 11 es esp a ñol prep ara ciÓn ■ notas sobre las pilas • cambie las dos pilas cuando disminuya el radio de acción del mando a distancia. • use pilas aaa, r03, um-4 • asegúrese de que las polaridades son correctas. Observe la ilustración del interior del compartimento de las pilas. • extr...

  • Page 74: Ajuste Del Reloj

    Preparativos 12 es antes de iniciar la operación de reproducción, siga el procedimiento que se describe a continuación para ajustar el reloj del receptor. Notas • utilice el mando a distancia para ajustar el reloj. El reloj no se puede ajustar mediante los botones del receptor. • el receptor permite...

  • Page 75: Operaciones Del Sistema

    Operaciones del sistema 13 es esp a ñol op era c iones bÁ si ca s operaciones bÁsicas siga el procedimiento que se describe a continuación para seleccionar una fuente de entrada y ajustar la configuración del sonido en el sistema. 1 pulse (encendido/en espera) para encender el receptor. Según el mod...

  • Page 76: Del Panel Delantero

    Operaciones del sistema 14 es para desactivar el modo pure direct pulse pure direct de nuevo. La luz de fondo con el mensaje pure direct se apaga y el visualizador del panel delantero se enciende. ■ silenciar el sonido (mute) pulse mute para reducir el nivel de sonido actual en 20db aproximadamente....

  • Page 77: Operaciones De Reproducción

    Operaciones con discos y dispositivos usb 15 es esp a ñol op era c iones bÁ si ca s puede disfrutar de la reproducción de sus discos cd de audio, y archivos mp3 o wma grabados en un disco/dispositivo usb. Según el disco/dispositivo usb, es posible que algunas operaciones sean diferentes o estén limi...

  • Page 78: (Repeat Play)

    Operaciones con discos y dispositivos usb 16 es puede cambiar la información de reproducción del disco que aparece en el visualizador del panel delantero del reproductor cd. La información disponible varía en función del tipo de disco/dispositivo usb. Pulse repetidamente display mientras reproduce u...

  • Page 79: Repetición De Un Fragmento

    Operaciones con discos y dispositivos usb 17 es esp a ñol op era c iones bÁ si ca s puede repetir un fragmento especificado de una pista. 1 pulse a-b para establecer el punto de inicio de la repetición de reproducción. “rep” y “a-” se encienten en el visualizador del panel delantero del reproductor ...

  • Page 80: Sintonización De Fm

    SintonizaciÓn de fm 18 es operaciones de sintonizador hay 2 métodos de sintonización: automático y manual. También puede utilizar las funciones de presintonización automática y manual para guardar hasta 30 emisoras. La sintonización automática es eficaz cuando las señales de emisoras son intensas y ...

  • Page 81: Presintonización Manual

    Opera c iones de sint onizador 19 es sintonizaciÓn de fm esp a ñol puede guardar hasta 30 emisoras. 1 sintonice una emisora de radio que quiera presintonizar. Vea la página 18 para conocer las instrucciones de sintonización. 2 pulse memory. El indicador preset parpadea en el visualizador del panel d...

  • Page 82: Ajuste Del Temporizador

    Ajuste del temporizador 20 es otra operaciones el receptor dispone de 2 tipos de funciones de temporizador. El reproductor cd también se enciende o se pone en modo de espera automáticamente mediante la conexión de control del sistema ( ☞ p.8). El temporizador de encendido y espera automáticamente en...

  • Page 83

    21 es ajuste del temporizador esp a ñol ot r a op era c io nes 5 pulse / para ajustar el tiempo de funcionamiento del receptor. Puede seleccionar una extensión de tiempo de 30 a 90 minutos, en pasos de 10 minutos. Seleccione “--” si no desea que el receptor pase automáticamente al modo de espera. 6 ...

  • Page 84

    Ajuste del modo de de espera automÁtica 22 es la función de espera automática pone el sistema automáticamente en modo de espera automática cuando cd o usb se seleccionar como fuente de entrada y el sistema no se utiliza durante 30 minutos. Notas • a menos que conecte bien el receptor y el reproducto...

  • Page 85: Control Ipod™

    23 es esp a ñol ot r a op era c io nes además de controlar el receptor (r-840) y el reproductor cd (cd-640), puede manejar su ipod colocado en el acoplador para ipod a través del mando a distancia suministrado. Una vez que haya colocado el ipod en el acoplador para ipod, podrá disfrutar de la reprod...

  • Page 86: Solución De Problemas

    SoluciÓn de problemas 24 es informaciÓn adicional consulte la tabla siguiente cuando este sistema no funcione correctamente. Si el problema que está teniendo no se encuentra en la lista o las instrucciones no sirven de ayuda, apague el sistema, desconecte el cable de alimentación y póngase en contac...

  • Page 87

    25 es esp a ñol soluciÓn de problemas informa c iÓn adicion al ■ fm ■ ipod nota si se produce un error de transmisión pero no se muestra ningún mensaje de estado en el visualizador del panel delantero, compruebe la conexión entre el receptor y el ipod ( ☞ p.10). Problema causa remedio vea la página ...

  • Page 88: Mando A Distancia

    26 es soluciÓn de problemas mando a distancia problema causa remedio vea la página el mando a distancia no funciona o no funciona bien. Es posible que el mando a distancia se esté utilizando fuera de su radio de acción. Para obtener información sobre el radio de acción del mando a distancia, vea “ut...

  • Page 89

    27 es esp a ñol soluciÓn de problemas informa c iÓn adicion al ■ usb nota si se produce un error de transmisión pero no se muestra ningún mensaje de estado en el visualizador del panel delantero del receptor, compruebe la conexión entre el reproductor cd y el dispositivo usb ( ☞ p.10). Mensaje de es...

  • Page 90: Glosario

    Noras sobre el manejo de discos compactos 28 es ■ manejo de discos compactos • debe manipularlos con cuidado en todo momento para no arañar la superficie de reproducción. No deforme los discos. • para mantener la superficie de reproducción limpia, pásele un trapo limpio y seco. No utilice ningún lim...

  • Page 91: Especificaciones

    29 es esp a ñol informa c iÓn adicion al ■ r-840 secciÓn del amplificador • potencia de salida rms mínima por canal (6 Ω , 1 khz, 10 % thd) ...........................................65 w + 65 w • potencia de salida rms mínima por canal [modelos para asia] (6 Ω , 1 khz, 10 % thd) ......................

  • Page 92

    Printed in malaysia ws51440 © 2009 yamaha corporation all rights reserved. (traduction française) caution use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. Avertissement l’utilisation de commandes et l’emploi de ...