- DL manuals
- Yamaha
- Musical Instrument
- P-95B
- Owner's Manual
Yamaha P-95B Owner's Manual - page 34
Summary of P-95B
Page 1
Ru es de fr en english deutsch franÇais espaÑol owner’s manual mode d'emploi bedienungsanleitung manual de instrucciones p - 9 5 b / p - 9 5 s d i g i t a l p i a n o.
Page 2: Special Message Section
Special message section this product utilizes batteries or an external power supply (adapter). Do not connect this product to any power supply or adapter other than one described in the manual, on the name plate, or specifically recom- mended by yamaha. Warning: do not place this product in a positi...
Page 3: Fcc Information (U.S.A.)
Important notice for the united kingdom connecting the plug and cord important. The wires in this mains lead are coloured in accor- dance with the following code: blue : neutral brown : live as the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured makings ...
Page 4: Français
P-95 mode d'emploi franÇais 4 prÉcautions d'usage priÈre de lire attentivement avant de procÉder À toute manipulation * rangez soigneusement ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement. Avertissement veillez à toujours observer les précautions élémentaires énumérées ci-après pour éviter de gr...
Page 5: Français
P-95 mode d'emploi franÇais 5 mettez toujours l'instrument hors tension lorsque vous ne l'utilisez pas. Notez que lorsque l'interrupteur [ ] (veille/marche) est en position « veille », une faible quantité de courant électrique circule toujours dans l'instrument. Lorsque vous n'utilisez pas l'instrum...
Page 6: Français
P-95 mode d'emploi franÇais 6 introduction nous vous remercions d'avoir choisi le p-95b/p-95s de yamaha ! Nous vous conseillons de lire attentivement ce manuel afin de profiter au mieux des fonctions avancées et pratiques du p-95b/p-95s. Nous vous recommandons également de le garder à portée de main...
Page 7: Français
P-95 mode d'emploi 7 franÇais table des matières prÉcautions d'usage .................................................................. 4 introduction principales caractéristiques.............................................................. 6 accessoires ...............................................
Page 8: Français
Bornes et commandes de panneau p-95 mode d'emploi franÇais 8 bornes et commandes de panneau 1 interrupteur [ ] (veille/marche).. Page 9 met l'instrument sous ou hors tension. 2 curseur [master volume].......... Page 9 règle le niveau de volume du son principal. 3 touche [demo/song]........Pages 12, ...
Page 9: Français
Avant d'utiliser l'instrument p-95 mode d'emploi franÇais 9 avant d'utiliser l'instrument mise sous tension 1. Branchez l'adaptateur secteur fourni sur cette prise. Avertissement utilisez uniquement l'adaptateur spécifié (page 31). Le recours à d'autres adaptateurs risque d'endommager irrémédiableme...
Page 10: Français
Avant d'utiliser l'instrument p-95 mode d'emploi franÇais 10 utilisation de la pédale prise [sustain] cette prise est utilisée pour brancher la pédale fournie. Cette pédale fonctionne de la même manière que la pédale forte d'un piano acoustique. Branchez la pédale fournie en option dans cette prise ...
Page 11: Français
Avant d'utiliser l'instrument p-95 mode d'emploi franÇais 11 utilisation d'un casque connectez un casque à l'une des prises [phones] (casque). Deux prises [phones] sont disponibles. Vous pouvez y connecter deux casques stéréo standard. (si vous utilisez un seul casque, vous pourrez le brancher dans ...
Page 12: Français
Écoute des morceaux de démonstration p-95 mode d'emploi franÇais 12 Écoute des morceaux de démonstration l'instrument est doté de morceaux de démonstration pour chacune des voix disponibles. 1. Tout en maintenant la touche [demo/song] (démonstration/morceau) enfoncée, appuyez sur l'une des touches d...
Page 13: Français
Écoute des morceaux de piano présélectionnés p-95 mode d'emploi franÇais 13 Écoute des morceaux de piano présélectionnés cet instrument vous propose des données de performance pour des morceaux de piano et des morceaux de démonstration de voix, rien que pour le plaisir. 1. Tout en maintenant la touc...
Page 14: Français
Utilisation du métronome p-95 mode d'emploi franÇais 14 utilisation du métronome cet instrument possède un métronome intégré (dispositif qui maintient un tempo régulier) très utile pour les exercices. 1. Appuyez sur la touche [metronome] pour activer le métronome. Démarrez le métronome. 2. Appuyez s...
Page 15: Français
Utilisation du métronome p-95 mode d'emploi franÇais 15 sélectionnez un nombre en commençant par le chiffre le plus à gauche. Par exemple, pour régler le tempo sur « 95 », appuyez, dans l'ordre, sur les touches f3 (0), d4 (9) et a#3 (5). Augmentation de la valeur du tempo par pas d'une unité : tandi...
Page 16: Français
Sélection et reproduction de voix p-95 mode d'emploi franÇais 16 sélection et reproduction de voix sélection de voix 1. Appuyez sur l'une des touches de voix. 2. Réglez le volume. Réajustez le curseur [master volume] (page 9) pour obtenir le niveau d'écoute le plus agréable possible lors de votre pe...
Page 17: Français
Sélection et reproduction de voix p-95 mode d'emploi franÇais 17 combinaison de voix (dual) vous pouvez jouer des voix simultanément sur l'ensemble du clavier. Cela vous permet de combiner des voix similaires pour créer un son plus épais. 1. Appuyez sur deux touches de voix simultanément pour déclen...
Page 18: Français
Sélection et reproduction de voix p-95 mode d'emploi franÇais 18 ajout de variations au son – reverb (réverbération) cette commande vous permet de sélectionner quatre types différents d'effets de réverbération, qui ajoutent une profondeur et une expression supplémentaires au son, de manière à créer ...
Page 19: Français
Sélection et reproduction de voix p-95 mode d'emploi franÇais 19 transposition la fonction transpose (transposition) vous permet d'augmenter ou de diminuer la hauteur de ton de l'ensemble du clavier d'un demi-ton à la fois, afin de faciliter l'interprétation des armatures de clé difficiles ou d'adap...
Page 20: Français
Sélection et reproduction de voix p-95 mode d'emploi franÇais 20 sensibilité au toucher vous pouvez régler les fluctuations du niveau de volume en fonction de la force et de la vitesse de votre jeu au clavier. Les quatre réglages suivants sont disponibles. Réglage du type de sensibilité au toucher a...
Page 21: Français
Enregistrement de votre performance p-95 mode d'emploi franÇais 21 enregistrement de votre performance la fonction d'enregistrement de cet instrument vous permet d'enregistrer l'une de vos performances de morceau. Enregistrement d'une performance 1. Effectuez tous les réglages initiaux. Avant de com...
Page 22: Français
Enregistrement de votre performance p-95 mode d'emploi franÇais 22 4. Appuyez sur la touche [rec] ou [play] pour arrêter l'enregistrement. À l'arrêt de l'enregistrement, les témoins respectifs des touches [rec] et [play] clignotent pour indiquer que les données enregistrées sont automatiquement sauv...
Page 23: Français
Enregistrement de votre performance p-95 mode d'emploi franÇais 23 modification des réglages des données enregistrées il est possible de modifier les réglages des données enregistrées après l'enregistrement. Par exemple, vous pouvez modifier la voix pour créer une atmosphère différente ou régler le ...
Page 24: Français
Connexion d'instruments midi p-95 mode d'emploi franÇais 24 connexion d'instruments midi cet instrument est doté de bornes midi in/out, qui vous permettent de connecter le p-95 à d'autres instruments et périphériques, y compris des ordinateurs, et de profiter des diverses fonctions de performance et...
Page 25: Français
Connexion d'instruments midi p-95 mode d'emploi franÇais 25 transfert de données de sauvegarde entre l'ordinateur et l'instrument il est ainsi possible de sauvegarder sur un ordinateur les données créées sur l'instrument, notamment les morceaux enregistrés, et de charger à nouveau ces données depuis...
Page 26: Français
Fonctions midi p-95 mode d'emploi franÇais 26 fonctions midi vous pouvez effectuer des réglages précis des fonctions midi. Sélection du canal de transmission/réception midi dans toute configuration de commandes midi, les canaux midi des périphériques de transmission et de réception devront obligatoi...
Page 27: Français
Fonctions midi p-95 mode d'emploi franÇais 27 program change on/off (activation/désactivation du changement de programme) le p-95 réagit habituellement aux numéros de changement de programme midi reçus d'un clavier externe ou d'un autre périphérique midi, ce qui entraîne la sélection du même numéro ...
Page 28: Français
Dépistage des pannes p-95 mode d'emploi franÇais 28 dépistage des pannes Équipement en option pédale (fc3) sélecteur au pied (fc4) support de clavier (l-85/l-85s) pédalier (lp-5a) interface usb-midi (ux16) casque (hpe-150/hpe-30) adaptateur secteur (pa-5d/pa-150 ou modèle équivalent) problème cause ...
Page 29: Français
Équipement en option p-95 mode d'emploi franÇais 29 53 memo.
Page 30
30 preset song list / liste des morceaux prédéfinis / liste der voreingestellten songs / lista de canciones preseleccionadas / писок встроенных мелодий no. Title composer 1 invention no. 1 j.S.Bach 2 invention no. 8 j.S.Bach 3 gavotte j.S.Bach 4 prelude (wohltemperierte klavier i no.1) j.S.Bach 5 me...
Page 31
31 specifications / caractéristiques techniques / technische daten / especificaciones / ,ехнические характеристики • when an optional fc3 foot pedal or an optional lp-5a pedal unit is connected, the half pedal effect can be used. • wenn ein optionales fußpedal fc3 oder eine optionale pedaleinheit lp...
Page 32: Quick Operation Guide
32 134 a-1 b-1 c0 d0 e0 f0 g0 a0 b0 c1 d1 e1 f1 g1 a1 b1 c2 d2 e2 f2 g2 a2 b2 c3 d3 e3 f3 g3 a3 b3 c4 d4 e4 f4 g4 a4 b4 c5 d5 e5 f5 g5 a5 b5 c6 d6 e6 f6 g6 a6 b6 c7 a # -1 c # 0 d # 0 f # 0 g # 0 a # 0 c # 1 d # 1 f # 1 g # 1 a # 1 c # 2 d # 2 f # 2 g # 2 a # 2 c # 3 d # 3 f # 3 g # 3 a # 3 c # 4 d ...
Page 33
33 135.
Page 34
34 136.
Page 35
For details of products, please contact your nearest yamaha representative or the authorized distributor listed below. Die einzelheiten zu produkten sind bei ihrer unten aufgeführten niederlassung und bei yamaha vertragshändlern in den jeweiligen bestimmungsländern erhältlich. Pour plus de détails s...
Page 36
U.R.G., pro audio & digital musical instrument division, yamaha corporation © 2009 yamaha corporation wt79950 003poxxx.X-xxb0 printed in china yamaha home keyboards home page http://music.Yamaha.Com/homekeyboard/ yamaha manual library http://www.Yamaha.Co.Jp/manual/.