Yamaha TSX-112 Owner's Manual

Other manuals for TSX-112: Owner's manual, Owner's Manual, Owner's Manual
Manual is about: Owners Manual

Summary of TSX-112

  • Page 1

    Tsx- 112 © 2011 yamaha corporation printed in malaysia wy87360 g desktop audio system systeme audio desktop tsx-112 owner’s manual mode d’emploi bedienungsanleitung bruksanvisning manuale di istruzioni manual de instrucciones gebruiksaanwijzing ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ.

  • Page 2

    I en 1 to assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future reference. 2 install this unit in a well ventilated, cool, dry, clean place - away from direct sunlight, heat sources, vibration, dust, moisture and cold. For proper ventilation, allow the ...

  • Page 3

    1 en eng lish fr an ç a is deu ts c h sve n sk a ita lia no es pañ o l ned e rl a nds Ру сс к и й names of parts and their functions...............................................2 connecting an ipod .............................6 adjusting the clock..........................6 listening to ipod .......

  • Page 4

    2 en preparation x top panel, front panel 1 ipod dock : set an ipod. 2 disc slot ( ☞ p. 7) 3 : press to turn the system on/off. 4 alarm indicator : lights up when the alarm function is activated and flashes while setting the alarm. ( ☞ p. 10) 5 source : change sources. 6 front panel display : displa...

  • Page 5

    Names of parts and their functions 3 en eng lish x front panel display 1 sleep indicator : lights up when the sleep timer is on. ( ☞ p. 13) 2 preset indicator : lights up when you preset radio stations. ( ☞ p. 9) 3 stereo indicator : lights up when this unit is receiving a strong signal from an fm s...

  • Page 6

    Names of parts and their functions 4 en x rear panel (connecting antenna) 1 fm antenna (supplied) 2 fm antenna terminal : connect the supplied fm antenna. 3 aux : connect an external device. ( ☞ p. 12) 4 clock set: adjusts the clock. ( ☞ p. 6) on: displays the current time when system is off. Off: s...

  • Page 7

    Names of parts and their functions 5 en eng lish x remote control 1 infrared signal transmitter 2 snooze/sleep : snooze/sleep setting. ( ☞ p. 11, 13) press and hold this button, then press cursor t / s j enter to set the sleep function. 3 alarm : alarm on/off ( ☞ p. 11) 4 source buttons : change sou...

  • Page 8

    6 en connecting an ipod set your ipod in the ipod dock. Y an ipod is charged when set in the ipod dock. During power save mode, the ipod is not charged. • to secure the connection, attach a compatible dock adapter supplied with the ipod or an ipod universal dock adapter (sold separately), and remove...

  • Page 9

    7 en eng lish operation for details on compatible ipod models, refer to “specifications” ( ☞ p. 18). For details on how to operate the remote control, refer to “remote control” ( ☞ p. 5). Y this unit automatically turns off the system if the ipod is not connected and no operation is performed for 60...

  • Page 10

    Switching the display 8 en x skipping folder for data cd/usb device you can switch the playback information shown on the front panel display. Some special characters may not be shown properly. Select the folder with folder . Skip to the first file in the previous/next folder. The folder name is disp...

  • Page 11

    Listening to radio stations 9 en eng lish you can store your favorite 30 radio stations with the preset function. X automatic preset tuning x manual preset tuning presetting radio stations 1 set source to fm. 2 press and hold memory for more than 2 seconds. Y to cancel the preset, press memory again...

  • Page 12

    10 en this unit can play back your favorite music and/or beep sound at the set time. Alarm features on this unit are described below. • this unit has 3 alarm types combining music and beep sound: • alarm source played back at the set time can be selected from ipod, audio cd, data cd, usb device, and...

  • Page 13

    Using alarm function 11 en eng lish x switching the alarm on/off at the set time, alarm sound plays back. During playback, operations below are available. If source cannot be played back at the alarm time (ex. Ipod is not set), beep sound is played back. X using the snooze function 5 select a track ...

  • Page 14

    Shuffle/repeat playback 12 en x stopping the alarm y • you cannot set shuffle albums when you use an ipod touch or iphone. • when source contains folders, folder shuffle/repeat can be selected. • for some ipod models, the shuffle and repeat functions may not be displayed or supported. • when ipod is...

  • Page 15

    13 en eng lish you can set the time to turn off the system automatically. The option menu appears on the front panel display by pressing option on the remote control. You can set various useful functions with option menu. X setting dimmer/tone dimmer: changes the brightness of the front panel displa...

  • Page 16

    14 en additional information in case of a problem with the unit, check the following list first. If you cannot solve your problem with the suggested solutions or if your problem is not listed below, turn off and unplug the unit, and consult the nearest authorized yamaha dealer or service center. Tro...

  • Page 17

    Troubleshooting 15 en eng lish in case of a transmission error without a status message appearing in the front panel of this unit, check the connection to your ipod ( ☞ p. 6). Ipod status message cause remedy ipod connecting ipod charging this unit is in the middle of recognizing the connection with...

  • Page 18

    Troubleshooting 16 en in case of a transmission error without a status message appearing in the front panel of this unit, check the connection to the usb device ( ☞ p. 7). Disc playback problem cause solution disc cannot be inserted. The system is set to power save mode ( ☞ p. 2). Set clock to on on...

  • Page 19

    17 en eng lish this unit is designed for use with audio cd, cd-r *1 , and cd-rw *1 with the logos followings. *1 iso 9660 y this unit can play back discs bearing any of the logo marks above. A disc logo mark is printed on the disc and the disc jacket. • do not load any other type of disc into this u...

  • Page 20

    18 en x player section ipod (digital connection) • made for ...... Ipod touch (1st, 2nd, 3rd, and 4th generation) ipod classic ipod nano (2nd, 3rd, 4th, 5th, and 6th generation) iphone 4 iphone 3gs iphone 3g iphone cd • media ........................................................... Cd, cd-r/rw • ...

  • Page 21

    19 en eng lish information for users on collection and disposal of old equipment and used batteries these symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with general household waste. For proper tre...

  • Page 22

    I fr 1 pour utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités, lisez attentivement ce mode d’emploi. Conservez-le soigneusement pour référence. 2 installez cet appareil dans un endroit frais, bien aéré, sec et propre - à l’abri de la lumière du soleil, des sources de chaleur, des vibrations, des pous...

  • Page 23

    1 fr f ran çai s nom des parties et leurs fonctions ..............................................2 connexion d’un ipod ............................6 rÉglage de l’horloge ......................6 Écoute de l’ipod....................................7 Écoute d’un cd et des donnÉes d’une clÉ usb ..........

  • Page 24

    2 fr prÉparation x face supérieure, face avant 1 station d’accueil ipod : permet de connecter un ipod. 2 fente pour disque ( ☞ p. 7) 3 : appuyez pour allumer/éteindre le système. 4 témoin d’alarme : s’allume lorsque la fonction d’alarme est activée et clignote lors du réglage de l’alarme. ( ☞ p. 10)...

  • Page 25

    Nom des parties et leurs fonctions 3 fr f ran çai s x afficheur de la face avant 1 témoin sleep : s’allume lorsque la minuterie de mise en veille est active. ( ☞ p. 13) 2 témoin preset : s’allume lorsque vous mettez des stations radio en mémoire. ( ☞ p. 9) 3 témoin stereo : s’allume lorsque l’appare...

  • Page 26

    Nom des parties et leurs fonctions 4 fr x panneau arrière (branchement de l’antenne) 1 antenne fm (fournie) 2 borne d’antenne fm : permet de brancher l’antenne fm fournie. 3 aux : permet de brancher un dispositif audio externe. ( ☞ p. 12) 4 clock set : permet de régler l’horloge. ( ☞ p. 6) on : perm...

  • Page 27

    Nom des parties et leurs fonctions 5 fr f ran çai s x télécommande 1 Émetteur de signaux infrarouges 2 snooze/sleep : permet de régler la fonction snooze/sleep. ( ☞ p. 11, 13) maintenez cette touche enfoncée, puis appuyez sur les touches directionnelles t / s j enter pour régler la fonction sleep. 3...

  • Page 28

    6 fr connexion d’un ipod placez votre ipod sur la station d’accueil prévue à cet effet. Y l’ipod est chargé lorsqu’il est placé sur la station d’accueil. En mode d’économie d’énergie, l’ipod n’est pas chargé. • pour sécuriser la connexion, installez un adaptateur de station d’accueil compatible four...

  • Page 29

    7 fr f ran çai s opÉrations pour plus de détails sur les modèles d’ipod compatibles, reportez-vous à la section « caractÉristiques techniques » ( ☞ p. 18). Pour plus de détails sur l’utilisation de la télécommande, reportez-vous à la section « télécommande » ( ☞ p. 5). Y cet appareil éteint automati...

  • Page 30

    Commutation de l’affichage 8 fr x passage d’un dossier à un autre pour un cd de données/périphérique usb vous pouvez modifier les informations de lecture qui apparaissent sur l’afficheur de la face avant. Il est possible que certains caractères spéciaux ne s’affichent pas correctement. Sélectionnez ...

  • Page 31

    Écoute des stations radio 9 fr f ran çai s vous pouvez mémoriser vos 30 stations radio favorites à l’aide de la fonction de présélection. X mise en mémoire automatique des fréquences x mise en mémoire manuelle des fréquences présélection des stations radio 1 réglez source sur fm. 2 maintenez la touc...

  • Page 32

    10 fr cet appareil peut lire votre musique préférée et/ou faire retentir le bip à l’heure que vous avez définie. Les fonctions d’alarme de cet appareil sont décrites ci-dessous. • cet appareil a 3 types d’alarme associant de la musique et un bip sonore : • la source de l’alarme lue à l’heure réglée ...

  • Page 33

    Utilisation de la fonction d’alarme 11 fr f ran çai s x activation/désactivation de l’alarme À l’heure réglée, le son d’alarme retentit. Pendant ce temps, les opérations suivantes sont disponibles. Si la source ne peut pas être choisie à l’heure de l’alarme (par ex. L’ipod n’est pas en place), un bi...

  • Page 34

    Lecture alÉatoire/rÉpÉtÉe 12 fr x arrêt de l’alarme y • vous ne pouvez pas définir shuffle albums lorsque vous utilisez un ipod touch ou un iphone. • lorsque la source contient des dossiers, la lecture aléatoire/répétée d’un dossier peut être sélectionnée. • pour certains modèles d’ipod, les fonctio...

  • Page 35

    13 fr f ran çai s vous pouvez régler l’heure à laquelle le système doit s’arrêter automatiquement. Le menu d’options s’affiche sur l’afficheur de la face avant si vous appuyez sur la touche option de la télécommande. Le menu d’options vous permet de définir diverses fonctions utiles. X réglage de l’...

  • Page 36

    14 fr informations complÉmentaires si cet appareil ne semble pas fonctionner normalement, vérifiez les points de la liste suivante. Si l’anomalie constatée n’est pas mentionnée, ou bien si les mesures suggérées sont sans effet, mettez l’appareil hors tension, débranchez la fiche du cordon d’alimenta...

  • Page 37

    Guide de dÉpannage 15 fr f ran çai s en cas d’erreur de transmission sans message sur l’afficheur de la face avant de l’appareil, vérifiez les liaisons à votre ipod ( ☞ p. 6). Ipod message d’état causes possibles solution ipod connecting ipod charging l’appareil est en train de reconnaître la liaiso...

  • Page 38

    Guide de dÉpannage 16 fr en cas d’erreur de transmission sans message sur l’afficheur de la face avant de l’appareil, vérifiez les liaisons au périphérique usb ( ☞ p. 7). Lecture d’un disque anomalies causes possibles solution le disque ne peut pas être inséré. Le système est réglé en mode d’économi...

  • Page 39

    17 fr f ran çai s cet appareil est conçu pour être utilisé avec des cd audio, des cd-r *1 et des cd-rw *1 comportant les logos suivants. *1 iso 9660 y cet appareil peut lire les disques portant les logos ci-dessus. Les logos sont imprimés sur les disques et sur leur pochette. • ne mettez pas d’autre...

  • Page 40

    18 fr x section lecteur ipod (connexion numérique) • compatible avec ....Ipod touch (1ère, 2e, 3e et 4e générations) ipod classic ipod nano (2e, 3e, 4e, 5e et 6e génération) iphone 4 iphone 3gs iphone 3g iphone cd • supports ....................................................... Cd, cd-r/rw • forma...

  • Page 41

    19 fr f ran çai s information concernant la collecte et le traitement des piles usagées et des déchets d’équipements électriques et électroniques les symboles sur les produits, l’emballage et/ou les documents joints signifient que les produits électriques ou électroniques usagés ainsi que les piles ...

  • Page 42

    I de 1 um optimales leistungsvermögen sicherzustellen, lesen sie bitte die anleitung aufmerksam durch. Bewahren sie die anleitung danach für spätere nachschlagzwecke sorgfältig auf. 2 installieren sie dieses gerät an einem gut belüfteten, trockenen, sauberen ort - entfernt von direktem sonnenlicht, ...

  • Page 43

    1 de de u tsch namen und funktionen der teile .....2 anschliessen eines ipod....................6 einstellen der uhr ............................6 wiedergabe vom ipod..........................7 wiedergabe von cd oder vom usb-gerÄt...............................................7 umschalten des displa...

  • Page 44

    2 de preparation (vorbereitung) x oberseite, vorderes bedienfeld 1 ipod-dock : stecken sie hier ihren ipod ein. 2 disc-einschub ( ☞ s. 7) 3 : drücken sie hier, um die anlage ein-/auszuschalten. 4 weckanzeige : leuchtet, wenn die weckfunktion aktiv ist; blinkt beim einstellen der weckfunktion. ( ☞ s....

  • Page 45

    Namen und funktionen der teile 3 de de u tsch x bedienfeld-display 1 sleep-anzeige : leuchtet auf, wenn der einschlaf- timer eingeschaltet ist. ( ☞ s. 13) 2 preset-anzeige : leuchtet, während sie sender speichern. ( ☞ s. 9) 3 stereo-anzeige : leuchtet, wenn dieses gerät ein starkes signal von einem ...

  • Page 46

    Namen und funktionen der teile 4 de x rückseite (anschließen der antenne) 1 fm-antenne (mitgeliefert) 2 fm-antennenanschluss : anschließen der mitgelieferten fm-antenne. 3 aux : anschließen eines externes geräts. ( ☞ s. 12) 4 clock set: stellt die uhr ein. ( ☞ s. 6) on: zeigt die aktuelle uhrzeit, w...

  • Page 47

    Namen und funktionen der teile 5 de de u tsch x fernbedienung 1 infrarot-signalsender 2 snooze/sleep : einstellen der schlummerfunktion/ des einschlafmodus. ( ☞ s. 11, 13) halten sie diese taste gedrückt und drücken sie dann die tasten t / s j enter , um die einschlaffunktion einzustellen. 3 alarm :...

  • Page 48

    6 de anschliessen eines ipod setzen sie ihren ipod in das ipod-dock ein. Y ein ipod wird aufgeladen, wenn er in das ipod- dock eingesetzt wird. Im energiesparmodus wird der ipod nicht geladen. • um die verbindung zu sichern, bringen sie einen kompatiblen dock-adapter (im lieferumfang des ipod enthal...

  • Page 49

    7 de de u tsch operation (betrieb) einzelheiten zu den kompatiblen ipod-modellen finden sie unter „technische daten“ ( ☞ s. 18). Näheres zum betrieb der fernbedienung erfahren sie unter „fernbedienung“ ( ☞ s. 5). Y dieses gerät schaltet automatisch die anlage aus, wenn kein ipod angeschlossen ist un...

  • Page 50

    Umschalten des displays 8 de x Überspringen des ordners bei einer daten-cd oder einem usb-gerät sie können die im bedienfeld-display angezeigten wiedergabeinformationen umschalten. Manche sonderzeichen werden möglicherweise nicht richtig angezeigt. Wählen sie mit folder einen ordner aus. Springen si...

  • Page 51

    Wiedergabe von radiosendern 9 de de u tsch sie können 30 bevorzugte radiosender mit der preset-funktion speichern. X automatische senderspeicherung x manuelle senderspeicherung vorprogrammierung von radiosendern 1 stellen sie source auf fm. 2 drücken und halten sie memory länger als 2 sekunden. Y um...

  • Page 52

    10 de dieses gerät kann zur eingestellten zeit ihre lieblingsmusik und/oder einen piepton wiedergeben. Die weckfunktionen dieses geräts werden folgend beschrieben. • dieses gerät verfügt über drei weckarten, die sich aus musik und piepton zusammensetzen: • die signalquelle, die zur eingestellten wec...

  • Page 53

    Verwenden der weckfunktion 11 de de u tsch x ein-/ausschalten des weckers der weckton ertönt zur eingestellten zeit. Während der wiedergabe sind folgende bedienungsvorgänge möglich. Wenn die signalquelle zur weckzeit nicht wiedergegeben werden kann (z. B. Weil der ipod nicht eingesetzt ist), wird de...

  • Page 54

    Zufallswiedergabe/wiedergabewiederholung 12 de x stoppen der weckfunktion y • sie können shuffle albums nicht auswählen, wenn sie einen ipod touch oder ein iphone verwenden. • wenn die signalquelle ordner enthält, kann die zufalls-/wiederholungswiedergabe für ordner ausgewählt werden. • bei einigen ...

  • Page 55

    13 de de u tsch sie können die zeit einstellen, zu der sich das system automatisch ausschaltet. Das option-menü wird im bedienfeld-display durch drücken von option auf der fernbedienung aufgerufen. Sie können verschiedene nützliche funktionen im option-menü einstellen. X einstellen von display-helli...

  • Page 56

    14 de additional information (zusÄtzliche informationen) wenn ein problem mit diesem gerät auftritt, prüfen sie als erstes die folgende liste. Falls sie eine störung nicht mit den folgenden abhilfemaßnahmen beheben können oder die störung nachfolgend nicht aufgelistet ist, schalten sie dieses gerät ...

  • Page 57

    StÖrungssuche 15 de de u tsch bei Übertragungsfehlern ohne statusmeldung im bedienfeld-display dieses geräts prüfen sie die verbindung zu ihrem ipod ( ☞ s. 6). Ipod statusmeldung ursache abhilfe ipod connecting ipod charging dieses gerät ist dabei, den anschluss ihres ipod zu erkennen. Wenn die meld...

  • Page 58

    StÖrungssuche 16 de bei Übertragungsfehlern ohne statusmeldung im display am vorderen bedienfeld dieses geräts prüfen sie die verbindung zum usb-gerät ( ☞ s. 7). Disc-wiedergabe problem ursache lösung die disc kann nicht eingelegt werden. Die anlage befindet sich im energiesparmodus ( ☞ s. 2). Stell...

  • Page 59

    17 de de u tsch dieses gerät wurde zur verwendung mit audio-cds, cd-r *1 und cd-rw *1 mit den folgenden logos entwickelt. *1 iso 9660 y dieses gerät kann discs wiedergeben, auf denen eines der oben abgebildeten logos aufgedruckt ist. Die disc-logos sind auf der disc und der disc-hülle aufgedruckt. •...

  • Page 60

    18 de x player-bereich ipod (digitalanschluss) • konzipiert für ....... Ipod touch (1., 2., 3. Und 4. Generation) ipod classic ipod nano (2., 3., 4., 5. Und 6. Generation) iphone 4 iphone 3gs iphone 3g iphone cd • medien ......................................................... Cd, cd-r/rw • audiofo...

  • Page 61

    19 de de u tsch verbraucherinformation zur sammlung und entsorgung alter elektrogeräte und benutzter batterien befinden sich diese symbole auf den produkten, der verpackung und/oder beiliegenden unterlagen, so sollten benutzte elektrische geräte und batterien nicht mit dem normalen haushaltsabfall e...

  • Page 62

    I sv 1 läs noga denna bruksanvisning för att kunna ha största möjliga nöje av enheten. Förvara bruksanvisningen nära till hands för framtida referens. 2 installera anläggningen på en väl ventilerad plats där det är svalt, torrt, rent och se till att den inte utsätts för direkt solljus, värmekällor, ...

  • Page 63

    1 sv s ven s k a delarnas namn och funktioner ...2 ansluta en ipod.....................................6 stÄlla in klockan ...............................6 lyssna pÅ ipod-spelare......................7 lyssna pÅ cd-skivor och usb- enheter ..................................................7 slÅ av/pÅ...

  • Page 64

    2 sv fÖrberedelser x toppanel, frontpanel 1 ipod-docka : sätt i en ipod. 2 skivfack ( ☞ sid. 7) 3 : tryck för att slå på/stänga av systemet. 4 alarmindikator : tänds när alarmfunktionen aktiveras och blinkar när alarmet ställs in. ( ☞ sid. 10) 5 source (källa) : byter källa. 6 frontpanelens display ...

  • Page 65

    Delarnas namn och funktioner 3 sv s ven s k a x frontpanelens display 1 sleep (insomning)-indikator : tänds när insomningstimern har aktiverats. ( ☞ sid. 13) 2 preset (snabbval)-indikator : tänds vid inställning av radiostationer. ( ☞ sid. 9) 3 stereo-indikator : tänds när enheten tar emot starka si...

  • Page 66

    Delarnas namn och funktioner 4 sv x bakpanel (anslutning av antenn) 1 fm-antenn (medföljer) 2 fm-antennterminal : anslut den medföljande fm- antennen. 3 aux : anslut en extern enhet. ( ☞ sid. 12) 4 clock (klocka) set (ställ in): justerar klockan. ( ☞ sid. 6) on (på): visar aktuell tid när systemet ä...

  • Page 67

    Delarnas namn och funktioner 5 sv s ven s k a x fjärrkontrollen 1 infraröd sändare 2 snooze/sleep (slummer/insomning) : slummer-/ insomningsinställning. ( ☞ sid. 11, 13) tryck på och håll ned den här knappen, tryck sedan på markören t / s j enter för att ställa in insomningsfunktionen. 3 alarm : ala...

  • Page 68

    6 sv ansluta en ipod sätt din ipod i ipod-dockan. Y när en ipod sitter i ipod-dockan laddas den. I strömsparläge laddas inte ipod-spelaren. • för en säker anslutning bör du använda en kompatibel dockningsadapter som medföljer ipod-spelaren eller en universell ipod- dockningsadapter (säljs separat) o...

  • Page 69

    7 sv s ven s k a anvÄndning information om kompatibla ipod-modeller finns i ”tekniska data” ( ☞ sid. 18). Information om hur du använder fjärrkontrollen finns i ”fjärrkontrollen” ( ☞ sid. 5). Y enheten stänger automatiskt av systemet om ipoden inte är ansluten och systemet inte används under 60 minu...

  • Page 70

    SlÅ av/pÅ displayen 8 sv x hoppa över mapp för data-cd/usb-enhet det går att ändra vilken uppspelningsinformation som visas på frontpanelens display. Det kan hända att vissa specialtecken inte visas korrekt. Välj mappen med folder (mapp) . Gå till den första filen i föregående/efterföljande mapp. Ma...

  • Page 71

    Lyssna pÅ radiostationer 9 sv s ven s k a du kan spara dina 30 favoritradiostationer med snabbvalsfunktionen. X automatisk snabbvalsinställning x manuell snabbvalsinställning ställa in radiostationer 1 ställ in source (källa) på fm. 2 tryck på och håll ned memory (minne) i över två sekunder. Y tryck...

  • Page 72

    10 sv enheten kan spela upp din favoritmusik och/eller en pipsignal vid den inställda tiden. Enhetens alarmfunktioner beskrivs nedan. • enheten har tre alarmtyper som kombinerar musik och pipljud: • de alarmkällor som kan spelas upp vid den inställda tiden är ipod, ljud-cd, data-cd, usb- enhet och r...

  • Page 73

    AnvÄnda alarmfunktionen 11 sv s ven s k a x slå på och av alarmet vid den inställda tiden ringer alarmet. När alarmet ringer är nedanstående funktioner tillgängliga. Om källan inte kan spelas upp vid alarmtiden (t.Ex. Om ipod-spelaren inte sitter i dockan) spelas pipljudet upp. X använda slummerfunk...

  • Page 74

    Blandad/repeterad uppspelning 12 sv x stänga av alarmet y • du kan inte ställa in shuffle albums när du använder en ipod touch eller iphone. • när källan innehåller mappar kan du välja mappblandning/-repetition. • på vissa ipod-modeller kanske blandnings- och repetitionsfunktionerna inte visas eller...

  • Page 75

    13 sv s ven s k a du kan ställa in efter hur lång tid systemet ska stängas av automatiskt. Alternativmenyn visas på frontpanelens display när du trycker på option (alternativ) på fjärrkontrollen. Med alternativmenyn går det att ställa in olika användbara funktioner. X ställa in dimmer/ton dimmer: Än...

  • Page 76

    14 sv ytterligare information vid problem med enheten bör du först kontrollera nedanstående lista. Om du inte kan lösa ditt problem med hjälp av någon av lösningarna här eller om problemet inte finns med nedan stänger du av enheten och kopplar ur den. Kontakta sedan närmaste auktoriserade yamaha-åte...

  • Page 77

    FelsÖkning 15 sv s ven s k a om ett överföringsfel har inträffat utan att något statusmeddelande visas på frontpanelens display på enheten ska du kontrollera anslutningen till ipod-spelaren ( ☞ sid. 6). Ipod statusmeddelande orsak Åtgärd ipod connecting (ipod ansluter) ipod charging (ipod laddar) en...

  • Page 78

    FelsÖkning 16 sv om ett överföringsfel har inträffat utan att något statusmeddelande visas på frontpanelens display på enheten ska du kontrollera anslutningen till usb-enheten ( ☞ sid. 7). Skivuppspelning problem orsak lösning det går inte att sätta i en skiva. Systemet är inställt på strömsparläge ...

  • Page 79

    17 sv s ven s k a den här utrustningen har utformats för användning med ljud-cd, cd-r *1 och cd-rw *1 med följande logotyper: *1 iso 9660 y denna enhet kan spela upp skivor som är märkta med logotyperna ovan. Skivans logotyp finns tryckt på skivan och på skivfodralet. • sätt inte i någon annan typ a...

  • Page 80

    18 sv x spelare ipod (digital anslutning) • skapat för.... Ipod touch (1:a, 2:a, 3:e och 4:e generationen) ipod classic ipod nano (2:a, 3:e, 4:e, 5:e och 6:e generationen) iphone 4 iphone 3gs iphone 3g iphone cd • media ........................................................... Cd, cd-r/rw • ljudfo...

  • Page 81

    19 sv s ven s k a svenska användarinformation, beträffande insamling och dumpning av gammal utrustning och använda batterier de symboler, som finns på produkterna, emballaget och/eller bifogade dokument talar om att de använda elektriska och elektroniska produkterna, samt batterierna, inte ska bland...

  • Page 82

    I it 1 per assicurarsi le migliori prestazioni dell’unità, leggere questo manuale per intero. Conservarlo poi in un luogo sicuro per poterlo riutilizzare al momento del bisogno. 2 installare l’unità in una posizione ben ventilata, fresco asciutta e pulita - lontano da luce solare diretta, fonti di c...

  • Page 83

    1 it it a lia n o nome dei componenti e relative funzioni...................................................2 collegamento di un ipod...................6 regolazione dell’orologio ...........6 ascolto dell’ipod ................................7 ascolto di cd e dispositivi usb......7 modi di visualiz...

  • Page 84

    2 it preparation (preparazione) x pannello superiore, pannello anteriore 1 base ipod : per il posizionamento di un ipod. 2 alloggiamento disco ( ☞ p. 7) 3 : premere per accendere/spegnere il sistema. 4 indicatore sveglia : si illumina quando la funzione sveglia è attivata, e lampeggia durante l’impo...

  • Page 85

    Nome dei componenti e relative funzioni 3 it it a lia n o x display del pannello anteriore 1 indicatore sleep : si illumina quando il timer di spegnimento è attivo. ( ☞ p. 13) 2 indicatore preset : si illumina quando si preselezionano le stazioni radio. ( ☞ p. 9) 3 indicatore stereo : si illumina qu...

  • Page 86

    Nome dei componenti e relative funzioni 4 it x pannello posteriore (connessione antenna) 1 antenna fm (in dotazione) 2 attacco antenna fm : per la connessione dell’antenna fm in dotazione. 3 aux : per la connessione di un dispositivo esterno. ( ☞ p. 12) 4 clock set: consente di regolare l’orologio. ...

  • Page 87

    Nome dei componenti e relative funzioni 5 it it a lia n o x telecomando x uso del telecomando leggere il paragrafo “precauzioni per l’uso della batteria” ( ☞ p. 18) prima di inserire la batteria. 1 trasmettitore segnali infrarossi 2 snooze/sleep : impostazioni snooze/ spegnimento. ( ☞ p. 11, 13) ten...

  • Page 88

    6 it collegamento di un ipod posizionare l’ipod nell’apposita base. Y quando un ipod viene posizionato nell’apposita base, viene caricato. Se l’unità si trova in modalità di risparmio energetico, l’ipod non viene caricato. • per una connessione stabile, utilizzare l’adattatore per la base compatibil...

  • Page 89

    7 it it a lia n o operation (funzionamento) per i dettagli sui modelli ipod compatibili, fare riferimento a “specifiche tecniche” ( ☞ p. 18). Per i dettagli su come utilizzare il telecomando, fare riferimento a “telecomando” ( ☞ p. 5). Y il sistema si spegne automaticamente se non si connette l’ipod...

  • Page 90

    Modi di visualizzazione del display 8 it x passaggio alla cartella successiva per un cd dati/dispositivo usb È possibile specificare che tipo di informazioni visualizzare sul display del pannello anteriore durante la riproduzione. Alcuni caratteri speciali potrebbero non essere visualizzati corretta...

  • Page 91

    Ascolto di stazioni radio 9 it it a lia n o la funzione di preselezione consente di memorizzare le 30 stazioni radio preferite. X sintonizzazione automatica con preselezione x preselezione manuale delle stazioni preselezione delle stazioni radio 1 impostare source su fm. 2 tenere premuto memory per ...

  • Page 92

    10 it questa unità consente di riprodurre la musica e/o il segnale acustico preferito nell’ora impostata. Di seguito sono descritte le caratteristiche della funzione sveglia dell’unità. • questa unità ha 3 tipi di sveglia in grado di combinare musica e segnali acustici: • la sorgente della sveglia r...

  • Page 93

    Uso della funzione sveglia 11 it it a lia n o x attivazione/disattivazione della sveglia all’ora impostata, viene riprodotto il suono della sveglia. Durante la riproduzione, sono disponibili le seguenti funzioni. Se non è possibile riprodurre la sorgente all’ora della sveglia (ad es.: l’ipod non è i...

  • Page 94

    Riproduzione casuale/riproduzione ripetuta 12 it x interruzione della sveglia y • non è possibile impostare shuffle albums se si utilizza un ipod touch o un iphone. • quando la sorgente contiene cartelle, è possibile selezionare la riproduzione casuale/ripetuta della cartella. • per alcuni modelli i...

  • Page 95

    13 it it a lia n o È possibile impostare l’ora di spegnimento automatico del sistema. Il menu opzioni appare sul display del pannello anteriore premendo option sul telecomando. È possibile impostare varie funzioni utili mediante il menu opzioni. X impostazioni di luminosità/toni dimmer: modifica la ...

  • Page 96

    14 it additional information (informazioni aggiuntive) in caso di problemi con l’unità, controllare innanzitutto la seguente lista. Qualora non si riuscisse a risolvere il problema applicando le soluzioni suggerite, o se il problema non rientra fra quelli elencati sotto, spegnere l’unità e staccare ...

  • Page 97

    Risoluzione dei problemi 15 it it a lia n o in caso di errori di trasmissione non accompagnati da messaggi di stato sul pannello anteriore dell’unità, controllare il collegamento con l’ipod ( ☞ p. 6). Ipod messaggio di stato causa rimedio ipod connecting ipod charging l’unità sta verificando il coll...

  • Page 98

    Risoluzione dei problemi 16 it in caso di errori di trasmissione non accompagnati da messaggi di stato sul pannello anteriore dell’unità, controllare il collegamento con il dispositivo usb ( ☞ p. 7). Riproduzione del disco problema causa soluzione impossibile inserire il disco. Il sistema è in modal...

  • Page 99

    17 it it a lia n o questa unità è progettata per l’uso con cd audio, cd-r *1 e cd-rw *1 con i seguenti loghi. *1 iso 9660 y quest’unità può riprodurre dischi contrassegnati da uno dei loghi sopra riportati. Il logo è stampato sul disco e sulla relativa custodia. • non caricare altri tipi di dischi i...

  • Page 100

    18 it x sezione lettore ipod (connessione digitale) • progettato per........ Ipod touch (1°, 2°, 3° e 4° generazione) ipod classic ipod nano (2°, 3°, 4°, 5° e 6° generazione) iphone 4 iphone 3gs iphone 3g iphone cd • supporto ...................................................... Cd, cd-r/rw • forma...

  • Page 101

    19 it it a lia n o informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura e batterie usate questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sui documenti che li accompagnano significano che i prodotti e le batterie elettriche e elettroniche non dovrebbero essere mischi...

  • Page 102

    I es 1 para asegurar el mejor rendimiento de este aparato, lea atentamente este manual. Y luego guárdelo en un lugar seguro para poder consultarlo en el futuro en caso de ser necesario. 2 instale esta unidad en un lugar bien ventilado, fresco, seco y limpio, alejado de la luz directa del sol, fuente...

  • Page 103

    1 es e s pa ñol nombres de las partes y sus funciones ..............................................2 conexiÓn de un ipod ............................6 ajuste del reloj .................................6 escuchar el ipod..................................7 escuchar un cd y un dispositivo usb ...........

  • Page 104

    2 es preparation x panel superior, panel frontal 1 base dock para ipod : coloque un ipod. 2 ranura para el disco ( ☞ p. 7) 3 : pulse este botón para encender o apagar el sistema. 4 indicador de alarma : se ilumina cuando la función de alarma está activada y parpadea mientras se ajusta la alarma. ( ☞...

  • Page 105

    Nombres de las partes y sus funciones 3 es e s pa ñol x visualizador del panel frontal 1 indicador sleep : se enciende cuando el temporizador para dormir está activado. ( ☞ p. 13) 2 indicador preset : se enciende cuando se presintonizan emisoras de radio. ( ☞ p. 9) 3 indicador stereo : se enciende c...

  • Page 106

    Nombres de las partes y sus funciones 4 es x panel posterior (conexión de la antena) 1 antena fm (suministrada) 2 terminal de antena fm : conecte la antena fm suministrada. 3 aux : conecte un dispositivo externo. ( ☞ p. 12) 4 clock set: ajusta el reloj. ( ☞ p. 6) on: muestra la hora actual cuando el...

  • Page 107

    Nombres de las partes y sus funciones 5 es e s pa ñol x mando a distancia 1 transmisor de señales infrarrojas 2 snooze/sleep : permite ajustar la repetición y el temporizador de apagado. ( ☞ p. 11, 13) mantenga presionado este botón; a continuación, pulse el cursor t / s j enter para ajustar la func...

  • Page 108

    6 es conexiÓn de un ipod coloque el ipod en la base dock para ipod. Y cuando el ipod está colocado en la base dock para ipod se carga automáticamente. En el modo de ahorro de energía, el ipod no se carga. • para fijar la conexión, coloque un adaptador de base dock compatible suministrado con el ipod...

  • Page 109

    7 es e s pa ñol operation para obtener información sobre los modelos de ipod compatibles, consulte “especificaciones” ( ☞ p. 18). Para obtener información detallada sobre el manejo del mando a distancia, consulte “mando a distancia” ( ☞ p. 5). Y esta unidad apaga automáticamente el sistema si no hay...

  • Page 110

    Cambio de pantalla 8 es x omisión de una carpeta de un cd de datos/dispositivo usb es posible cambiar la información de reproducción mostrada en la pantalla del panel frontal. Algunos caracteres especiales no se mostrarán bien. Seleccione la carpeta con folder . La unidad salta al primer archivo en ...

  • Page 111

    Escuchar emisoras de radio 9 es e s pa ñol puede almacenar sus 30 emisoras de radio favoritas con la función de presintonización. X presintonización automática x presintonización manual presintonización de emisoras de radio 1 ajuste source en fm. 2 mantenga pulsado memory durante más de 2 segundos. ...

  • Page 112

    10 es esta unidad puede reproducir su música favorita y sonido de pitido a la hora programada. A continuación se describen las funciones de alarma. • esta unidad ofrece tres tipos de alarma, que combinan la música con el sonido de pitido: • como fuente de la alarma para la reproducción a la hora pro...

  • Page 113

    Usar la funciÓn de alarma 11 es e s pa ñol x activación/desactivación de la alarma a la hora ajustada, el sonido de la alarma se reproduce. Durante la reproducción, las siguientes operaciones son posibles. Si no es posible reproducir la fuente a la hora programada (por ejemplo, porque el ipod no est...

  • Page 114

    ReproducciÓn aleatoria/repeticiÓn 12 es x parada de la alarma y • no puede ajustar shuffle albums si se utiliza un ipod touch o un iphone. • si la fuente contiene carpetas, puede seleccionar las opciones de reproducción aleatoria de carpetas o repetición de carpeta. • en algunos modelos de ipod, no ...

  • Page 115

    13 es e s pa ñol puede configurar el momento en que se apagará el sistema automáticamente. El menú de opciones aparece en la pantalla del panel frontal al pulsar option en el mando a distancia. Desde el menú de opciones puede ajustar diversas funciones útiles. X ajuste de oscuridad de pantalla/tono ...

  • Page 116

    14 es additional information si tiene algún problema con la unidad, compruebe primero la siguiente lista. Si no puede solucionar su problema con las siguientes soluciones o si el problema no está en la lista, apague y desenchufe la unidad y a continuación, consulte al concesionario o centro de servi...

  • Page 117

    SoluciÓn de problemas 15 es e s pa ñol en caso de producirse un error de transmisión sin que aparezca un mensaje de estado en el panel delantero de esta unidad, compruebe la conexión de su ipod ( ☞ p. 6). Ipod mensaje de estado causa remedio ipod connecting ipod charging la unidad está reconociendo ...

  • Page 118

    SoluciÓn de problemas 16 es en caso de producirse un error de transmisión sin que aparezca un mensaje de estado en el panel delantero de esta unidad, compruebe la conexión de su dispositivo usb ( ☞ p. 7). Reproducción de un disco problema causa solución no se puede introducir el disco. El sistema se...

  • Page 119

    17 es e s pa ñol esta unidad está diseñada para su uso con cd, cd-r *1 y cd-rw *1 de audio con los siguientes logotipos. *1 iso 9660 y esta unidad puede reproducir discos que lleven cualquiera de las marcas de logotipos anteriores. La marca del logotipo del disco se imprime en el disco y en la carát...

  • Page 120

    18 es x secciÓn del reproductor ipod (conexión digital) • compatible con..... Ipod touch (1.ª, 2.ª, 3.ª y 4.ª generación) ipod classic ipod nano (2.ª, 3.ª, 4.ª, 5.ª y 6.ª generación) iphone 4 iphone 3gs iphone 3g iphone cd • multimedia .................................................. Cd, cd-r/rw •...

  • Page 121

    19 es e s pa ñol información para usuarios sobre recolección y disposición de equipamiento viejo y baterías usadas estos símbolos en los productos, embalaje, y/o documentación que se acompañe significan que los productos electrónicos y eléctricos usados y las baterías usadas no deben ser mezclados c...

  • Page 122

    I nl 1 om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale prestaties uit uw toestel haalt, dient u deze handleiding zorgvuldig door te lezen. Bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u er later nog eens iets in kunt opzoeken. 2 installeer dit toestel op een goed geventileerde, koele, droge en s...

  • Page 123

    1 nl ne d e rl a nds de onderdelen en de functies ervan ....................................2 een ipod aansluiten ............................6 de klok instellen ...............................6 naar de ipod luisteren ......................7 luisteren naar cd's en usb-apparaten ........................

  • Page 124

    2 nl preparation (voorbereiding) x bovenpaneel, voorpaneel 1 ipod-dock : plaats een ipod. 2 disksleuf ( ☞ p. 7) 3 : druk hierop om het systeem in/uit te schakelen. 4 alarmindicator : gaat branden wanneer de alarmfunctie is ingeschakeld en knippert tijdens het instellen van het alarm. ( ☞ p. 10) 5 so...

  • Page 125

    De onderdelen en de functies ervan 3 nl ne d e rl a nds x voorpaneelscherm 1 sleep-aanduiding : licht op wanneer de slaapklok ingeschakeld is. ( ☞ p. 13) 2 preset-aanduiding : licht op wanneer u radiozenders voorprogrammeert. ( ☞ p. 9) 3 stereo-aanduiding : licht op wanneer het toestel een sterk fm-...

  • Page 126

    De onderdelen en de functies ervan 4 nl x achterpaneel (antenne aansluiten) 1 fm-antenne (meegeleverd) 2 fm-antenneaansluiting : sluit de meegeleverde fm-antenne aan. 3 aux : sluit een extern apparaat aan. ( ☞ p. 12) 4 clock set: hiermee kunt u de klok instellen. ( ☞ p. 6) on: wanneer het systeem ui...

  • Page 127

    De onderdelen en de functies ervan 5 nl ne d e rl a nds x afstandsbediening 1 zender infraroodsignaal 2 snooze/sleep : stelt de sluimer-/slaapstand in. ( ☞ p. 11, 13) houd deze knop ingedrukt en druk op cursor t / s j enter om de slaapfunctie in te stellen. 3 alarm : alarm aan/uit ( ☞ p. 11) 4 bronk...

  • Page 128

    6 nl een ipod aansluiten plaats uw ipod in het ipod-dock. Y de ipod wordt opgeladen als u deze in het ipod- dock plaatst. In de energiebesparende modus wordt de ipod niet opgeladen. • om de verbinding correct door te voeren, bevestigt u de compatibele dockadapter geleverd bij de ipod of een universe...

  • Page 129

    7 nl ne d e rl a nds operation (gebruik) raadpleeg "specificaties" ( ☞ p. 18) voor details over compatibele ipod-modellen. Raadpleeg "afstandsbediening" ( ☞ p. 5) voor details over het gebruik van de afstandsbediening. Y dit toestel schakelt het systeem automatisch uit als de ipod niet is aangeslote...

  • Page 130

    De weergave wijzigen 8 nl x een map overslaan op een gegevens-cd/usb-apparaat u kunt de afspeelinformatie die wordt weergegeven op het voorpaneelscherm wijzigen. Het is mogelijk dat bepaalde speciale tekens niet correct worden weergegeven. Selecteer de map met folder . Spring naar het eerste bestand...

  • Page 131

    Naar radiozenders luisteren 9 nl ne d e rl a nds u kunt uw favoriete 30 radiozenders opslaan met de voorprogrammeerfunctie. X automatisch voorprogrammeren x handmatig voorprogrammeren radiozenders voorprogrammeren 1 zet source op fm. 2 houd memory langer dan 2 seconden ingedrukt. Y wilt u de voorkeu...

  • Page 132

    10 nl dit apparaat kan op de ingestelde tijd uw favoriete muziek en/of een pieptoon laten klinken. De alarmfuncties van dit apparaat worden hieronder beschreven. • dit toestel heeft 3 alarmtypes door muziek en pieptoon te combineren: • de alarmbron die wordt afgespeeld op het ingestelde tijdstip kan...

  • Page 133

    De alarmfunctie gebruiken 11 nl ne d e rl a nds x het alarm in-/uitschakelen op de ingestelde tijd zal het alarm klinken. Tijdens het klinken ervan zijn de onderstaande handelingen mogelijk. Als de bron niet kan worden afgespeeld op het tijdstip van het alarm (doordat de ipod bijvoorbeeld niet is ge...

  • Page 134

    Willekeurig/herhaald afspelen 12 nl x het alarm uitzetten y • u kunt shuffle albums niet instellen wanneer u een ipod touch of iphone gebruikt. • als een bron mappen bevat, dan kan shuffle folder (map willekeurig) of repeat folder (map herhalen) geselecteerd worden. • voor sommige ipod-modellen is h...

  • Page 135

    13 nl ne d e rl a nds u kunt het tijdstip instellen waarop het systeem automatisch wordt uitgeschakeld. Het optiemenu verschijnt op het voorpaneelscherm wanneer u op de afstandsbediening op option drukt. U kunt verschillende nuttige functies instellen via het optiemenu. X de dimmer/toon instellen di...

  • Page 136

    14 nl additional information (aanvullende informatie) raadpleeg de volgende lijst als u een probleem ondervindt met het toestel. Als u het probleem niet kunt oplossen met de vermelde oplossingen of als uw probleem hieronder niet vermeld staat, schakel dan het toestel uit, haal de stekker uit het sto...

  • Page 137

    Problemen oplossen 15 nl ne d e rl a nds wanneer er iets mis gaat met de gegevensoverdracht zonder dat er een melding verschijnt op het voorpaneelscherm van dit toestel, dient u de aansluiting van uw ipod te controleren ( ☞ p. 6). Ipod statusmelding oorzaak oplossing ipod connecting ipod charging he...

  • Page 138

    Problemen oplossen 16 nl wanneer er iets mis gaat met de gegevensoverdracht zonder dat er een melding verschijnt op het voorpaneelscherm van dit toestel, dient u de aansluiting van het usb-apparaat te controleren ( ☞ p. 7). Schijf afspelen probleem oorzaak oplossing de schijf kan niet worden ingebra...

  • Page 139

    17 nl ne d e rl a nds dit toestel is ontworpen voor gebruik met audio-cd's; cd-r's *1 en cd-rw's *1 met de volgende logo's. *1 iso 9660 y dit toestel kan schijven afspelen die voorzien zijn van de hierboven vermelde logo's. Een schijflogo is te vinden op de schijf zelf en op de verpakking. • probeer...

  • Page 140

    18 nl x spelersectie ipod (digitale aansluiting) • bedoeld voor .......... Ipod touch (1e, 2e, 3e en 4e generatie) ipod classic ipod nano (2e, 3e, 4e, 5e en 6e generatie) iphone 4 iphone 3gs iphone 3g iphone cd • media ...............................................................Cd, cd-r/rw • audi...

  • Page 141

    19 nl ne d e rl a nds informatie voor gebruikers over inzameling en verwijdering van oude apparaten en gebruikte batterijen deze tekens op de producten, verpakkingen en/of bijgaande documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet mogen worden gemengd met ...

  • Page 142

    I ru 1 Для обеспечения наилучшего результата, пожалуйста, внимательно прочитайте данную инструкцию. Храните ее в безопасном месте для будущих справок. 2 Данный аппарат следует устанавливать в хорошо проветриваемом, прохладном, сухом месте, вдали от прямого воздействия солнечных лучей, источников теп...

  • Page 143

    1 ru Р у с с кий НАЗВАНИЯ ЧАСТЕЙ И ИХ ФУНКЦИИ....2 ПОДКЛЮЧЕНИЕ ipod ...............................6 НАСТРОЙКА ЧАСОВ................................6 ПРОСЛУШИВАНИЕ ipod..........................7 ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ С cd И УСТРОЙСТВА usb...................................7 ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ ДИСПЛЕЯ.............

  • Page 144

    2 ru preparation x Верхняя и передняя панели 1 Док-станция ipod : установка ipod. 2 Слот для диска ( ☞ стр. 7) 3 : нажмите эту кнопку, чтобы включить или выключить систему. 4 Индикатор будильника : загорается при активации функции будильника и мигает при его настройке. ( ☞ стр. 10) 5 source : измене...

  • Page 145

    НАЗВАНИЯ ЧАСТЕЙ И ИХ ФУНКЦИИ 3 ru Р у с с кий x Дисплей передней панели 1 Индикатор sleep : загорается при включении таймера сна. ( ☞ стр. 13) 2 Индикатор preset : загорается при предустановке радиостанций. ( ☞ стр. 9) 3 Индикатор stereo : загорается при приеме аппаратом сильного сигнала от стереофо...

  • Page 146

    НАЗВАНИЯ ЧАСТЕЙ И ИХ ФУНКЦИИ 4 ru x Задняя панель (подключение антенны) 1 fm-антенна (поставляется с устройством) 2 Разъем fm-антенны : используется для подключения поставляемой с устройством fm-антенны. 3 aux : подключение внешних устройств. ( ☞ стр. 12) 4 clock set: настройка часов. ( ☞ стр. 6) on...

  • Page 147

    НАЗВАНИЯ ЧАСТЕЙ И ИХ ФУНКЦИИ 5 ru Р у с с кий x Пульт ДУ 1 Передатчик инфракрасных сигналов 2 snooze/sleep : установка функции повторения сигнала или функции режима ожидания. ( ☞ стр. 11, 13) Нажмите и удерживайте эту кнопку, а затем нажмите курсор t / s j enter , чтобы настроить функцию перехода в ...

  • Page 148

    6 ru ПОДКЛЮЧЕНИЕ ipod Установите ipod в док-станцию ipod. Y При установке в док-станцию ipod будет заряжаться. В режиме экономии электроэнергии ipod не заряжается. • Для обеспечения надежного соединения подключите совместимый адаптер док- станции, входящий в комплект поставки, или универсальный адап...

  • Page 149

    7 ru Р у с с кий operation Для получения дополнительной информации о совместимости моделей ipod см. раздел “ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ” ( ☞ стр. 18). Для получения дополнительной информации о работе с пультом ДУ см. раздел “Пульт ДУ” ( ☞ стр. 5). Y Это устройство автоматически отключает систему, есл...

  • Page 150

    ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ ДИСПЛЕЯ 8 ru x Пропуск папки для cd с данными/устройства usb Информацию о воспроизведении, отображаемую на дисплее передней панели, можно переключать. Некоторые особые символы могут отображаться неправильно. Выберите папку с помощью кнопки folder . Перейдите к первому файлу в предыдущей...

  • Page 151

    ПРОСЛУШИВАНИЕ РАДИОСТАНЦИЙ 9 ru Р у с с кий С помощью функции предварительной настройки можно сохранить до 30 избранных радиостанций. X Автоматическая предустановка x Ручная предустановка Предварительная настройка радиостанций 1 Установите для source значение fm. 2 Нажмите и удерживайте кнопку memor...

  • Page 152

    10 ru Это устройство может воспроизводить избранную музыку и (или) звуковой сигнал в установленное время. Функциональные возможности будильника на этом устройстве описаны ниже. • Устройство имеет следующие 3 типа будильника с музыкой и звуковыми сигналами. • В качестве звукового источника, воспроизв...

  • Page 153

    ИСПОЛЬЗОВАНИЕ БУДИЛЬНИКА 11 ru Р у с с кий x Включение и выключение будильника Звуковой сигнал будильника воспроизводится в заданное время. Во время воспроизведения доступны перечисленные ниже действия. Если в заданное время не удастся воспроизвести выбранный источник (например, ipod не установлен в...

  • Page 154

    ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ В СЛУЧАЙНОМ ПОРЯДКЕ/ПОВТОРНОЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ 12 ru x Прекращение звучания сигнала будильника y • Невозможно настроить shuffle albums при использовании ipod touch или iphone. • Функцию воспроизведения в случайном порядке или повторного воспроизведения можно выбрать, если источник сод...

  • Page 155

    13 ru Р у с с кий Можно задать автоматическое отключение системы в назначенное время. Меню параметров отображается на дисплее передней панели при нажатии кнопки option на пульте ДУ. С помощью меню настройки можно задать различные полезные функции. X Настройка режима регулятора яркости/тонкомпенсации...

  • Page 156

    14 ru ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ В случае возникновения проблем при использовании аппарата сначала обратитесь к следующему списку. Если устранить проблему с помощью предложенных способов не удается или если проблема не указана в списке, выключите устройство и отсоедините от сети электропитания, затем...

  • Page 157

    УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 15 ru Р у с с кий В случае ошибки передачи без сообщения о рабочем состоянии на передней панели устройства проверьте соединение с ipod ( ☞ стр. 6). Ipod Сообщение о состоянии Причина Способ устранения ipod connecting ipod charging Устройство устанавливает связь с ipod. Если...

  • Page 158

    УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 16 ru В случае ошибки передачи с отсутствием сообщения о рабочем состоянии на передней панели данного устройства проверьте соединение с usb-устройством ( ☞ стр. 7). Воспроизведение диска Проблема Причина Решение Не удается вставить диск. Система переведена в режим экономии ...

  • Page 159

    17 ru Р у с с кий Это устройство предназначено для использования с дисками cd, cd-r *1 и cd-rw *1 , на которых имеются следующие логотипы. *1 iso 9660 y Данное устройство способно воспроизводить диски, имеющие любой из перечисленных выше логотипов. Логотип диска напечатан на диске и обложке диска. •...

  • Page 160

    18 ru x РАЗДЕЛ ПРОИГРЫВАТЕЛЯ ipod (цифровое соединение) • Изготовлено для ........ Ipod touch (1-е, 2-е и 3-е и 4-е поколения) ipod classic ipod nano (2-е, 3-е, 4-е, 5-е и 6-е поколения) iphone 4 iphone 3gs iphone 3g iphone cd • Носитель .................................................Cd, cd-r/rw •...

  • Page 161

    19 ru Р у с с кий Информация для пользователей по сбору и утилизации старой аппаратуры и использованных батареек Эти знаки на аппаратуре, упаковках и в сопроводительных документах указывают на то, что подержанные электрические и электронные приборы и батарейки не должны выбрасываться вместе с обычны...

  • Page 162

    I caution use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. Avertissement l’utilisation de commandes et l’emploi de réglages ou de méthodes autres que ceux décrits ci-dessous, peuvent entraîner une exposition à u...

  • Page 163

    Ii varoitus muiden kuin tässä esitettyjen toimintojen säädön tai asetusten muutto saattaa altistaa vaaralliselle säteilylle tai muille vaarallisille toiminnoille. Dk advarsel: usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling. Bemærk: netafbry...

  • Page 164: Tsx-112

    Tsx- 112 © 2011 yamaha corporation printed in malaysia wy87360 g desktop audio system systeme audio desktop tsx-112 owner’s manual mode d’emploi bedienungsanleitung bruksanvisning manuale di istruzioni manual de instrucciones gebruiksaanwijzing ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ.