- DL manuals
- Zelmer
- Air Cleaner
- 23Z030
- User Manual
Zelmer 23Z030 User Manual - Structura Aparatului
32
GW23-002_v03
STRUCTURA APARATULUI
1. Filtru HEPA şi filtru cu cǎrbune activ.
2. Grǎtar – zonǎ aspirare aer.
3. Grǎtar – zonǎ evacuare aer.
4. Mâner.
5. Cablu de alimentare cu ştecǎr.
Filtrul HEPA reţine particulele microscopice de pânǎ la 0,3 microni. Este deosebit de
eficace.
Filtrul cu cǎrbune activ eliminǎ mirosurile neplǎcute.
Ionizatorul incorporat pǎstreazǎ concentraţia adecvatǎ de ioni negativi, pentru ca aerul
sǎ fie proaspǎt.
INDICAŢII PRIVIND UTILIZAREA PURIFICATORULUI DE AER
1. Înainte de utilizare, asiguraţi-vǎ cǎ aparatul este corect
montat.
2. Amplasaţi aparatul la o distanţǎ de cel puţin 1,8 m. de
televizor sau de radio, pentru a evita perturbǎrile.
3. Amplasaţi aparatul la cel puţin 10 cm de fiecare din-
tre pereţi.
4. Nu îndreptaţi cutrentul de aer direct spre grǎtarul zonei de
aspirare a aerului
(2).
>1,8 m
Summary of 23Z030
Page 1
Instrukcja użytkowania oczyszczacz powietrza zelmer typ 23z030 Инструкция за експлоатация ПРЕЧИСТВАТЕЛ НА ВЪЗДУХА zelmer tип 23z030 návod k obsluze ČistiČka vzduchu zelmer typ 23z030 kezelési utasítás lÉgtisztÍtÓ berendezÉs zelmer 23z030 típus návod na použitie ČistiČ vzduchu zelmer typ 23z030 instr...
Page 2: Szanowny Kliencie!
2 gw23-002_v03 pl szanowny kliencie! Gratulujemy wyboru naszego urządzenia i witamy wśród użytkowników produktów zelmer. W celu uzyskania najlepszych rezultatów rekomendujemy używanie tylko oryginalnych akcesoriów firmy zelmer. Zostały one zaprojektowane specjalnie dla tego produktu. Uważnie przeczy...
Page 3: Dane Techniczne
3 gw23-002_v03 przed czyszczeniem urządzenia, przenoszeniem go w inne miejsce, montażem lub – demontażem oraz gdy urządzenie nie jest używane, zawsze wyjmij wtyczkę przewo- du przyłączeniowego z gniazdka sieci. Nie blokuj dostępu do wlotu, jak i wylotu powietrza, co może skutkować uszkodze- – niem u...
Page 4: Budowa Urządzenia
4 gw23-002_v03 budowa urzĄdzenia 1. Filtr hepa i filtr z aktywnym węglem. 2. Kratownica wlotu powietrza. 3. Kratownica wylotu powietrza. 4. Uchwyt do przenoszenia. 5. Przewód przyłączeniowy z wtyczką. Filtr hepa usuwa mikroskopijne cząsteczki do 0,3 mikrona. Charakteryzuje się wysoką efektywnością. ...
Page 5: Obsługa I Działanie
5 gw23-002_v03 5. Nie umieszczaj urządzenia w miejscu, gdzie do kratownicy wlotu (2) lub wylotu (3) powietrza mogłaby się dostać firanka, zasłona, itp. 6. Umieszczanie urządzenia blisko źródła zanieczyszczenia powietrza może efektywnie poprawić jakość czystości po- wietrza. Elementy łatwopalne np. P...
Page 6
6 gw23-002_v03 „reset” (10) podczas ponownego uruchomienia. Urządzenie wyda wtedy trzykrotny sygnał dźwiękowy, a na wyświetlaczu paski hepa przestaną świecić, co oznacza, iż urządzenie jest gotowe do pracy z nowym filtrem. Uwaga: jeżeli jakość powietrza jest szczególnie niska, być może jest potrzebn...
Page 7
7 gw23-002_v03 2. Po pociągnięciu kratownicy wlotu powietrza (2) do góry, popchnij kratownicę w kierunku wyświetlacza od siebie, tak jak na rysunku obok i zdejmij ją. 3. Wyjmij filtr hepa (1) pociągając za sznurki przy- mocowane do filtra. 4. Osłonę filtra odczep od filtra hepa (1) w celu jej wyczys...
Page 8
8 gw23-002_v03 ska wymień filtr hepa wcześniej, zanim wszystkie paski na wyświetlaczu zaświecą się. Zaleca się, aby sprawdzać stan filtra co 6 miesięcy. Nigdy nie używaj zużytego filtra odwróconego na drugą stronę, ponieważ wchłonięty kurz będzie wylatywał na zewnątrz. Zużyty filtr hepa (1) nie może...
Page 9: Vážení Zákazníci
9 gw23-002_v03 cz vážení zákazníci blahopřejeme vám k nákupu našeho přístroje a vítáme vás mezi uživateli výrobků zelmer. Pro dosažení nejlepších výsledků vám doporučujeme používat pouze originální příslu- šenství firmy zelmer. Bylo vyvinuto speciálně pro tento výrobek. Přečtěte si důkladně tento ná...
Page 10: Technické Údaje
10 gw23-002_v03 lostí práce s přístrojem, nepoužívají-li jej pod dohledem nebo podle návodu k obsluze poskytnutému osobou odpovědnou za jejich bezpečnost. Věnujte pozornost, aby si děti s přístrojem nehrály. – nikdy neponechávejte přístroj bez dohledu, je-li v provozu. – nedovolujte dětem přístroj o...
Page 11: Obsluha A Provoz
11 gw23-002_v03 filtr hepa odstraňuje mikroskopické částice velikosti do 0,3 mikronu. Vyznačuje se vy- sokou účinností. Filtr s aktivním uhlíkem odstraňuje nežádoucí pachy. Vestavěny ionizátor udržuje odpovídající koncentraci záporných iontů pro osvěžení vzdu- chu. DoporuČenÍ pro pouŽÍvÁnÍ ČistiČky ...
Page 12
12 gw23-002_v03 1. Vložte zástrčku napájecího kabelu (5) do zásuvky. 2. Zmáčkněte tlačítko zapni/vypni (9) pro spuštění zařízení. Opětovným zmáčknutím pří- stroj vypnete. 3. Ihned po zmáčknutí tlačítka zapni/vypni (9) bude přístroj pracovat na ii. Rychlostním stupni po dobu 3 vteřin. Po 3 vteřinách ...
Page 13
13 gw23-002_v03 ukazatel ionizátoru ion (14) v průběhu práce ionizátoru svítí čtyři ikonky signalizující záporné ionty, po vypnutí ioni- zátoru se taktéž vypnou. Ukazatel výměny filtru hepa (15) na displeji je uvedenou 5 proužků znázorňujících aktuální stav filtru. V průběhu práce se stav filtru bud...
Page 14
14 gw23-002_v03 7. Po opotřebení filtr hepa (1) vyměňte. Postup demontáže je uveden v bodech 1–4. Nový fil- tr vyjměte z plastového obalu a umístěte ho v zařízení tak, aby se šipka na filtru byla umístě- ná ve směru do středu přístroje (viz na obrázku vedle). 8. Po nasazení filtru s krytem upevněte ...
Page 15
15 gw23-002_v03 ekologicky vhodnÁ likvidace obalový materiál jednoduše neodhoďte. Obaly a balicí prostředky elektrospotřebičů zelmer jsou recyklovatelné, a zásadně by měly být vráceny k novému zhodnocení. Obal z kartonu lze odevzdat do sběren starého papíru. Pytlík z polyetylénu (pe, pe-hd, pe-ld) o...
Page 16: Vážení Zákazníci!
16 gw23-002_v03 sk vážení zákazníci! Blahoželáme vám k výberu nášho zariadenia a vítame vás medzi používateľmi výrob- kov zelmer. Ak chcete získať najlepšie výsledky, odporúčame vám používať len originálne príslu- šenstvo firmy zelmer. Príslušenstvo bolo navrhnuté špeciálne pre tento výrobok. Prosím...
Page 17: Technické Údaje
17 gw23-002_v03 nevystavujte zariadenie na pôsobenie teploty vyššej ako 60°c. – přístroj není určen, aby jej obsluhovaly děti nebo osoby s omezenými fyzickými, – smyslovými nebo psychickými schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a zna- lostí práce s přístrojem, nepoužívají-li jej pod dohledem neb...
Page 18: Obsluha A Fungovanie
18 gw23-002_v03 filter hepa odstraňuje mikroskopické čiastočky do 0,3 mikróna. Charakterizuje sa vyso- kou efektívnosťou. Filter s aktívnym uhlíkom odstraňuje nepríjemný zápach. Zabudovaný ionizátor udržuje vhodnú koncentráciu negatívne nabitých iónov, ktoré udr- žujú svieže ovzdušie. OdporÚČania tÝ...
Page 19
19 gw23-002_v03 1. Vložte zástrčku pripájacieho kábla (5) do elektrickej siete. 2. Stlačte tlačidlo zapnúť/vypnúť (9), aby ste zapli zariadenie. Opätovné stlačenie vypne zariadenie. 3. Ihneď po stlačení tlačidla zapnúť/vypnúť (9) zariadenie začne pracovať na ii. úrov- ni okolo 3 sekúnd. Po 3 sekundá...
Page 20
20 gw23-002_v03 2. Po potiahnutí mriežky vpustu vzduchu (2) na hor, po- tlačte mriežku v smere obrazovky od seba, tak ako na obrázku vedľa. 3. Vymeňte filter hepa (1) poťahujúc za šnúrky pri- pevnené k filtru. 4. Ochranu filtra odstráňte od filtra hepa (1) za účelom vyčistenia alebo výmeny filtra he...
Page 21
21 gw23-002_v03 7. Keď sa filter hepa (1) spotrebuje, vymeňte ho. Za účelom demontáže filtra pozri bod 1–4. Nový filter vyberte z umelej tašky a umiestnite ho v za- riadení tak, aby sa šípka na filtre nachádzala v smere do stredu zariadenia (pozri na obrázok vedľa). 8. Po vložení filtra spolu s ochr...
Page 22
22 gw23-002_v03 ekologicky vhodnÁ likvidÁcia obalový materiál nevyhadzujte. Obaly a baliace prostriedky elektrospotrebičov zelmer sú recyklovateľné a zásadne by mali byť vrátené na nové zhodnotenie. Kartónový obal odovzdajte do zberne starého papiera. Vrecká z polyetylénu (pe, pe-hd, pe-ld) odo- vzd...
Page 23: Tisztelt Vásárló!
23 gw23-002_v03 hu tisztelt vásárló! Gratulálunk a készülék kiválasztásához és üdvözöljük a zelmer termékek felhasználói között. A legjobb hatások elérése érdekében javasoljuk, hogy használjon eredeti zelmer tartozé- kokat. Kifejezetten ehhez a termékhez lettek kifejlesztve. Kérjük figyelmesen olvas...
Page 24: Műszaki Adatok
24 gw23-002_v03 ne zárja el a légbemeneti vagy kivezető nyílást, mivel az a készülék megsérülését – okozhatja. A légtisztító berendezést ne használja nedves helyen, mint pl. Fürdőszoba, vagy olyan – helyiségekben, amelyek gyakran nedvesek, mivel az áramütést okozhat. Ne tegye ki a készüléket 60 °c-n...
Page 25: Utasítások
25 gw23-002_v03 a kÉszÜlÉk szerkezeti felÉpÍtÉse 1. Hepa szűrő és aktívszén szűrő. 2. A légbemeneti nyílás rácsa. 3. A levegő kivezető nyílásának a rácsa. 4. Fogantyú. 5. Hálózati kábel csatlakozó dugóval. A hepa szűrő kiszűri a 0,3 mikronnál kisebb mikroszkópikus méretű részecskéket. Rend- kívüli h...
Page 26
26 gw23-002_v03 5. Ne helyezze a készüléket olyan helyre, ahol a légbemeneti (2) vagy kivezető nyílás rácsába (3) függöny, sötétítőfüggöny stb. Kerülhet. 6. A készüléket ajánlatos a levegő szennyezési forrásának a közvetlen közelében elhelyezni, mert ezzel a levegő mi- nőségét hatékonyan javíthatja....
Page 27
27 gw23-002_v03 törlő gombot (10). A készülék ekkor hármas hangjelzést ad, a kijelző hepa vonalai kial- szanak, ami azt jelenti, hogy a készülék az új szűrővel való működésre készen áll. Figyelem: ha a levegő minősége igen rossz, lehet, hogy szükség van a hepa szűrő (1) cseréjére, mielőtt az összes ...
Page 28
28 gw23-002_v03 2. A légbemeneti nyílás rácsának (2) a felhúzása után, tolja el a rácsot magától a kijelző felé, amint azt a mel- lékelt ábra mutatja. 3. Vegye ki a hepa szűrőt (1) a szűrőhöz erősített zsinórokat húzva. 4. A hepa szűrő (1) tisztítása vagy cseréje céljából a szűrőburkolatot húzza le ...
Page 29
29 gw23-002_v03 figyelem: az elhasználódott szűrő kivételekor ajánlatos gumikesztyűt használni. Az elhasználódott szűrőt tegye be egy műanyag zacskóba, hogy a benne lévő por ne kerüljön a környező levegőbe. A szűrő beszerelése során ügyeljen az elülső és hátsó oldalára. Ha a kijelzőn az összes vonal...
Page 30: Stimaţi Clienţi!
30 gw23-002_v03 ro stimaţi clienţi! Vă felicităm pentru că aţi ales aparatul nostru şi vă urăm bun-venit în rândul utilizatorilor de produse ale firmei zelmer. Pentru a obţine cele mai bune rezultate vă recomandăm să folosiţi doar accesoriile originale fabricate de firma zelmer. Accesoriile au fost ...
Page 31: Date Tehnice
31 gw23-002_v03 Înainte de a curǎţa aparatul sau de a-l deplasa într-un alt loc, de a-l monta sau a-l de- – monta sau atunci când aparatul nu este utilizat, scoateţi întotdeauna din priza electricǎ ştecǎrul cablului de alimentare. Nu blocaţi accesul la zonele de aspirare, de evacuare a aerului, pent...
Page 32: Structura Aparatului
32 gw23-002_v03 structura aparatului 1. Filtru hepa şi filtru cu cǎrbune activ. 2. Grǎtar – zonǎ aspirare aer. 3. Grǎtar – zonǎ evacuare aer. 4. Mâner. 5. Cablu de alimentare cu ştecǎr. Filtrul hepa reţine particulele microscopice de pânǎ la 0,3 microni. Este deosebit de eficace. Filtrul cu cǎrbune ...
Page 33: Utilizare Şi Funcţionare
33 gw23-002_v03 5. Nu aşezaţi aparatul într-un loc în care perdeaua, draperia ş.A. Sǎ ajungǎ la grǎtarul zonei de aspirare a aerului sau de evacu- are a aerului (3). 6. Aşezarea aparatului lângǎ sursa de poluare a aerului poa- te efectiv sǎ refacǎ calitatea aerului, sǎ-l curǎţe. Utilizare Şi funcŢio...
Page 34
34 gw23-002_v03 atenŢie: În cazul în care calitatea aerului este deosebit de scǎzutǎ, poate fi necesarǎ schimbarea filtrului hepa (1) înainte ca toate dungile sǎ devinǎ pe dis- play luminoase. Dacǎ veţi constata cǎ e cazul, apǎsaţi butonul pentru resetare “reset” (10) circa 3 secunde, pânǎ veţi auzi...
Page 35
35 gw23-002_v03 3. Scoateţi filtrul hepa (1) trǎgând de şnururile prinse la filtru. 4. Desprindeţi acoperitoarea filtrului hepa (1), pentru a curǎţa sau a schimba filtrul hepa. Acoperitoarea este prinsǎ de filtrul hepa (1) cu scai. Dupǎ ce a fost curǎţatǎ, acoperitoarea fil- trului poate fi mai depa...
Page 36
36 gw23-002_v03 me, înainte ca toate dungile de pe display sǎ devinǎ luminoase. Se recomandǎ sǎ verificaţi starea filtrului la fiecare 6 luni. Nu folosiţi niciodatǎ filtrul uzat întors pe partea cealaltǎ, deoarece praful aspirat va trece din nou în aer. Filtrul uzat hepa (1) nu poate fi curǎţat, el ...
Page 37: Содержание
37 gw23-002_v03 ru Уважаемые Пользователи! Поздравляем Вас с выбором нашего устройства и приветствуем среди пользовате- лей товарами zelmer. Чтобы достичь наилучших результатов, мы рекомендуем использовать только ори- гинальные аксессуары компании zelmer. Они спроектированы специально для это- го пр...
Page 38
38 gw23-002_v03 Воздухоочистители не предназначены для фильтрации воздуха от жира. Не сто- – ит устанавливать его на кухне - он может испортиться от жирного налета. Не пользуйтесь воздухоочистителем в гараже или в помещениях, где возможно – присутствие различных химических препаратов, горючих газов ...
Page 39
39 gw23-002_v03 УСТРОЙСТВО ОЧИСТИТЕЛЯ ВОЗДУХА 1. Фильтр hepa и фильтр с активированным углем. 2. Воздухозаборная решетка. 3. Вытяжная решетка. 4. Ручка. 5. Питающий электропровод с вилкой. Фильтр hepa отфильтровывает частицы размером до 0,3 микрона. Характеризует- ся высокой эффективностью. Фильтр с...
Page 40
40 gw23-002_v03 5. Не располагайте прибор в местах, где в воздухозаборную (2) или вытяжную (3) решетку может попасть штора, тюле- вая занавеска и т.п. 6. Устанавливая воздухоочиститель вблизи источника за- грязнения воздуха, Вы можете эффективно повысить качество очистки воздуха. ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯ И ...
Page 41
41 gw23-002_v03 светиться полоски hepa, что сигнализирует готовность работы прибора с новым фильтром. ВНИМАНИЕ: Если эффективность очистки воздуха резко падает, необхо- димо чаще заменять фильтр hepa (1), прежде чем начнут светиться все полоски на дисплее. В этом случае замените фильтр, нажмите и пр...
Page 42
42 gw23-002_v03 2. Приподняв воздухозаборную решетку (2), пере- двиньте решетку от себя в направлении дисплея, как это показано на рисунке. 3. Извлеките фильтр hepa (1), вытягивая его за прикрепленные к нему шнурки. 4. С целью очистки или замены фильтра НЕРА (1) необходимо снять сначала фильтр пред-...
Page 43
43 gw23-002_v03 ВНИМАНИЕ: Во время замены отработанного фильтра рекомендуем исполь- зовать защитные перчатки. Отработанный фильтр поместите в пластиковый пакет, чтобы пыль не попала снова в воздух. Во время монтажа следите за тем, чтобы не спутать переднюю часть фильтра с задней. Фильтр НЕРА (1) не-...
Page 44: Съдържание
44 gw23-002_v03 bg Уважаеми клиенти! Поздравяваме Ви за избора и добре дошли сред потребителите на продукти zelmer. За постигане на най-добри резултати Ви препоръчваме да използвате само ори- гинални аксесоари от фирмата zelmer. Те са проектирани специално за тези про- дукти. Моля внимателно да проч...
Page 45
45 gw23-002_v03 Не използвай уреда в гараж или други помещения където се намират различни – масла или химикали, такива като разредители или препарати за вредители. Преди почистване на уреда, пренасяне на друго място, монтаж или демонтаж – както и когато уредът не се ползва, винаги изваждай щепсела н...
Page 46: На Въздух
46 gw23-002_v03 СЪСТАВНИ ЕЛЕМЕНТИ НА УРЕДА 1. Филтър hepa и филтър с активен въглен. 2. Решетка на входа на въздуха. 3. Решетка на изхода на въздуха. 4. Дръжка. 5. Свързващ кабел с щепсел. Филтърът НЕРА отстранява микроскопични частици до 0,3 микрона. Характеризира се с висока ефективност. Филтърът ...
Page 47
47 gw23-002_v03 5. Не поставяй уреда на място, където в решетката на входа (2) или на изхода (3) на въздуха би могло да попадне перде или завеса и т.н. 6. Поставяне на уреда в близост до източника на замър- сяване, може ефикасно да подобри качеството на чис- тотата на въздуха. ОБСЛУЖВАНЕ И ДЕЙСТВИЕ ...
Page 48
48 gw23-002_v03 а след това включи уреда, натисни и задръж бутона за анулиране “reset” (10) повреме на следващото включване. Уредът ще издаде тогава трикратен звуков сигнал, а върху дисплея лентичките НЕРА ще спрат да светят, което означава, че уредът е готов за работа с новия филтър. ВНИМАНИЕ: Ако ...
Page 49
49 gw23-002_v03 2. След повдигането на решетката на входа на въз- духа (2) нагоре, бутни решетката в посока на дис- плея, както е показано на рисунката. 3. Извади филтъра hepa (1) дърпайки за въ- женцата захванати за филтъра. 4. Свали капака на филтъра НЕРА (1) с цел да бъде почистен или подменен фи...
Page 50
50 gw23-002_v03 ВНИМАНИЕ: Препоръчва се, да се използват ръкавици повреме на изваждане на изхабения филтър. Изхабеният филтър да се сложи в пласмасовата тор- бичка, за да не отиде праха отново във въздуха. Повреме на монтажа,е важно да може да се различава предната от задната част на филтъра. Смени ...
Page 51: Зміст
51 gw23-002_v03 ua Шановний Клієнте! Вітаємо Вас із вибором нашого пристрою та ласкаво просимо до спільноти користувачів товарів zelmer. Для того, щоб отримати найкращі результати, ми рекомендуємо використовувати тільки оригінальні аксесуари компанії zelmer. Вони спроектовані спеціально для цього пр...
Page 52: Технічні Дані
52 gw23-002_v03 Перед очищенням приладу, його переносом в інше місце, монтажом або демон- – тажом, а також якщо не користуєтесь приладом, вийміть вилку приєднувального кабелю з розетки мережі. Не блокуйте доступу до входу і виходу повітря, це може привести до пошкоджен- – ня приладу. Не користуйтесь...
Page 53
53 gw23-002_v03 СКЛАДОВІ ЧАСТИНИ ОБЛАДНАННЯ 1. Фільтр hepa i фільтр з активним вугіллям. 2. Решітка входу повітря. 3. Решітка виходу повітря. 4. Ручка. 5. Приєднувальний кабель з вилкою. Фільтр hepa усуває мікроскопічні частинки до 0,3 мікрона. Характеризується висо- кою ефективністю. Фільтр з актив...
Page 54
54 gw23-002_v03 5. На встановлюйте прилад у місці, де у решітку входу (2) або виходу (3) повітря могла б дістатися занавіска, штора та ін. 6. Установлення приладу поблизу джерела забруднен- ня повітря може ефективно покращити якість чистоти повітря. ОБСЛУГОВУВАННЯ І ДІЯ Панель управління 6. Діодний ...
Page 55
55 gw23-002_v03 пуску. Тоді прилад передасте трикратний звуковий сигнал, a на дисплеї полоски hepa перестануть світитися, що вказує на те, що прилад готовий до праці з но- вим фільтром. УВАГА: Якщо якість повітря особливо низька, можливо що треба замінити фіьлтр hepa (1), перед тим як усі полоски на...
Page 56
56 gw23-002_v03 2. Після потягнення решітки входу повітря (2) уверх, підштовхніть решітку у напрямку дисплея від себе, як на рисунку поруч. 3. Вийміть фільтр hepa (1), потягаючи за мотуз- ки, закріплені до фільтра. 4. Захист фільтра відчепіть від фільтра hepa (1) для очищення або заміни фільтра hepa...
Page 57: Середовище
57 gw23-002_v03 УВАГА: Рекомендується користуватися рукавицями під час усування вико- ристаного фільтра. Спрацьований фільтр помістіть у пластикову сумку для по- передження виходу пилу у повітря. Під час монтажу дуже важливо, щоб відріз- нити передню частину фільтра від задньої. Замініть фільтр hepa...
Page 58
58 gw23-002_v03 ТРАНСПОРТУВАННЯ І ЗБЕРІГАННЯ Транспорутвання виробу може здійснюватись усіма видами транспорту відповідно – до вимог та правил які діють на конкретному виді транспорту. Під час перевезення повинна бути усунена можливість переміщенння виробів – всередині тарнспорного засобу. Під час т...
Page 59: Dear Customers!
59 gw23-002_v03 en dear customers! Congratulations on your choice of our appliance, and welcome among the users of zelmer products. In order to achieve best possible results we recommend using exclusively original zelmer accessories. They have been specially designed for this product. Please read th...
Page 60: Technical Parameters
60 gw23-002_v03 they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. – never leave the unit unattended during operation. – do not allow children to u...
Page 61: Purifier
61 gw23-002_v03 the hepa filter removes particles as small as 0.3 micron. It is characterized by high ef- fectiveness. The activated carbon filter reduces odors. The built-in ionizer maintains a proper concentration of negative ion to keep the air fresh. Recommendations concerning the use of the air...
Page 62
62 gw23-002_v03 1. Plug the unit to an electric outlet. 2. Press the on/off button (9) to start the unit. Repress the button to switch off the unit. 3. After pressing the on/off button (9) the unit will operate at ii speed for about 3 sec- onds. After about 3 seconds it shall automatically switch to...
Page 63
63 gw23-002_v03 hepa filter replacement indicator (15) there are 5 bars on the display indicating the rest life of the hepa filter. Along with the operation of the unit, the life of hepa filter will be shortened and the indicating lights will light up accordingly. When all the hepa bars are lit, the...
Page 64: Troubleshooting
64 gw23-002_v03 7. Replace a worn out hepa filter (1). To disman- tle the filter, see point 1–4. Take the new hepa filter out of the plastic bag and insert it into the air cleaner with the arrow pointing inward (see picture). 8. After installing the pre-filter and the hepa filter, insert the top of ...
Page 65
65 gw23-002_v03 ecology – environment protection each user can protect the natural environment. It is neither difficult nor expensive. In order to do it: put the cardboard packing into recycling paper container; put the polyethylene (pe) bags into container for plastic. When worn out, dispose the ap...
Page 66
Gw23-002_v03.
Page 67
Gw23-002_v03.
Page 68
Gw23-002_v03.