Audio Analogue Crescendo Owner's Manual

Other manuals for Crescendo: Owner's Manual, Owner's Manual, Owner's Manual
Manual is about: 50W

Summary of Crescendo

  • Page 1

    Audio analogue crescendo tuner/usbdac am/fm rds tuner and usbdac owner’s manual manuale d’istruzioni manual rev1.0

  • Page 2

    2.

  • Page 3

    3 dear audiophile, congratulations and thank you for choosing crescendo tuner/usbdac. The crescendo tuner/usbdac is an extremely interesting and innovative product. It is not just a tuner but also includes an entire high performance usbdac section. The crescendo tuner/usbdac can be seen as two diffe...

  • Page 4

    4 caro audiofilo, congratulazioni e grazie per aver scelto il crescendo tuner/usbdac . Il crescendo tuner/usbdac non è solo una radio ma include anche una sezione usbdac ad alte prestazioni. Pertanto il crescendo tuner/usbdac può essere visto come due differenti sorgenti audio in un solo apparecchio...

  • Page 5

    5 introduction audio analogue does not take any responsibilities in the following cases: whenever the operational procedures related to the use and the maintenance of the equipment as described in this manual are not respected. Whenever damages to the equipment occur because of fixing and modificati...

  • Page 6

    6 premessa audio analogue non accetta responsabilità nei casi in cui: le procedure operative di utilizzo e manutenzione dell’apparato descritte nel manuale non siano rispettate. I danni si verifichino in seguito a riparazioni o modifiche dell’apparato eseguite da personale non autorizzato o a seguit...

  • Page 7

    7 front panel 1) main voltage switch 2) search up or down / select - standby [knob / switch]: clockwise rotation: (search up). When the knob is rotated clockwise, the frequency is increased by one step (search function). This function is active just in tuner mode. Anti-clockwise rotation: (search do...

  • Page 8

    8 descrizione del pannello frontale 1) interruttore principale. 2) search up o down / select - standby [manopola / pulsante]: rotazione in senso orario: (search +). Quando si ruota la manopola in senso orario viene incrementata di uno step la frequenza sintonizzata (funzione search). Questa funzione...

  • Page 9

    9 back panel 1) s/pdif digital out: digital output connector. 2) right out: unbalanced right analogue output connector. 3) left out: unbalanced left analogue output connector. 4) input usb: connect it to a usb port of your pc or mac using a usb cable. 5) trigger out: trigger out connector, see note ...

  • Page 10

    10 description of the remote controller - tuner functions: • standby tuner: multifunction key: one press of this button switches the mode between tuner and usbdac. Keeping the button pushed for some seconds puts the unit in stand by mode. • search +:the tuning frequency is increased by one step. • s...

  • Page 11

    11 descrizione del telecomando - funzioni del tuner: • standby tuner: tasto multifunzione: la singola pressione commuta la modalità tra tuner e usbdac e viceversa, la pressione prolungata del tasto (per alcuni secondi) porta l’apparecchio in standby. • search +: la frequenza selezionata viene increm...

  • Page 12

    12 unpacking and checking crescendo tuner/usbdac package carefully open the package to avoid damaging the content. The package should contain: • 1 crescendo tuner/usbdac • 1 remote controller • 1 power cord • 2 aaa batteries • 1 instruction manual • 1 am 300ohm antenna • 1 fm 75ohm antenna • 1 usb c...

  • Page 13

    13 p left channel settanta p right channel settanta use of usbdac mode: example of connection to a laptop- notebook utilizzo della modalità usbdac: esempio di collegamento ad un laptop- notebook powering up the crescendo tuner/usbdac turn on the main switch on the front panel of the unit, then push ...

  • Page 14

    14 caratteristiche elettriche. La uscita trigger out fornisce una tensione di 12vdc quando l’apparecchio è in modalità di normale funzionamento mentre nessuna tensione è presente sull’uscita quando il crescendo tuner/usbdac è in stand by. Note on trigger in: the crescendo tuner/usbdac has a trigger ...

  • Page 15

    15 in tale locazione non è stata memorizzata alcuna stazione radio viene visualizzata sul display la scritta “empty”, altrimenti viene visualizzata la frequenza della stazione memorizzata e, se disponibile, il relativo messaggio rds indicante il name station. 3. Premendo e rilasciando i tasti mem+ e...

  • Page 16

    16 installing the usbdac and selecting usbdac mode to select the usbdac mode, push and release the front “select” knob or push the “standby tuner” switch on the remote. The crescendo tuner/usbdac will check if there is a valid signal on the usb connection. In the case of an invalid signal the messag...

  • Page 17

    17 nota: se si utilizza la versione originale di windows 98, è necessario aggiornarla almeno alla second edition per avere i driver usb che permettano il corretto funzionamento. Per le versioni windows 98se e windows me, la funzione hid non è perfettamente funzionante. • mac’s requirements: hardware...

  • Page 18

    18 specifications parameter value tuner mode channels: 2 output level fm: 500-700mv; am: 115-215mv image rejection fm: 70db min; am: >40db min auto stop sens fm: 18-28dbu; am: 45-65dbu usable sens fm: 12dbu max; am: 60dbu max signal/noise ratio: fm: 60db min; am: 40db min freq. Fm:87.5mhz-108mhz; am...

  • Page 19

    19 troubleshooting symptom cause remedy the unit is in standby mode press the standby button on the front panel of the unit or the standby button on the remote controller incorrectly plugged power cord make sure the power cord is correctly plugged into the wall outlet display is off no sound no resp...

  • Page 20

    20 ricerca guasti sintomo causa rimedio l’apparecchio è in stand by togliere l’apparecchio dallo stato di standby premendo il tasto standby sul pannello frontale oppure standby sul telecomando cavo di alimentazione non correttamente collegato controllare che la spina del cavo di rete sia ben inserit...

  • Page 21

    21 attention: your product is marked with this symbol. It means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. There is a collection system for these products. Attenzione: il dispositivo è contrassegnato da questo simbolo, che segnala di non smaltire l...

  • Page 22

    22.

  • Page 23

    23.

  • Page 24

    24 audio analogue manufactured and distributed by: audio futura spa via maestri del lavoro 583 51015 monsummano terme (pt) italy tel. 0572 954513 fax 0572 958099 www.Audioanalogue.Com - info@audioanalogue.Com.