Audio Analogue MAESTRO DUECENTO Owner's Manual - page 9
9
Powering up the MAESTRO DUECENTO
When you set the rear switch of MAESTRO DUECENTO in the position “1”, the unit turns on in the STANDBY mode. When the front
button is kept pressed for at least three seconds, the amplifier turns on. The amplifier will powers up about in ten seconds. During
power up the protection circuit check the status of the power lines and the absence of a DC voltage on the speaker outputs; the
status LED is bright red. You’ll hear some “click” inside the amplifier, this is absolutely normal! If nothing happens or if the LED start
blinking, please refer to the troubleshooting section of the present manual.
During lightning or long period of no use is better to turn the unit off unplugging it from the wall outlet. During the normal use it’s better
to turn the unit off by means of the stand-by button (don’t use the rear switch). The amplifier is internally disconnected from the mains.
Accensione del MAESTRO DUECENTO
Porre nella posizione “1” il pulsante posteriore determina la condizione Stand-by dell’amplificatore. Per accendere l’apparecchio
occorre tenere premuto per almeno tre secondi il pulsante situato sotto il pannello frontale. L’unità impiega circa dieci secondi per
accendersi. Durante la fase di accensione il circuito di protezione verifica lo stato di tutte le alimentazioni e l’assenza di tensione
continua sulle casse. Il LED di stato è illuminato di rosso intenso. Sentirete degli scatti provenire dall’interno dell’amplificatore, ciò è
assolutamente normale! Se invece non succede niente oppure il LED comincia a lampeggiare fare riferimento alla sezione di
risoluzione dei problemi di questo manuale.
Durante i temporali con fulmini o i lunghi periodi di inattività è consigliabile spegnere l’apparecchio e staccarlo dalla presa a muro.
Durante i periodi di uso normale è consigliabile spegnere l’apparecchio tenendolo in stand-by (senza usare l’interruttore posteriore).
L’amplificatore è comunque sconnesso internamente dalla rete elettrica.
Standby mode
You can put the unit in standby mode pressing the stand-by button under the front panel. When the MAESTRO DUECENTO is in
standby mode, only the microcontroller and protection section is powered while signal and power circuits are turned off, reducing
power consumption and minimizing damage risks.
Stand-by
L’apparecchio può essere messo in stand-by premendo il pulsante posto sotto al pannello frontale. Quando il MAESTRO
DUECENTO è in stand-by, solo i circuiti di controllo e protezione rimangono accesi, mentre quelli di segnale e di potenza sono spenti.
Ciò riduce i consumi ed il rischio di danni.
Specifications
Parameter
Measurement conditions
Value
Channels:
-
2
Power:
8 Ω @ 1%THD
4 Ω@ 1%THD
2 Ω@ 1%THD
200W
400W
800W
Total Harmonic Distortion
1W, 8 Ω, 1kHz
0,03%
Sensitivity:
For 200W @ 8Ω
Unbalanced input
Balanced input
1.5 V
rms
3 V
rms
Rise time:
Full power
2.2 µs
Slew rate
Full power bandwidth limited
50V/ µs
Frequency response:
-
1Hz - 160kHz -3dB
Signal/noise ratio:
600 Ω input termination, A – weighted
referred to 200W
Better than 100dB
Power requirements:
-
See rear label
Power consumption:
Normal
Maximum
200VA
2600VA
Weigth
60 kg
Specifiche Tecniche
Parametro
Condizioni di misura
Valore
Numero di canali:
-
2
Potenza:
8 Ω @ 1%THD
4 Ω@ 1%THD
2 Ω@ 1%THD
200W
400W
800W