Campbell Hausfeld Brad Nailer CHN70200 Operating Instructions And Parts Manual

Other manuals for Brad Nailer CHN70200: Operating Instructions And Parts Manual
Manual is about: Brad Nailer

Summary of Brad Nailer CHN70200

  • Page 1

    Brad nailer française: page 21 español: página 41 makes it easy to do it like a pro chpower.Com operating instructions and parts manual chn70200 in727900av 12/08.

  • Page 2

    Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 safety guidelines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 safety symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 important safety information . . . . . . . . 4 instr...

  • Page 3: Brad Nailer

    Operating instructions and parts manual brad nailer www.Chpower.Com description this nailer is designed for decorative trim, molding, window casings, furniture trim and picture frame assembly. Features include: convenient side loading magazine which holds up to 100 nails, tethered no-mar tip, quick ...

  • Page 4

    Safety guidelines this manual contains information that is very important to know and understand. This information is provided for safety and to prevent equipment problems. To help recognize this information, observe the following symbols. Danger indicatesan imminentlyhazardoussituation which,ifnota...

  • Page 5

    Thisisa classiiia laserproductthatlaser radiation h. Never look directly into the laser beam or its direct reflection. Lasers are harmful to the eyes. I. Do not set up the tool at eye level or operate the tool on or near a reflective surface. The laser beam could be projected into your own or someon...

  • Page 6

    Operating instructions and parts manual important safety information (continued) e. Always work in a well-ventilated area. Wear osha- approved dust mask. Alwaysdisconnectthetoolfromthepower sourcewhenunattended,performingany maintenanceorrepair,clearingajam,loading,unloading,or movingthetooltoanewlo...

  • Page 7

    Important safety information (continued) service a. Tool service must be performed only by qualified repair personnel. B. When servicing a tool, use only identical replacement parts. Use only authorized parts. C. Use only the lubricants supplied with the tool or specified by the manufacturer. Discon...

  • Page 8

    Glossary become familiar with these terms before operating the unit. Actuate (tool) — to cause movement to the tool’s component(s) intended to drive the fastener. Actuation system — the use of a trigger, work contact element (wce) and/ or other operating control, separately or in combination or sequ...

  • Page 9

    Features anti-dry fire this tool is equipped with an anti-dry fire feature. This prevents the work contact element (wce) from being pushed in when only a few nails remain. Simply load new nail clip behind remaining nails to continue shooting. Tethered no-mar the tool is fitted with a no-mar tip whic...

  • Page 10

    Chn70200 set-up lubrication this nailer requires no lubrication for normal operation. However, lubrication will not harm the tool. Theworksurfacecanbecomedamagedbyexcessivelubrication. Minimum components required for hook-up air compressor: the air compressor must be able to maintain a minimum of 60...

  • Page 11

    Loading / unloading the nailer always disconnect the tool from the air supply before loading / unloading fasteners. Choose which type of fastener you want to use for you project. Additional fasteners can be found at major home centers. Loading the nailer 1. Press down on latch and pull back on the m...

  • Page 12

    Chn70200 pre-operation operational modes alwaysknowtheoperationalmodeofthenailerbeforeusing.Failureto knowtheoperationalmodecouldresultindeathorseriousinjury. This nailer may be operated in the “sequential” mode (as supplied by the manufacturer) or “bump” mode. The tool may be converted from one mod...

  • Page 13

    Operating instructions and parts manual 5. Depress the wce against the work surface without pulling the trigger (see figure 16). The nailer must not operate. Do not use the tool if it operates without pulling the trigger. Personal injury may result. 6. Remove nailer from work surface. The wce must r...

  • Page 14

    Nail placement laser pointer the tool is equipped with a laser mounted near the nose. Turn the electronics switch to the on position. When the work contact element (wce) touches the workpiece and slightly moves, the laser will shine on the spot where the nail will be driven. This can be seen through...

  • Page 15

    Operating instructions and parts manual the nailer should be stored in a cool dry location. Maintenance clearing a jam from the nailer 1. Disconnect nailer from air supply. 2. Remove all nails from the magazine (see loading/ unloading). Failure to do so may cause the nails to eject from the front of...

  • Page 16

    Chn70200 technical service for information regarding the operation or repair of this product, please call 1-800- 543-6400. Fastener interchange information fasteners used in the campbell hausfeld chn70200 brad nailer will also work in the following brand units: bostitch t31-1, t29-30, bt-35, bt50 du...

  • Page 17

    Operating instructions and parts manual troubleshooting guide stopusingnailerimmediatelyifanyofthefollowingproblemsoccur.Seriouspersonalinjurycouldresult. Anyrepairsorreplacementsmustbedonebyaqualifiedservicepersonorauthorizedservicecenter. Symptom cause solution air leaking at trigger valve o-rings...

  • Page 18

    Operating instructions and parts manual for replacement parts or technical assistance, call 1-800-543-6400 please provide following information: address any correspondence to: - model number campbell hausfeld - serial number (if any) attn: customer service - part description and number as shown in p...

  • Page 19

    Chn70200 replacement parts list for brad nailer 1 bubble level s 1 2 socket head cap screw k 4 3 washer k 4 4 head cap — 1 5 gasket nl 1 6 seal nl 1 7 upper head valve bumper n 1 8 o-ring nl 2 9 o-ring nl 1 10 spring n 1 11 head valve — 1 12 o-ring nl 1 13 lower head valve bumper nl 1 14 o-ring nl 1...

  • Page 20

    Operating instructions and parts manual reminder: keep your dated proof of purchase for warranty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping. Warranty 1. Duration: from the date of purchase by the original purchaser as follows: standard duty products - one year, serious duty produc...

  • Page 21: Cloueuse À Clous

    Cloueuse à clous sans tête english: page 1 español: página 41 makes it easy to do it like a pro chpower.Com instructions d’utilisation et manual de pièces chn70200 in727900av 12/08.

  • Page 22

    Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-23 spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-23 directives de sécurité . . . . . . . . . . . . . F-24 symboles de sécurité . . . . . . . . . . . . . F-24 information importante sur la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Page 23: Cloueuse À Clous

    Spécifications modèle chn70200 exigences : 0,008 m³/min (0,3 pcnm) utilisant 10 attaches à la minute à 621 kpa (90 lb/po²) prise d’air : 1/4 po npt plage de tailles d’attaches : 18 g pointes de vitrier 15,8 mm à 50,8 mm - (5/8 po à 2 po) capacité du chargeur : 100 attaches par charge poids : 1,4 kg ...

  • Page 24

    Importantes instructions de sécurité instructions portant sur un risque d’incendie, un choc Électrique ou des blessures aux personnes ce manuel contient des informations concernant la sécurité, le fonctionnement et l’entretien. Si vous avez des questions, appeler le 1-800-543-6400 pour le service à ...

  • Page 25

    SÉcuritÉ personnelle a. Rester vigilant. Il faut regarder ce que vous faites et utiliser son sens commun en faisant fonctionner un outil. Ne pas faire fonctionner l’appareil si vous êtes fatigué ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou de médicaments. Un moment d’inattention en faisant fonctionne...

  • Page 26

    Instructions d’utilisation et manual de pièces importantes instructions de sécurité (suite) e. Toujours travailler dans un endroit bien ventilé. Porter un masque anti-poussières homologué osha. Toujoursdébrancherl’outildelasourcede courantlorsqu’ilestsanssupervision,pour effectuersonentretienoudesré...

  • Page 27

    Chn70200 importantes instructions de sécurité (suite) service a. Tout le travail d’entretien et de réparation doit être effectué seulement par un personnel de réparation qualifié. B. En réparant ou faisant l’entretien d’un outil, utiliser seulement des pièces de rechange identiques. Utiliser seuleme...

  • Page 28

    Instructions d’utilisation et manual de pièces glossaire familiarisez-vous avec ces termes avant d’utiliser l’appareil. Activer (outil) — provoquer le déplacement du(des) composant(s) de l’outil pour enfoncer l’attache. SystÈme d’activation — l’utilisation d’une gâchette, pointe de contact et/ou aut...

  • Page 29

    Chn70200 caractéristiques anti dÉcharge À sec cet outil est fourni doté d’une fonction anti décharge à sec. Ceci empêche de pousser la pointe de contact vers l’intérieur lorsqu’il ne reste que quelques clous. Charger tout simplement une nouvelle pince de clous derrière les clous en place pour contin...

  • Page 30

    Instructions d’utilisation et manual de pièces installation lubrification cette cloueuse n’exige pas de lubrification pour une opération normale. Par contre, une lubrification n’endommagera pas l’outil. Lasurfacedetravailpourraitêtreendommagéeparunelubrification excessive. Composants minimaux requis...

  • Page 31

    Chn70200 charger/dÉcharger la cloueuse toujours débrancher l’outil de l’alimentation d’air avant de charger ou de décharger les attaches. Choisir le type d’attache à utiliser pour le projet. Il y a des attaches supplémentaires dans les centres de rénovations principaux. Charger la cloueuse. 1. Enfon...

  • Page 32

    Instructions d’utilisation et manual de pièces pré-opération modes d’opÉration toujoursconnaîtrelemoded’opérationdelacloueuseavantde l’utiliser.Nepasleconnaîtrepourraitmeneràdesblessuresgravesou àlamort. Cette cloueuse peut fonctionner en mode « séquentiel » (comme fourni par le fabricant) ou en mod...

  • Page 33

    Chn70200 remarque : si l’outil n’est pas chargé de clous, la fonction anti décharge à sec ne permettra pas d’enfoncer la pointe de contact. 3. Rebrancher l’alimentation d’air à la cloueuse. 4. Utiliser une retaille de bois comme surface de travail. 5. Enfoncer la pc contre la surface de travail sans...

  • Page 34

    Instructions d’utilisation et manual de pièces baguette laser de placement de clou l’outil est doté d’un laser monté près de la buse. Mettre l’interrupteur électronique à la position on. Lorsque la pointe de contact (pc) touche la pièce de travail et se déplace un peu, le laser brillera sur le point...

  • Page 35

    Chn70200 la cloueuse doit être rangée dans un endroit frais et sec. Entretien dÉbloquer la cloueuse 1. Débrancher la cloueuse de l’alimentation d’air 2. Retirer tous les clous du chargeur (voir charger/décharger). Ne pas le faire pourrait mener à une éjection des clous de l’avant de la cloueuse. 3. ...

  • Page 36

    Service technique pour obtenir de l’information sur le fonctionnement ou la réparation de ce produit, appeler le 1-800-543-6400. Information sur les attaches interchangeables les attaches utilisées dans la cloueuse de pointes de vitrier campbell hausfeld chn70200 fonctionneront aussi dans les marque...

  • Page 37

    Instructions d’utilisation et manual de pièces chn70200 g uide de dépannage cessez l’utilisation de la cloueuse immédiatement en cas des problèmes suivants, car il résultat risque de blessures graves. Toutes réparations doivent être effectuées par un technicien qualifié ou par un centre de service a...

  • Page 38

    Instructions d’utilisation et manual de pièces pour pièces de rechange ou assistance technique, appeler 1-800-543-6400 s’il vous plaît fournir l’information suivante : adresser toute correspondance à : - numéro de modèle campbell hausfeld - code imprimé sur l’outil attn: customer service - descripti...

  • Page 39

    Chn70200 liste de pièces de rechange pour la cloueuse à clous sans tête no. De numéro réf. Description de pièce qté. No. De numéro réf. Description de pièce qté. Instructions d’utilisation et manual de pièces 1 niveau à bulle s 1 2 vis d’assemblage à tête creuse k 4 3 rondelle k 4 4 chapeau de tête ...

  • Page 40

    Instructions d’utilisation et manual de pièces mémento: gardez votre preuve datée d'achat à fin de la garantie! Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de sécurité. Garantie limitée 1. DurÉe: À partir de la date d’achat par l’acheteur original comme suit - produits À service s...

  • Page 41: Clavadora Para

    Clavadora para acabado english: page 1 française: page 21 makes it easy to do it like a pro chpower.Com manual de instrucciones y lista de piezas chn70200 in727900av 12/08.

  • Page 42

    Descripción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S-43 especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . S-43 medidas de seguridad . . . . . . . . . . . . S-44 símbolos de seguridad . . . . . . . . . . . . S-44 importantes instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S-...

  • Page 43: Clavadora Para Acabado

    Especificaciones modèle chn70200 requiere: 0,3 scfm prom. Con 10 sujetadores por minuto a 6,21 bar (90 psi) entrada de aire: 0,64 cm npt (1/4 pulg.) tamaños de los sujetadores: puntillas calibre 18 - 1,6 cm a 5 cm (5/8 pulg. A 2 pulg.) capacidad del cargador: 100 sujetadores por carga peso: 2,49 kg ...

  • Page 44

    Importantes instrucciones de seguridad instrucciones en referencia al peligro de incendios, choque elÉctrico o lesiones personales este manual contiene información sobre seguridad, funcionamiento y mantenimiento. Si tiene preguntas, llame al 1-800-543-6400 para obtener asistencia al cliente. Cuandos...

  • Page 45

    Seguridad personal a. Manténgase alerta. Mire lo que está haciendo y use el sentido común cuando haga funcionar la herramienta. No use la herramienta si está cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de desatención mientras hace funcionar la herramienta aumenta el ri...

  • Page 46

    Manual de instrucciones y lista de piezas importantes instrucciones de seguridad (continuación) e. Trabaje siempre en un área bien ventilada. Use una máscara para polvo aprobada por osha. Desconectesiemprelaherramientade lafuentedeenergíacuandonola estéatendiendo,cuandoleestérealizandomantenimientoo...

  • Page 47

    Chn70200 importantes instrucciones de seguridad (continuación) servicio a. El servicio de la herramienta debe ser realizado sólo por personal de reparaciones calificado. B. Al realizarle un servicio a la herramienta, utilice únicamente piezas de repuesto idénticas. Use sólo piezas autorizadas. C. Us...

  • Page 48

    Manual de instrucciones y lista de piezas glosario familiarícese con estos términos antes de poner la unidad en funcionamiento. Activar (herramienta) — producir el movimiento del (de los) componente(s) de la herramienta diseñado(s) para impulsar el sujetador. Sistema de activaciÓn -— el uso de un ga...

  • Page 49

    Chn70200 características anti disparo sin carga esta herramienta está equipada con una característica de anti disparo sin carga. Esto evita que se presione el elemento de contacto de trabajo (wce) cuando sólo queden pocos clavos. Simplemente cargue nuevos clavos a continuación de los que quedan, par...

  • Page 50

    Manual de instrucciones y lista de piezas configuración lubricación esta clavadora no requiere lubricación para su funcionamiento normal. Sin embargo, la lubricación no dañará la herramienta. Lasuperficiedetrabajopuededañarseporexcesodelubricación. Componentes mÍnimos necesarios para la conexión com...

  • Page 51

    Chn70200 para cargar y descargar la clavadora siempre desconecte la herramienta del suministro de aire antes de cargar o descargar los sujetadores. Elija qué tipo de sujetador desea usar para su proyecto. Puede encontrar sujetadores adicionales en grandes tiendas para el hogar. Para cargar la clavad...

  • Page 52

    Manual de instrucciones y lista de piezas pre-funcionamiento modos de funcionamiento siempreconozcaelmododeoperacióndelaclavadoraantesdeusarla. Nosaberelmododeoperaciónpodríaocasionarlamuerteolesiones graves. Esta clavadora puede ser operada en el modo de “secuencia” (como viene de fábrica) o en mod...

  • Page 53

    Chn70200 4. Use un trozo de madera de desecho como superficie de trabajo. 5. Presione el wce contra la superficie de trabajo sin tirar del gatillo (ver figura 16). La clavadora no debe funcionar. No use la herramienta si funciona sin que tire del gatillo. Pueden ocurrir lesiones personales. 6. Quite...

  • Page 54

    Manual de instrucciones y lista de piezas puntero lÁser para la ubicación de clavos la herramienta está equipada con un láser montado cerca de la boquilla. Coloque el interruptor de las funciones electrónicas en la posición de encendido. Cuando el elemento de contacto de trabajo (wce) toque la pieza...

  • Page 55

    Chn70200 nivel de burbuja la herramienta está equipada con un nivel de burbuja ubicado en la parte superior de la herramienta. Cuando la pistola está en una orientación de clavado horizontal, puede observarse y controlarse fácilmente la condición de nivelado simplemente alineando la herramienta de m...

  • Page 56

    Procedimiento de ensamblaje para los sellos cuando repare una clavadora, las piezas internas deben limpiarse y lubricarse. Debe usarse lubricante parker o-lube o un equivalente en todos los anillos en o. Cada anillo en o debe ser cubierto con lubricante antes de ensamblar la herramienta. Debe utiliz...

  • Page 57

    Manual de instrucciones y lista de piezas chn70200 guía de resolución de problemas deje de usar la clavadora inmediatamente si alguno de los siguientes problemas ocurre. Podría resultado en heridas graves. Cualquier reparación o reemplazo de piezas los debe hacer un técnico calificado personal de un...

  • Page 58

    Manual de instrucciones y lista de piezas para ordenar repuestos o asistencia técnica, sírvase llamar al distribuidor más cercano a su domicilio sírvase proporcionar la siguiente información: dirija toda la correspondencia a: - número de modelo campbell hausfeld - número de serie (si tiene) attn: cu...

  • Page 59

    Chn70200 lista de piezas de repuesto para la clavadora para acabado no. De número de ref. Descripción repuesto ctd. No. De número de ref. Descripción repuesto ctd. Manual de instrucciones y lista de piezas 1 nivel de burbuja s 1 2 tornillo de sombrerete de cabeza de casquillo k 4 3 arandela k 4 4 so...

  • Page 60

    Manual de instrucciones y lista de piezas recordatorio: ¡guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía! Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro. Garantía limitada 1. Duracion: a partir de la fecha de compra por el comprador original tal como se especifica a continua...