EcoNet RETST601SYS Users Manual & Installation - page 19
basic
humidity
schedules
vacation
installer
time/date
colors
settings
LED Display Orientation
Furnace Blower Off Delay
Hi Heat Airflow Adjust
Lo Heat Airflow Adjust
G Input Fan Control
Aux Input #1 Config
Aux Input #2 Config
Upflow
90 secs.
None
None
Off
Off
N.O.
N.O.
Off
furnace settings
LED Display Orientation
Furnace Blower Off Delay
Hi Heat Airflow Adjust
Lo Heat Airflow Adjust
G Input Fan Control
Aux Input #1 Config
Aux Input #2 Config
Upflow
90 secs.
None
None
Off
Off
N.O.
N.O.
furnace settings
Off
LED Display Orientation
Furnace Blower Off Delay
Hi Heat Airflow Adjust
Lo Heat Airflow Adjust
G Input Fan Control
Aux Input #1 Config
Aux Input #2 Config
Upflow
90 secs.
None
None
Off
Off
N.O.
N.O.
furnace settings
Off
37
36
37
36
EQUIPMENT SETTINGS |
OPCIONES DE CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO | RÉGLAGES DE L’ÉQUIPEMENT
To adjust equipment settings, press the Settings icon and select Installer
on the lower right side of the screen. Press Furnace or AC/HP to select the
desired equipment to change. The Command Center automatically recognizes
communicating products on the system.
Para ajustar las opciones de configuración del equipo, presiona el ícono
Configuraciones y selecciona Instalador en la esquina inferior derecha de
la pantalla. Presiona Calefactor o Aire acondicionado/Bomba de calor para
seleccionar el equipo que deseas cambiar. El Centro de mando reconoce
automáticamente los productos que se comunican en el sistema.
Pour régler l’équipement, appuyez sur l’icône de réglage et sélectionnez Installer
(installateur) du côté droit en bas de l’écran. Appuyez sur Furnace (système de
chauffage) ou AC/HP (AC/PAC) pour sélectionner l’équipement que vous souhaitez changer.
Le centre de commande reconnaît automatiquement les produits qui communiquent sur le système.
NOTE: If a non-communicating outdoor unit is attached, enter the Settings -> Installer -> AC/HP menu and
edit the outdoor unit’s settings to match the attached equipment (Type, Stages, Size).
Nota: Si se une una unidad exterior que no se comunica, ingresa al menú Configuraciones -> Instalador ->
aire acondicionado/bomba de calor y edita las opciones de la unidad exterior para que coincidan con el
equipo conectado (tipo, etapas, tamaño).
Remarque : Si une unité extérieure non communicante est attachée, allez sur le menu Settings ->Installer ->
AC/HP et modifiez les paramètres de l’unité extérieure pour correspondre à l’équipement attaché (Type, niveaux, taille).
If an EcoNet
™
outdoor unit is installed, it will be automatically recognized and used with the appropriate settings.
Si está instalada una unidad EcoNet exterior, será reconocida automáticamente y utilizada con las opciones de
configuración adecuadas.
Si une unité EcoNet extérieure est installée, elle sera automatiquement reconnue et utilisée avec les paramètres appropriés.
FURNACE SETTINGS
| OPCIONES DE CONFIGURACIÓN DEL CALEFACTOR |
RÉGLAGES DU SYSTÈME DE CHAUFFAGE
LED Display Orientation – Upflow, Downflow: flips the furnace’s LED diagnostic display so it is
readable in the upflow or downflow position.
Orientación de la pantalla LED – Flujo ascendente, flujo descendente: voltea la orientación de la
pantalla LED de diagnóstico del calefactor para que se pueda leer en posiciones de flujo ascendente
o descendente.
Orientation de l’affichage à DEL – Courant ascendant, courant descendant : renverse l’affichage
diagnostique à DEL du système de chauffage pour qu’il soit lisible dans la position courant ascendant
ou courant descendant.
Furnace Blower Off Delay – 90 (default), 120, 150, 180 seconds. Amount of time the blower will run
after a furnace heating call has ended.
Apagado demorado del soplador del calefactor – 90 (predeterminado), 120, 150, 180 segundos. Tiempo
por el que funcionará el soplador después de que haya terminado la emisión de calor del calefactor.
Délai de l’arrêt de soufflerie du système de chauffage – 90 (par défaut), 120, 150, 180 secondes. La
durée de temps pendant laquelle la soufflerie fonctionnera une fois que la demande de chauffage du
système de chauffage a pris fin.
Hi Heat Airflow Adjust – None (default), Higher (less rise), Lower (more rise), Lowest (most rise).
Airflow adjustment for the high heating stage.
Ajuste del flujo de aire caliente alto – Ninguno (predeterminado), Más alto (menor elevación), Más
bajo (mayor elevación), El más bajo (la mayor elevación). Ajuste de flujo de aire para la etapa de
alta calefacción.
Ajustement du débit d’air chaud – Aucun (par défaut), plus élevé (moins de montée), plus faible (plus
de montée), le plus faible (la plus haute montée). Ajustement du débit d’air pour le niveau de
chauffage élevé.