Emos TH-3 Instruction Manual - page 4
A
B
C
D
2. Кімнатна температура керується установленням коліщатка на бажану температуру, яка указана на
номерному диску.
3. Як тільки термостат включить систему опалення, засвітиться індикатор включення. У термостаті вмон-
тована охорона від швидких змін циклу – вмикач часового відставання – термостат не реагує на зміну
установлення температури моментально.
4. Виключення контролювання температури термостатом: наставте перемикач на „OFF“ (виключено).
Тепер контролювання температури в приміщенні буде виключене (регулювання системи опалення
буде постійно виключене).
Автоматичне зниження температури „SET-BACK“
Фукція забезпечує зниження температури в певно наставленому часовому інтервалі на 5 °С. Якщо, на-
приклад, температура на номерному диску установлена на 22 °С, протягом активації функції „SET-BACK“
буде знижена на 17 °С.
Часовий інтервал „SET-BACK“ - 6 год. Якщо, наприклад, функція „SET-BACK“ змінить температуру о 23 год.,
то на спочатку установлене значення повернеться о 5 год. Цикл зміни температури „SET-BACK“ буде пов-
торюватися аж до виключення функції.
ОБСЛУГОВУВАННЯ
1. Натисніть кнопку „›“, функція „SET-BACK“ включиться. Контрольна лампочка функції „SET-BACK“ буде
світити жовтим кольором.
2. На шість годин пізніше температура автоматично повернеться на спочатку установлену температуру.
Контрольна лампочка функції „SET-BACK“ буде світити зеленим кольором.
3. Наступного дня, в той же час, функція „SET-BACK“ знову автоматично включиться і знову поверне
температуру на знижене значення.
4. Для виключення функції „SET-BACK“ знову натисніть кнопку „›“. Контрольна лампочка функції „SET-BACK“
погасне.
TERMOSTAT – TH-3
Termostatul TH-3 este destinat pentru controlul şi reglarea sistemului de încălzire. Este echipat cu funcţia ,,SET-
BACK” de reducere în timp a temperaturii camerei, cu o repetare după 24 de ore. Este un sistem simplu de comandă
a temperaturii dintr-un anumit spaţiu. Aparatul este destinat pentru întrebuinţarea în spaţiile interioare. Locurile
tipice pentru amplasarea acestuia sunt diferite spaţii locuibile, ca de exemplu birouri, şcoli, magazine, case, etc.
DATE TEHNICE
Model TH-3
230 V~ - termostat destinat pentru o comandă simplă a sistemului de încălzire
Interval temperatură controlată: 5 °C – 30 °C
Perioadă timp ,,Set-back”:
6 h/repetare zilnică
Sarcină maximă conexiune:
7 A de rezistenţă, 3 A de inducţie
Comutatoare de control:
MCV controlate cu releu de conectare/deconectare
Indicare sistem:
dacă, funcţia ,,Set-back” este activă, becul de control va lumina verde. Imediat,
după ce temperatura din Set-back a scăzut cu 5 °C, va lumina galben
Temperatura de funcţionare:
de la 0 °C până la 40 °C
Temperatura de depozitare.
de la - 20 °C până la 60 °C
INSTALAREA
1. IMPORTANT: Asiguraţi ca, în timpul instalării termostatului, alimentarea cu curent electric să fie
deconectată.
2. Alegeţi o amplasare potrivită pentru termostat. O astfel de amplasare unde aerul circulă liber şi unde în
apropiere nu se află aparate care emană căldură, ca de exemplu televizor. De asemenea, termostatul nu
trebuie expus radiaţiilor solare directe. Recomandăm ca termostatul să fie montat la o înălţime mai mare de
1,5 m faţă de pardoseală.
Notă: nu montaţi niciodată termostatul pe o suprafaţă conductoare.
3. Desfaceţi carcasa termostatului – slăbiţi şurubul din partea inferioară a aparatului şi demontaţi capacul de
deasupra, conform imaginii A.
4. Pe partea posterioară sunt două orificii destinate pentru montaj. Aşezaţi şi marcaţi locul potrivit pe perete,
acolo unde va fi instalat termostatul. Faceţi în perete două găuri cu diametrul de 6 mm, în acestea introduceţi
diblurile şi montaţi termostatul pe perete cu ajutorul şuruburilor. Dacă montaţi termostatul pe o suprafaţă
din lemn, nu aveţi nevoie de dibluri. În cazul acesta, faceţi găuri cu diametrul de 2,6 mm.
5. Racordarea la curentul electric: Termostatul este proiectat pentru conexiunea 230 V~/7 A max. Nu depăşiţi
niciodată această limită, deoarece aţi putea distruge termostatul (se arde). Termostatul are trei borne electrice:
NIN, LIN şi LOUT. Conectaţi conductoarele electrice dintre termostat şi conexiunea instalaţiei termice, conform
imaginii B.
IMPORTANT: Asiguraţi ca, în timpul instalării termostatului, alimentarea cu curent electric să fie
deconectată.
RO
6. Răsuciţi rotiţa comutatorului în aşa fel încât, semnul de pe scala numerică să se întâlnească cu semnul de
pe rotiţă, aşezaţi înapoi partea frontală a carcasei şi înşurubaţi uşor (imaginea C).
7. Conectaţi alimentarea cu curent electric. Dacă, indicatorul conexiunii (becul roşu de control) licăreşte de două
ori, atunci înseamnă că instalarea a fost executată corect. Timp de câteva secunde, termostatul se comută
automat în regimul de reglare a încălzirii şi becul de control se aprinde.
Notă: Dacă, indicatorul conexiunii (becul roşu de control) nu licăreşte, atunci deconectaţi alimentarea cu
curent electric, recontrolaţi racordarea şi conectaţi aparatul din nou.
INSTRUCŢIUNI DE FUNCŢIONARE
1. Conectarea controlului temperaturii cu ajutorul termostatului: reglaţi comutatorul la ,,HEAT” (încălzire).
Termostatul va regla temperatura din încăpere.
2. Temperatura camerei este controlată prin reglarea la temperatura solicitată a rotiţei care se află pe scala numerică.
3. Imediat, după ce termostatul conectează sistemul de încălzire, indicatorul de conexiune se aprinde. În ter-
mostat este încorporată protecţia împotriva schimbării rapide a ciclului – temporizator cu pornire întârziată
– termostatul nu reacţionează imediat la schimbarea temperaturii reglate.
4. Deconectarea controlului temperaturii cu ajutorul termostatului: Regalţi comutatorul la ,,OFF” (deconectat).
Acum controlul temperaturii din încăpere va fi oprit (reglarea sistemului de încălzire va fi deconectată permanent).
Reducerea automată a temperaturii ,,SET-BACK”
Funcţia asigură reducerea temperaturii cu 5 °C pentru un interval de timp determinat. Dacă, de exemplu, tempera-
tura pe scala numerică este reglată la 22 °C, pe perioada de activare a funcţiei SET-BACK aceasta va fi redusă la 17 °C.
Perioada de timp a ,,Set-back-ului” este de 6 ore. Dacă, de exemplu, funcţia SET-BACK schimbă temperatura la ora
23:00, temperatura va reveni la valoarea reglată iniţial la ora 05:00. Ciclul de schimbare a temperaturii SET-BACK
se va repeta până la deconectarea acestei funcţii.
DESERVIREA
1. Apăsaţi butonul ,,)”, funcţia ,,SET-BACK” se conectează. Becul de control al funcţiei ,,SET- BACK” va lumina galben.
2. Mai târziu, după şase ore, temperatura revine automat la temperatura reglată iniţial. Becul de control al
funcţiei ,,SET- BACK” va lumina verde.
3. Ziua următoare, la aceeaşi oră, funcţia ,,SET-BACK” se conectează din nou automat şi readuce temeratura la
valoarea scăzută.
4. Pentru deconectarea funcţiei ,,SET-BACK” apăsaţi din nou butonul ,,)”. Becul de control al funcţiei ,,SET-BACK”
se stinge.
L (fază)
N (nul)
La instalare întrerupeți curentul
GARANCIJSKA IZJAVA
1. Izjavljamo, da jamčimo za lastnosti in brezhibno delovanje v garancijskem roku.
2. Garancijski rok prične teči z datumom izročitve blaga in velja 24 mesecev.
3. EMOS SI d.o.o jamči kupcu, da bo v garancijskem roku na lastne stroške odpravil vse
pomanjkljivosti na aparatu zaradi tovarniške napake v materialu ali izdelavi.
4. Za čas popravila se garancijski rok podaljša.
5. Če aparat ni popravljen v roku 45 dni od dneva prijave okvare lahko prizadeta stranka zahteva
novega ali vračilo plačanega zneska.
6. Garancija preneha, če je okvara nastala zaradi:
- nestrokovnega-nepooblaščenega servisa
- predelave brez odobritve proizvajalca
- neupoštevanja navodil za uporabo aparata
7. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na
blagu.
8. Če ni drugače označeno , velja garancija na ozemeljskem območju Republike Slovenije.
9. Proizvajalec zagotavlja proti plačilu popravilo, vzdrževanje blaga, nadomestne dele in priklopne
aparate tri leta po poteku garancijskega roka.
10. Naravna obraba aparata je izključena iz garancijske obveznosti. Isto velja tudi za poškodbe
zaradi nepravilne uporabe ali preobremenitve.
NAVODILA ZA REKLAMACIJSKI POSTOPEK
Lastnik uveljavlja garancijski zahtevek tako, da ugotovljeno okvaro prijavi pooblaščeni delavnici
(EMOS SI d.o.o., Ob Savinji 3, 3313 Polzela) pisno ali ustno. Kupec je odgovoren, če s prepozno prijavo
povzroči škodo na aparatu. Po izteku garancijskega roka preneha pravica do uveljavljanja garancijskega
zahtevka. Priložen mora biti potrjen garancijski list z originalnim računom.
EMOS SI d.o.o. se obvezuje, da bo aparat zamenjal z novim, če ta v tem garancijskem roku ne bi
deloval brezhibno.
ZNAMKA:
TERMOSTAT
TIP:
TH-3
DATUM PRODAJE:
Servis: EMOS SI, d.o.o., Ob Savinji 3, 3313 Polzela, Slovenija, tel: +386 8 205 17 20