Fakir 1800 Instruction Manual

Other manuals for 1800: Instructions For Use Manual, Manual

Summary of 1800

  • Page 1

    Torque 1800 kullanım kılavuzu et kıyma makinesi tr instruction manual meat grinder gb.

  • Page 2: İçindekiler

    İÇİndekİler 2 tr 1.Genel kullanma talimatları hakkında bilgi sorumluluk güvenlik önemlidir 2.Güvenlik uyarıları ce uygunluk deklarasyonu kullanım alanı yetkisiz kullanım güvenlik talimatları 3.Ürün bilgileri teknik Özellikler Ürün parçalarının tanıtımı 4.Kullanım et kıyma işlemi sosis yapma işlemi İ...

  • Page 3: Güvenlik

    3 gÜvenlİk tr kullanma talimatları hakkında bilgi 1.Giriş: benzer ürünleri kullanmaya alışık olabilirsiniz, ancak kullanma kılavuzunu okumak için lütfen zaman ayırınız. Bu kılavuz satın almış olduğunuz üründen en iyi performansı almanız için hazırlanmıştır. Güvenlik Önemlidir kendi güvenliğiniz ve d...

  • Page 4: Güvenlik

    4 gÜvenlİk tr 2.Güvenlik: ce uygunluk deklarasyonu bu cihaz avrupa birliği’nin 2004/108/ec elektromanyetik uyumluluk ve 2006/95/ec gerilim direktifleri’ne tamamen uygundur. Bu ürün cihaz tip etiketinde ce işaretine sahiptir. Kullanım alanı Ürün modeli ev tipi kullanım için tasarlanmıştır. İş yeri ve...

  • Page 5: Güvenlik

    5 gÜvenlİk tr • cihazınız çalışır durumdayken, yiyeceklerinizi cihazın tüp kısmından geçirmek için asla parmaklarınızı veya herhangi bir nesneyi kullanmayınız. Yiyeceklerinizi tüpten geçirmek için yalnızca itme sapını kullanınız. • Çocukların veya engelli kişilerin cihaza ulaşmalarına engel olunuz. ...

  • Page 6: Ürün Tanitimi

    6 ÜrÜn tanitimi tr 3.Ürün tanıtımı Ürün parçalarının tanıtımı teknik Özellikler kilitleme gücü :1800 watt motor gücü : 850 watt voltaj :220-240v/50-60hz koruma sınıfı : ii kullanım Ömrü : 7 yıl a. İtici b. Tepsi c. Kesici aparat d. Ayırma tuşu e. Domates yapma tuşu – yavaş çalışma f. Geri alma tuşu ...

  • Page 7: Kullanim

    7 kullanim tr 4. Kullanım etin kıyılması için; 1. Metal dişliyi kalın bölümünü kesici kısma gelecek şekilde kesici kısma yerleştiriniz. Kesici bıçağı dişlinin üstüne yerleştiriniz. (kesici bıçaklar ön kısma yerleştirilmelidir). Kendi tercihinize göre seçmiş olduğunuz kıyma disklerinden birini yerleş...

  • Page 8: Kullanim

    Kullanim tr 8 sosis yapma işlemi: 1. Dişlinin kalın bölümü kesici kısma gelecek şekilde kesici kısma yerleştiriniz. Ayırıcıyı kesici kısma yerleştiriniz. Sosis yapma aparatını ve somunu kesici kısma yerleştiriniz. (ayırıcı aparatın ortasındaki deliğin dişli çıkıntısına oturmuş olduğundan emin olunuz...

  • Page 9: Kullanim

    Kullanim tr 9 İçli köfte yapma işlemi: 1. Dişlinin kalın bölümünü kesici kısma gelecek şekilde kesici kısma yerleştiriniz. İçli köfte yapma aparatını ve halkayı kesici kısma yerleştiriniz. (ayırıcı içli köfte aparatının ortasındaki deliğin dişli çıkıntısına oturmuş olduğundan emin olunuz). Somunu ke...

  • Page 10: Kullanim Sonrasi

    10 tr kullanim sonrasi 5.Cihazın muhafaza edilmesi 1. Cihazınızın kablosunu aşağıya doğru dolayınız ve şekilde belirtilen yere yerleştiriniz. 2. Cihazınız tıkanır ise, lütfen geri alma tuşuna (rev) basınız. Etin kesici kısım içinde sıkışması ve kesici bölümü tıkaması normaldir, cihaz alışılmış durum...

  • Page 11: Kullanim Sonrasi

    Cihazın kullanım ömrünün bitmesi halinde, elektrik kablosunu keserek kullanılamayacak hale getiriniz. Ülkenizde mevcut bulunan yasalara göre, bu tür cihazlar için özel olarak belirlenmiş çöp kutularına cihazı bırakınız. Elektriksel atıklar, normal çöplerle birlikte atılmamalıdır. Cihazın paketleme e...

  • Page 12: Notlar

    12 tr notlar.

  • Page 13: Table of Contents

    13 gb table of contents 1. Introduction information about the operating instructions liability notices in the operating instructions safety is important 2. Important safeguards ce decleration of comformity usage area unauthorized use safety instructions 3. Product information technical specification...

  • Page 14: Safety

    14 safety gb information about the operating instructions 1.Introduction these operating instructions are intended to enable the safe and proper handling and operation of the appliance. Read these operating instructions carefully before using the appliance for the first time. Keep the operating inst...

  • Page 15: Safety

    15 safety gb 2.Important safeguards ce decleration of comformity this appliance fulfills the requirements of the eu directives 2004/108/ec “electromagnetic compatibility” and 2006/95/ec “low-voltage directive.” the appliance bears the ce mark on the rating plate. Usage area this product designed for...

  • Page 16: Safety

    16 safety gb • thoroughly clean the parts that will come into contact with food before you use the appliance for the first time. • unplug the appliance immediately after use. • never use you finger or an object to push ingredients down the feed tube while the appliance is running. Only the pusher is...

  • Page 17: Product Information

    17 product information gb 3.Product description product parts descriptions technical specifications locked power : 1800 watt motor power : 850 watt voltage: 220-240v-, 50-60 hz protection class: ii usage life:7 years a. Pusher a b. Tray c. Cutter housing a d. Release button e. Making tomato button f...

  • Page 18: Operating

    18 operating gb 4.Usage mincing the meat: 1. Insert the thick part of worm shaft into the cutter housing. Place the cutter unit onto the worm shaft. (the cutting edges should be at the front) place the medium grinding disc or coarse grinding disc (depending on the consistency you prefer) onto the wo...

  • Page 19: Operating

    Operating 19 gb making sausages: 1. Insert the thick part of worm shaft into the cutter housing. Place the separator in the cutter housing. Place the sausage horn on the cutter housing and screw the ring on the cutter housing. (make sure the notches of the separator fit onto the projections of the m...

  • Page 20: Operating

    20 operating gb making kebbe: 1. Insert the thick part of worm shaft into the cutter housing. Place the cone in the cutter housing. Place the former on the cutter housing and screw the ring on the cutter housing. (make sure the notches of the separator fit onto the projections of the mincer head.). ...

  • Page 21: After Use

    21 after use gb 5.Storage 1. Lash down the power cord, and then foist it into the place with arrow diagramming. 2. If the appliance is locked, please press reversal button (rev). The meat locked in cutter housing is untrodden, so the appliance can renew its usual condition. 3. The parts of separator...

  • Page 22: After Use

    22 after use gb if the service life of the device has ended, in particular if functional disturbances occur, make the worn-out device unusable by cutting through the power cable. Dispose of the device according to the environmental regulations applicable in your country. Electrical waste must not be...

  • Page 23: Notes

    23 notes gb.

  • Page 24

    İmalatçı / İthalatçı firma: fakir elektrikli ev aletleri dış. Tic. A.Ş. Meşrutiyet cad. No:43 tepebaşı-İstanbul tÜrkİye tel:(212) 249 70 69 (pbx) fax:(212) 251 51 42.