Fellowes Powershred 99Ms User Manual - Technologie Safesense
SafeSense
MD
est activée et
fonctionne correctement
TECHNOLOGIE SAFESENSE
MD
"SSÐUFMBEÏDIJRVFUFVTFJNNÏEJBUFNFOUMPSTRVFMFT
mains touchent l’ouverture de papier.
Touchez la section de
UFTUFUBUUFOEF[RVFMF
voyant de la fonction
SafeSense
MD
s’allume
.FUUF[MBEÏDIJRVFUFVTFFO
MARCHE ( ) pour activer
SafeSense
MD
CONFIGURATION ET TEST
5
FONCTIONS AVANCÉES DE LA DÉCHIQUETEUSE
Technologie SilentShred
MC
La fonction SilentShred
MC
EÏDIJRVFUUFTBOTJOUFSSVQUJPOT
bruyantes.
Technologie SafeSense
MD
"SSÐUFMBEÏDIJRVFUFVTF
JNNÏEJBUFNFOUMPSTRVFMFTNBJOT
touchent l’ouverture de papier.
Mode veille
La fonction d’économies d’énergie arrête
MBQQBSFJMBVUPNBUJRVFNFOUBQSÒTNJOVUFT
TBOTBDUJWJUÏEFEÏDIJRVFUBHF
FONCTIONNEMENT DU MODE VEILLE
La fonction d’économies d’énergie arrête la
EÏDIJRVFUFVTFBQSÒTNJOVUFTEJOBDUJWJUÏ
EN MODE VEILLE
En mode veille
Pour sortir du mode veille,
touchez le panneau de
contrôle
insérez du papier
ou
Enfoncez et maintenez la touche de marche
avant ( ) enfoncée pendant 2 à 3 secondes
ENTRETIEN DE L’APPAREIL
NETTOYAGE DES CAPTEURS INFRAROUGES DE DÉMARRAGE AUTOMATIQUE
Les capteurs de détection de papier sont conçus pour un fonctionnement sans entretien. Par contre, les
DBQUFVSTTFCMPRVFOUQBSGPJTËDBVTFEFMBQPVTTJÒSFEFQBQJFSFUBMPSTMFNPUFVSGPODUJPOOFSBNÐNFTBOT
papier.
3FNBSRVFEFVYDBQUFVSTEFEÏUFDUJPOEFQBQJFSTFUSPVWFOUBVDFOUSFEFMFOUSÏFEFQBQJFS
5PVUFTMFTEÏDIJRVFUFVTFTËNJDSPDPVQFPOUCFTPJOEIVJMFQPVSVOFQFSGPSNBODF
de pointe. Si l’appareil n’est pas lubrifié, il pourrait avoir une capacité de
EÏDIJRVFUBHFSÏEVJUFFUÏNFUUSFEVCSVJUQFOEBOUMFEÏDIJRVFUBHFQPVS
éventuellement s’arrêter. Pour éviter ces problèmes, nous vous recommandons de
MVCSJGJFSMBEÏDIJRVFUFVTFDIBRVFGPJTRVFWPVTWJEF[MFDPOUFOBOUEFEÏDIFUT
LUBRIFICATION DE LA DÉCHIQUETEUSE
ATTENTION
*Utilisez seulement une huile végétale à longue buse qui n’est pas en aérosol telle que Fellowes 35250
SUIVEZ LA PROCÉDURE DE LUBRIFICATION PLUS BAS ET RÉPÉTEZ-LA DEUX FOIS
"QQMJRVF[EFMIVJMF
le long de l’entrée
NETTOYAGE DES CAPTEURS
²UFJHOF[FUEÏCSBODIF[
MBEÏDIJRVFUFVTF
Trouvez le capteur infrarouge
EFEÏNBSSBHFBVUPNBUJRVF
Trempez une tige de
coton dans de l’alcool
à friction
6UJMJTF[MBUJHF
pour essuyer toute
contamination des
capteurs de papier
Si vous gardez la main
sur la section SafeSense
MD
pendant plus de 3 secondes,
MBEÏDIJRVFUFVTFTÏUFJOESB
Pour obtenir plus d’informations sur toutes les fonctions avancées des produits Fellowes, rendez-vous à www.fellowes.com
7PZBOUEFTVSDIBVGGF-PSTRVFMFWPZBOUEFTVSDIBVGGFTBMMVNFMBEÏDIJRVFUFVTFBEÏQBTTÏTBUFNQÏSBUVSFEFGPODUJPOOFNFOUNBYJNVNFUEPJUSFGSPJEJS$FWPZBOUSFTUFSB
BMMVNÏFUMBEÏDIJRVFUFVTFOFGPODUJPOOFSBQBTQFOEBOUUPVUMFUFNQTEFSÏDVQÏSBUJPO$POTVMUF[MBSVCSJRVF0QÏSBUJPOEFEÏDIJRVFUBHFEFCBTFQPVSPCUFOJSQMVTEJOGPSNBUJPOT
TVSMPQÏSBUJPODPOUJOVFFUMFUFNQTEFSÏDVQÏSBUJPOQPVSDFUUFEÏDIJRVFUFVTF
$POUFOBOUQMFJO-PSTRVFMFWPZBOUTBMMVNFMFDPOUFOBOUEFMBEÏDIJRVFUFVTFFTUQMFJOFUEPJUÐUSFWJEÏ6UJMJTF[VOTBDËEÏDIFUT'FMMPXFT
$POUFOBOUPVWFSU-BEÏDIJRVFUFVTFOFGPODUJPOOFSBQBTTJMFDPOUFOBOUFTUPVWFSU-PSTRVFMFWPZBOUTBMMVNFGFSNF[MFDPOUFOBOUQPVSSFDPNNFODFSËEÏDIJRVFUFS
3FUJSF[MFQBQJFS-PSTRVFMFWPZBOUTBMMVNFBQQVZF[TVSMBNBSDIFBSSJÒSF
FUSFUJSF[MFQBQJFS3ÏEVJTF[MBRVBOUJUÏEFQBQJFSËVOFRVBOUJUÏBDDFQUBCMFFU
remettez dans l’entrée de papier.
Voyant SafeSense
MD
-PSTRVFMFTNBJOTTPOUUSPQQSÒTEFMFOUSÏFEFQBQJFSMFWPZBOU4BGF4FOTF
MD
TBMMVNFFUMBEÏDIJRVFUFVTFDFTTFEFEÏDIJRVFUFS4J4BGF4FOTF
MD
reste activé
QFOEBOUTFDPOEFTMBEÏDIJRVFUFVTFTÏUFJOUBVUPNBUJRVFNFOUFUMVUJMJTBUFVSEPJUBQQVZFSMBUPVDIFEFDPVSBOUTVSMFQBOOFBVEFDPNNBOEFQPVSSFQSFOESFMFEÏDIJRVFUBHF
DÉPANNAGE
GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT
(BSBOUÓBMJNJUBEB'FMMPXFT*ODi'FMMPXFTwHBSBOUJ[BRVFMBTQJF[BTEFMBNÈRVJOBFTUBSÈOMJCSFT
de defectos de material y mano de obra y proporciona servicio y soporte técnico durante 1 año a
QBSUJSEFMBGFDIBFORVFFMDPOTVNJEPSPSJHJOBMIBZBBERVJSJEPFMQSPEVDUP'FMMPXFTHBSBOUJ[B
RVFMBTDVDIJMMBTDPSUBOUFTEFMBNÈRVJOBFTUBSÈOMJCSFTEFEFGFDUPTEFNBUFSJBMZNBOPEFPCSB
EVSBOUFB×PTBQBSUJSEFMBGFDIBFORVFFMDPOTVNJEPSPSJHJOBMIBZBBERVJSJEPFMQSPEVDUP4J
TFFODVFOUSBBMHÞOEFGFDUPFODVBMRVJFSBEFMBTQJF[BTEVSBOUFFMQFSÓPEPEFHBSBOUÓBMBÞOJDB
ZFYDMVTJWBTPMVDJØOTFSÈMBSFQBSBDJØOPFMDBNCJPEFMBQJF[BEFGFDUVPTBBDSJUFSJPZDVFOUBEF
Fellowes. Esta garantía no rige para casos de abuso, uso indebido, incapacidad de cumplir con las
normas de uso del producto, operación de la trituradora usando una fuente de energía indebida
EJTUJOUBBMBRVFTFJOEJDBFOMBFUJRVFUBPSFQBSBDJPOFTOPBVUPSJ[BEBT'FMMPXFTTFSFTFSWBFM
EFSFDIPBDPCSBSBMPTDPOTVNJEPSFTMPTDPTUPTBEJDJPOBMFTFORVFJODVSSB'FMMPXFTQBSBTVNJOJTUSBS
QJF[BTPTFSWJDJPTGVFSBEFMQBÓTFOFMRVFVOSFWFOEFEPSBVUPSJ[BEPIBZBWFOEJEPPSJHJOBMNFOUF
MBUSJUVSBEPSB103.&%*0%&-13&4&/5&50%"("3"/5¶"*.1-¶$*5"*/$-6*%"-"("3"/5¶"%&
$0.&3$*"#*-*%"% 0 "%"15"#*-*%"% 1"3" 6/ 1301»4*50 &41&$¶'*$0 4& -*.*5" "- 1&3¶0%0
%& %63"$*»/ $033&410/%*&/5& %& -" ("3"/5¶" $0/'&3*%" "/5&3*03.&/5& &O OJOHÞO
DBTP'FMMPXFTTFSÈSFTQPOTBCMFEFDVBMRVJFSEB×PEJSFDUPPJOEJSFDUPRVFQVFEBBUSJCVÓSTFMFB
este producto. Esta garantía le confiere derechos legales específicos. La duración, los términos y
MBTDPOEJDJPOFTEFFTUBHBSBOUÓBTPOWÈMJEPTFOUPEPFMNVOEPFYDFQUPFOMPTMVHBSFTEPOEFMB
MFHJTMBDJØOMPDBMFYJKBMJNJUBDJPOFTSFTUSJDDJPOFTPDPOEJDJPOFTEJGFSFOUFT1BSBPCUFOFSNÈTEFUBMMFT
PSFDJCJSTFSWJDJPDPOGPSNFBFTUBHBSBOUÓBDPNVOÓRVFTFDPOOPTPUSPTPDPOTVEJTUSJCVJEPS
1
14
14
14
2
4
3
14
3
2
2
14
1
2
14
1
1
14
4
14
2
3