- DL manuals
- Fender
- Speakers
- Acoustasonic Junior
- Operating Instructions Manual
Fender Acoustasonic Junior Operating Instructions Manual
Summary of Acoustasonic Junior
Page 1
Deutsch deutsch it aliano it aliano fran ç ais esp aÑol esp aÑol english english fran ç ais.
Page 2
2 english - pages . . . . . . 6-7 espaÑol - paginas . . . . 8-9 franÇais - pages . . . . . 10-11 italiano - pagine . . . . . 12-13 deutsch - seiten . . . . . 14-15 . . . . . . 16-17.
Page 3
3 i m p o r t a n t s a f e t y i n s t r u c t i o n s this symbol warns the user of dangerous voltage levels localized within the enclosure. This symbol advises the user to read all accompanying literature for safe operation of the unit. ∆ read, retain, and follow all instructions. Heed all warnin...
Page 4
4 i m p o r t a n t i i s t r u z i o n i p e r l a s i c u r e z z a questo simbolo indica che si avvisa l'utente della presenza di livelli di tensione pericolosi all'interno della struttura. Questo simbolo indica che si consiglia all'utente di leggere tutta la documentazione allegata ai fini del f...
Page 5
5 w i c h t i g e s i c h e r h e i t s h i n w e i s e dieses symbol warnt den benutzer vor gefährlichen spannungen innerhalb des gehäuses. Dieses symbol bedeutet für den benutzer, dass er für einen sicheren betrieb des geräts die gesamte begleitende dokumentation lesen muss. ∆ befolgen sie sämtlic...
Page 6
Deutsch deutsch it aliano it aliano fran ç ais esp aÑol esp aÑol english english fran ç ais f f f f r r r r o o o o n n n n tt tt p p p p a a a a n n n n e e e e ll ll f f f f u u u u n n n n c c c c tt tt ii ii o o o o n n n n s s s s your new acoustasonic™ junior amplifier delivers world-class fen...
Page 7
Deutsch deutsch it aliano it aliano fran ç ais esp aÑol esp aÑol english english fran ç ais a. Line cord - the power line cord must be connected to a grounded ac receptacle in accordance with the voltage and frequency ratings as listed on the rear panel under input power. B. Footswitch - plug-in con...
Page 8
Deutsch deutsch it aliano it aliano fran ç ais esp aÑol esp aÑol english english fran ç ais f f f f u u u u n n n n c c c c ii ii o o o o n n n n e e e e s s s s d d d d e e e e ll ll p p p p a a a a n n n n e e e e ll ll ff ff r r r r o o o o n n n n tt tt a a a a ll ll el nuevo amplificador acoust...
Page 9
Deutsch deutsch it aliano it aliano fran ç ais esp aÑol esp aÑol english english fran ç ais a. Line cord : el cable de línea se debe conectar a una toma de ca de acuerdo con las especificaciones de voltaje y frecuencia indicadas en el panel trasero en input power (potencia de entrada). B. Footswitch...
Page 10
Deutsch deutsch it aliano it aliano fran ç ais esp aÑol esp aÑol english english fran ç ais f f f f o o o o n n n n c c c c tt tt ii ii o o o o n n n n s s s s d d d d u u u u p p p p a a a a n n n n n n n n e e e e a a a a u u u u a a a a v v v v a a a a n n n n tt tt votre nouvel amplificateur aco...
Page 11
Deutsch deutsch it aliano it aliano fran ç ais esp aÑol esp aÑol english english fran ç ais a. Line cord - le cordon d’ali- mentation doit être connecté à une prise ca mise à la terre selon le voltage et la fréquence indiqués sur le panneau arrière dans la section input power (puissance d’entrée). B...
Page 12
Deutsch deutsch it aliano it aliano fran ç ais esp aÑol esp aÑol english english fran ç ais f f f f u u u u n n n n z z z z ii ii o o o o n n n n ii ii d d d d e e e e ll ll p p p p a a a a n n n n n n n n e e e e ll ll ll ll o o o o a a a a n n n n tt tt e e e e r r r r ii ii o o o o r r r r e e e ...
Page 13
Deutsch deutsch it aliano it aliano fran ç ais esp aÑol esp aÑol english english fran ç ais a. Line cord - il cavo di alimentazione deve essere collegato a una presa c.A. Con messa a terra conforme ai requisiti di tensione e frequenza indicati sull’etichetta input power del pannello posteriore. B. F...
Page 14
Deutsch deutsch it aliano it aliano fran ç ais esp aÑol esp aÑol english english fran ç ais b b b b e e e e d d d d ii ii e e e e n n n n ll ll e e e e ii ii s s s s tt tt e e e e a a a a u u u u ff ff d d d d e e e e r r r r v v v v e e e e r r r r s s s s tt tt ä ä ä ä r r r r k k k k e e e e r r ...
Page 15
Deutsch deutsch it aliano it aliano fran ç ais esp aÑol esp aÑol english english fran ç ais a. Line cord — das netzkabel muss an eine geerdete netzsteckdose angeschlossen werden, die die auf der verstärkerrückseite unter input power angegebene spannung und frequenz liefert. B. Footswitch — anschluss...
Page 16
Deutsch deutsch it aliano it aliano fran ç ais esp aÑol esp aÑol english english fran ç ais n o p q r s t u v w x a b c d e f g i j k l m h f f f f e e e e n n n n d d d d e e e e r r r r ® a a a a c c c c o o o o u u u u s s s s tt tt a a a a s s s s o o o o n n n n ii ii c c c c ™ j j j j u u u u ...
Page 17
Deutsch deutsch it aliano it aliano fran ç ais esp aÑol esp aÑol english english fran ç ais a b c d e 17.
Page 18
18.
Page 19
19.
Page 20
A product of: fender musical instruments corp. Corona, ca usa acoustasonic™ is a trademark and fender® is a registered trademark of fender musical instruments corp. Copyright © 2002 fmic p/n 051009 rev c.