Garmin Forerunner 220 Product Information

Manual is about: Garmin GPSMAP Owner's Manual & Reference

Summary of Forerunner 220

  • Page 1

    Important safety and product information .............. 2 informations importantes relatives au produit et à la sécurité ....................................... 6 informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto........................................ 10 wichtige sicherheits- und produktinform...

  • Page 2: Important Safety and

    2 important safety and product information warning failuretoavoidthefollowingpotentiallyhazardoussituationscouldresult indeathorseriousinjury. Off-road navigation warnings somegarminrecreationalproductsareabletosuggestoff-roadroutes forvariousoutdooractivities,suchasbiking,hiking,andall-terrain vehi...

  • Page 3

    3 gpsdevice,fire,chemicalburn,electrolyteleak,and/orinjury. • donotleavethedeviceexposedtoaheatsourceorinahigh- temperaturelocation,suchasinthesuninanunattendedvehicle.To preventdamage,removethedevicefromthevehicleorstoreitoutof directsunlight,suchasintheglovebox. • donotpunctureorincineratethedevic...

  • Page 4

    4 interferencetoradiocommunicationsifnotinstalledandusedin accordancewiththeinstructions.However,thereisnoguaranteethat interferencewillnotoccurinaparticularinstallation.Ifthisequipment doescauseharmfulinterferencetoradioortelevisionreception,which canbedeterminedbyturningtheequipmentoffandon,theuse...

  • Page 5

    5 byanyonewhoisnotanauthorizedserviceproviderofgarmin;(v) damagetoaproductthathasbeenmodifiedoralteredwithoutthe writtenpermissionofgarmin;or(vi)damagetoaproductthathasbeen connectedtopowerand/ordatacablesthatarenotsuppliedbygarmin. Inaddition,garminreservestherighttorefusewarrantyclaimsagainst prod...

  • Page 6: À La Sécurité

    6 packagepurchasedthroughanonlineauction. International purchases:aseparatewarrantymaybeprovidedby internationaldistributorsfordevicespurchasedoutsidetheunitedstates dependingonthecountry.Ifapplicable,thiswarrantyisprovidedbythe localin-countrydistributorandthisdistributorprovideslocalservicefor you...

  • Page 7

    7 l’appareilauxautressourcesd’informations,notammentles indicationsprésentessurlespistesderandonnée,l’étatdespistes, lesconditionsmétéorologiquesettouslesautresfacteurssusceptibles denuireàvotresécuritélorsdelanavigation.Pourvotresécurité, cherchezàrésoudretoutproblèmeavantdepoursuivrelanavigation. ...

  • Page 8

    8 -20°cet50°c(-4°fet122°f). • contactezladéchetterielocalepourplusd’informationssurlamise aurebutdel’appareiloudelabatteriedanslerespectdesloiset réglementationslocalesapplicables. Autres avertissements relatifs à la batterie remplaçable par l’utilisateur : • n’utilisezpasd’objetpointupourretirerlab...

  • Page 9

    9 l’adresse www.Garmin.Com/aboutgarmin/environment . Garantie limitée lesproduitsnonaéronautiquesgarminsontgarantiscontretoutdéfaut dematérieletdefabricationpendantunanàcompterdeleurdate d’achat.Durantcettepériode,garminpourra,àsonentièrediscrétion, réparerouremplacertoutcomposantquis’avéreraitdéfec...

  • Page 10: Sicurezza E Sul Prodotto

    10 concerner. Garminseréserveledroitexclusifderéparerlepériphériqueoule logiciel,delesremplacer(parunproduitderemplacementneufou entièrementrévisé)oudeproposerleremboursementintégralduprix d’achatàsonentièrediscrétion.Cetypederecoursseravotre recoursuniqueetexclusifpourtouterupturede garantie. Pourb...

  • Page 11

    11 avvisi sulla navigazione in linea retta inalcuniprodottiricreativigarmin,èpossibileotteneresuggerimenti supercorsiinlinearettaperdiverseattivitàall’aperto,adesempio escursioni,passeggiateinbiciclettaeveicolipertuttiitipiditerreno.Per unanavigazioneinlinearettasicura,attenersialleseguentilineeguid...

  • Page 12

    12 possibilidanni,rimuovereildispositivodalveicolooriporlolontanodai raggidirettidelsole,adesempionellacustodia. • nonforareobruciareildispositivoolabatteria. • perlunghiperiodidiinutilizzo,conservareildispositivoauna temperaturacompresatra0°ce25°c (32°fe77°f). • nonesporreildispositivoatemperaturea...

  • Page 13

    13 istitutivadelcosìdettocodicedelconsumo.Inbaseadettaleggela duratadellagaranziaèdi24mesidecorrentidalladatadiconsegnadel prodottoalconsumatore.Lagaranziacopresoloidifettidiconformità od’origine,cioèpreesistentiallaconsegnadelbenealconsumatoree noncopreidifettilegatiadun’erratainstallazioneoaderrat...

  • Page 14

    14 allaconsegnadelprodotto,iguastiderivantidanegligenzao trascuratezzanell’uso,daerratainstallazioneomanutenzione,erroneo immagazzinaggioe/oconservazione,damanutenzioneeffettuata dapersonalenonautorizzato,dadanniditrasporto,corrosioneo perstrumentiincuiilnumerodimatricolasiastatoinqualchemodo altera...

  • Page 15: Wichtige Sicherheits- Und

    15 funzionamentooltreiterminidigaranzia,ovveroperquantoentroi 24mesidivitafossestatodanneggiatooabbisognassecomunquedi interventitecnicipercausechenonrientranofraquellecopertedalla garanzia,lapreghiamodicontattaretelefonicamenteilcustomercare garminalnumeroindicatosulsito www.Garmin.It alfinediconco...

  • Page 16

    16 rüstungundvorrätefürdieaktivitätverfügen,bevorsietourenauf wegenundpfadenunternehmen,mitdenensienichtvertrautsind. Gesundheitswarnungen • lassensiesichvorbeginneinestrainingsprogrammsodervor einerÄnderungineinemtrainingsprogrammvonihremarztberaten. Wennsieeinenherzschrittmacherodersonstigeelektro...

  • Page 17

    17 werden.Beiverwendungeinesanderenakkusbestehtbrand-oder explosionsgefahr.Wendensiesichzumkaufeinesersatzakkusan einengarmin-händler,oderrufensiediegarmin-websiteauf. • auswechselbareknopfzellenkönnenperchlorateenthalten. Möglicherweiseisteinespeziellehandhabungerforderlich.Siehe www.Dtsc.Ca.Gov/ha...

  • Page 18

    18 verwendetwerden.Diesesproduktistausschließlichalsnavigationshilfe vorgesehenunddarfnichtfürzweckeverwendetwerden,diepräzise messungenvonrichtungen,distanzen,positionenodertopografien erfordern.Garminübernimmtkeinegarantiefürdiegenauigkeitund vollständigkeitderkartendatenindiesemprodukt. Diehierin...

  • Page 19: Seguridad

    19 fehlendenkomponentenbeipaketsendungen,dieüberonline-auktionen erworbenwurden. Außerhalb der usa erworbene geräte:fürgeräte,dieüber vertriebspartneraußerhalbderusaerworbenwurden,gilt möglicherweiseabhängigvomjeweiligenlandeineseparategarantie. Sofernzutreffendwirddiesegarantievondemvertriebspartne...

  • Page 20

    20 tienen,enlaseguridaddelaactividadquerealices,eltiempoylas condicionesdelossenderosderivadasdelameteorología.Asegúrate dequedisponesdelequipoylossuministrosapropiadosparala actividadantesdenavegarporrutasysenderosconlosquenoestés familiarizado. Advertencias de salud • consultasiemprecontumédicoant...

  • Page 21

    21 garminaprobadoparaelproducto. • sustituyelabateríaúnicamenteconlabateríadesustitución adecuada.Utilizarotrabateríaconllevaunriesgodefuegoo explosión.Paracomprarunabateríaderepuesto,consultaal distribuidordegarminovisitaelsitiowebdegarmin. • lasbateríassustituiblesdetipobotónpuedencontenerperclora...

  • Page 22

    22 oserviciosobtenidosy/outilizadosencontradelasleyesdecualquier país.Esteproductosehadiseñadosolamenteparaproporcionarayuda duranteelviajeynodeberáutilizarseconningúnpropósitoquerequiera elcálculoprecisodeunadirección,distancia,ubicaciónotopografía. Garminnogarantizalaprecisiónnilaintegridaddelosda...

  • Page 23: Produto

    23 necesitaeloriginalounacopiadelafacturaoriginaldelestablecimiento decompra.Garminnosustituirácomponentesquefaltendecualquier cajaquesecompreatravésdeunasubastaenlínea. Ventas internacionales:segúnelpaís,losdistribuidoresinternacionales puedenofrecerunagarantíaporseparadoparalosdispositivos adquiri...

  • Page 24

    24 adequadosparaaactividadeantesdenavegaremcaminhosetrilhos desconhecidos. Avisos relativos à saúde • consultesempreoseumédicoantesdeiniciaroumodificarum programadeexercícios.Casotenhaimplantadoum“pacemaker”ou outrodispositivoelectrónico,consulteoseumédicoantesdeutilizar ummonitorderitmocardíaco. • ...

  • Page 25

    25 representantegarminouowebsitegarmin. • aspilhas-botãosubstituíveispodemconterperclorato.Podem requerercuidadosnomanuseamento.Consulte www.Dtsc.Ca.Gov/ hazardouswaste/perchlorate . Avisos adicionais para baterias não substituíveis pelo utilizador: nãoretirenemtenteretirarabaterianãosubstituívelpel...

  • Page 26

    26 quantoàexatidãoouprecisãodosdadosdomapanesteproduto. Asgarantiaserecursosenumeradosnestedocumento sÃoexclusivosesubstituemqualqueroutra garantiaexplÍcita,implÍcitaouestatutÁria,incluindoa responsabilidaderesultantedequalquergarantiade comerciabilidadeouadequaÇÃoparaumdeterminado fim,estatutÁrioou...

  • Page 27: Belangrijke Veiligheids- En

    27 garantiaéfornecidapelodistribuidorlocal,oqualproporcionaos serviçosdereparaçãododispositivo.Asgarantiasdosdistribuidoressão válidasapenasnaáreaaquesedestinam.Osdispositivosadquiridos nosestadosunidosoucanadádeverãoserdevolvidosaocentrode reparaçõesgarminnoreinounido,estadosunidos,canadáoutaiwan. ...

  • Page 28

    28 elektronischtoestel,raadpleegdanuwartsvoordatueen hartslagmetergaatgebruiken. • hettoestel,dehartslagmonitorenanderegarmin-accessoireszijn consumentenartikelen,geenmedischetoestellen.Erkanstoring vanexterneelektrischebronnenoptreden.Hartslagmetingenzijnter referentie.Wijzijnnietverantwoordelijkvo...

  • Page 29

    29 voorzichtigheidisgeboden.Zie www.Dtsc.Ca.Gov/hazardouswaste/perchlorate . Aanvullende waarschuwingen voor niet door de gebruiker vervangbare batterijen: verwijderdenietdoordegebruiker vervangbarebatterijnietenprobeerditookniet. Conformiteitsverklaring hierbijverklaartgarmindatditproductvoldoetaan...

  • Page 30

    30 uitdrukkelijkofimplicietofwettelijk,inclusief enigeaansprakelijkheidonderenigegarantievoor verkoopbaarheidofgeschiktheidvooreenbepaald doel,wettelijkofanders.Dezegarantiegeeftu specifiekerechten,dievanstaattotstaatkunnen variËren. Ingeenenkelgevalzalgarminaansprakelijkzijnvoor enigeincidentele,sp...

  • Page 31: Advarsel

    31 garantiesdoordistributeurszijnalleengeldiginhetgebiedwaarvoor dedistributieisbedoeld.Toestellendiezijngekochtindeverenigde statenofcanadamoetenvoorservicewordengeretourneerdnaarhet servicekantoorvangarmininhetverenigdkoninkrijk,deverenigde staten,canadaoftaiwan. Vigtige produkt- og sikkerhedsinfo...

  • Page 32

    32 afinterferensfraeksterneelektricitetskilder.Pulsmålingerneskal kunsessomenreference,oggarminpåtagersigintetansvarfor konsekvenserafeventuellefejlagtigemålinger. Batteriadvarsler hvisdisseretningslinjerikkeoverholdes,kandetinternelitiumionbatteri fåenkorterelevetid,ellerdetkanforårsagebeskadigelse...

  • Page 33

    33 overensstemmelseserklæringenforditgarmin-produktpågarmins websted: www.Garmin.Com/compliance . Miljøvenlige produktprogrammer oplysningeromgarminsproduktgenanvendelsesprogramogweee, rohs,reachogandrecompliance-programmerkanfindespå www. Garmin.Com/aboutgarmin/environment . Begrænset garanti garmi...

  • Page 34: Varoitus

    34 ikkeudelukkelseafansvarforindirektetabeller fØlgeskader,sÅovenstÅendebegrÆnsningergÆlder muligvisikkefordig. Garminforbeholdersigdenfulderettilefteregetskønatreparereeller udskifteenhedenellersoftwaren(medetnytellernyligtgrundigtefterset erstatningsprodukt)ellertilbydefuldrefunderingafkøbsprisen....

  • Page 35

    35 reittiehdotuksia.Seeikorvaatarkkaavaisuuttajahuolellista valmistautumistaulkoiluun.Älä seuraa reittiehdotuksia, jos niissä ehdotetaan laitonta reittiä tai joutuisit vaaralliseen tilanteeseen niitä seuraamalla. • vertaaainalaitteessanäkyviätietojakaikkiinkäytettävissä oleviinnavigointilähteisiin,k...

  • Page 36

    36 • Äläpura,puhkaisetaivahingoitaakkua. • joskäytätulkoistalaturia,käytävaingarmininlisävarustetta,jokaon hyväksyttykäytettäväksilaitteessa. • vaihdaakkuvainoikeaanvaihtoakkuun.Jonkintoisenakun käyttäminenvoiaiheuttaatulipalontairäjähdyksen.Voitostaa vaihtoakungarmin-myyjältätaigarmininweb-sivustos...

  • Page 37

    37 karttatietojentarkkuuttataikattavuutta. TÄssÄesitetyttakuutjahyvityksetovatpoissulkevia janekorvaavatkaikkimuutnimenomaiset,oletetut jalakisÄÄteisettakuut,esimerkiksitakuun,joka aiheutuuvastuustatuotteenmyyntikelpoisuudesta taisopivuudestatiettyyntarkoitukseen.TÄmÄtakuu antaakÄyttÄjÄlletiettyjÄla...

  • Page 38: Viktig Sikkerhets- Og

    38 viktig sikkerhets- og produktinformasjon advarsel unnlatelseavåunngåpotensieltfarligesituasjoner,kanføretildødsfall elleralvorligpersonskade. Advarsler om navigering utenfor vei enkelterekreasjonsprodukterfragarminkanforeslåruterutenfor veitilulikeutendørsaktiviteter,foreksempelsykling,fotturerog...

  • Page 39

    39 pågps-enheten,brann,kjemiskebrannsår,elektrolyttlekkasjeog/eller skader. • ikkelaenhetenliggevedenvarmekildeelleretstedmedhøy temperatur,foreksempelisolenienbilutentilsyn.Taenhetenut avbilen,ellerleggdenihanskerommet,slikatdenikkeutsettesfor direktesollys.Slikunngårduatdenblirskadet. • enhetenell...

  • Page 40

    40 begrenset garanti garmin-produktersomikkeharmedflyteknikkågjøre,garantereså værefeilfriemedhensyntilmateriellogutførelseiettårfrakjøpsdatoen. Idenneperiodenvilgarminetteregetvalgreparereellerskifteutenhver komponentsomikkefungerervednormalbruk.Slikereparasjonereller utskiftingerutføreskostnadsfri...

  • Page 41: Varning

    41 programvaren,ellertilbyfullrefusjonavkjøpesummen.Dette rettsmiddeletvilvÆredittenesteogeksklusive rettsmiddelvedeventuellegarantibrudd. Hvisduønskergarantiservice,kandukontaktedinnærmeste autorisertegarmin-forhandlerellerringegarminsproduktsupportforåfå instruksjoneromfraktogetrma-sporingsnummer....

  • Page 42

    42 trafikstockning,väderleksförhållandenochandrafaktorersomkan påverkasäkerhetenunderkörning.Åtgärdaalltidförsäkerhetsskull allaavvikelserinnandufortsätternavigeringenochuppmärksamma allaskyltarochförhållanden. • tänkalltidpåmiljöpåverkanochderiskersomkanuppståinnandu utövarterrängaktiviteter,framfö...

  • Page 43

    43 • användendasträttsortsbatterividbyte.Omduanvänderett annatbatterifinnsriskförbrandellerexplosion.Hosdingarmin- återförsäljareellerpågarminswebbplatsfinnsinformationomvardu köperettersättningsbatteri. • utbytbaraknappcellsbatterierkaninnehållaperkloratmaterial.Särskild hanteringkangälla. Se www.D...

  • Page 44

    44 garantiernaochgottgÖrelsernasomangeshÄr gÄllermedensamrÄttochistÄlletfÖrallaandra garantier,uttryckliga,underfÖrstÅddaeller lagstiftade,inklusiveallansvarsskyldighetsomhÄrrÖr frÅnnÅgongarantiomsÄljbarhetellerlÄmplighetfÖr ettvisstÄndamÅl,lagstiftadellerannan.Dennagaranti gerdigspecifikalagligarÄt...

  • Page 45: Produktu

    45 ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa i produktu ostrzeżenie nieprzestrzeganieponiższychzaleceńmożebyćźródłemzagrożeń prowadzącychdośmiercilubpoważnychobrażeńciała. Ostrzeżenia dotyczące nawigacji po bezdrożach niektóreprzeznaczonedorekreacjiurządzeniafirmygarminposiadają funkcjęumożliwiającą...

  • Page 46

    46 skonsultowaćsięzlekarzem. • urządzenie,czujniktętnaiinneakcesoriafirmygarminsą urządzeniamikonsumenckimi,aniemedycznymi,imogąulegać zakłóceniompochodzącymzzewnętrznychźródełelektrycznych. Odczytytętnasłużąwyłączniedocelówinformacyjnychimogąbyć błędne,zaconiebędzieprzyjmowanażadnaodpowiedzialność....

  • Page 47

    47 możebyćspecjalnysposóbpostępowania.Patrzstrona www.Dtsc. Ca.Gov/hazardouswaste/perchlorate . Ostrzeżenia dodatkowe dotyczące baterii, która nie podlega wymianie przez użytkownika: podejmowaniejakichkolwiekprób wymontowaniatejbateriijestabronione. Deklaracja zgodności firmagarminniniejszymdeklaruj...

  • Page 48

    48 dojakichkolwiekcelówwymagającychdokładnychpomiarówkierunku, odległościczypozycji.Firmagarminnieudzielażadnejgwarancji dotyczącejdokładnościlubkompletnościdanychmapdostarczonychw tymprodukcie. ZawartewniniejszymdokumenciegwarancjeiŚrodki zadoŚĆuczynieniasĄwyŁĄczneorazzastĘpujĄ wszelkieinnegwarancj...

  • Page 49: Informace O Produktu

    49 gwarancyjnej,należyprzedstawićoryginałlubkopięparagonu sprzedażywystawionegoprzezsprzedawcę.Firmagarminniewymienia brakującychczęściwurządzeniachnabytychdrogąaukcjiinternetowych. Zakupy międzynarodowe:zależnieodkrajudourządzeńzakupionych pozaterenemusamogąbyćdołączaneosobnegwarancje.W stosownychp...

  • Page 50

    50 zdravotní varování • předzahájenímneboúpravoukaždéhocvičebníhoprogramuse vždyporaďtesesvýmlékařem.Pokudmátestimulátornebojiné implantovanéelektronickézařízení,poraďtesepředzahájením používánísnímačesrdečníhotepusesvýmlékařem. • zařízení,snímačsrdečníhotepuajinépříslušenstvígarminjsou spotřebitels...

  • Page 51

    51 nevyměnitelnoubaterii. Prohlášení o shodě společnostgarmintímtoprohlašuje,žeproduktodpovídázákladním požadavkůmadalšímrelevantnímustanovenímsměrnice1999/5/ec.Plné zněníprohlášeníoshoděnaleznetenawebovýchstránkách www.Garmin. Com/compliance . Produktové ekologické programy informaceoprogramurecykl...

  • Page 52

    52 spoleČnostgarminnebudevŽÁdnÉmpŘÍpadĚodpovĚdnÁ zajakÉkolinÁhodnÉ,zvlÁŠtnÍ,nepŘÍmÉnebonÁslednÉ Škody,vČetnĚ,bezomezenÍ,ŠkodvpodobĚjakÝchkoli dopravnÍchpokutnebosoudnÍchpŘedvolÁnÍ,aŤjiŽ zpŮsobenÝchpouŽÍvÁnÍm,nesprÁvnÝmpouŽÍvÁnÍmnebo nemoŽnostÍpouŽÍvattentoprodukt,nebozpŮsobenÝch vadouproduktu.VnĚkte...

  • Page 53: Proizvodu

    53 važne informacije o sigurnosti i proizvodu upozorenje akoneizbjegnetesljedećepotencijalnoopasnesituacije,možedoćido ozbiljneozljedeilismrti. Upozorenja za navigaciju van ceste određeniproizvoditvrtkegarminmoguponuditiizvancestovnerute zarazličiteaktivnostinaotvorenom,kaoštosubiciklizam,šetnjana o...

  • Page 54

    54 upozorenja za bateriju akonepratiteovesmjernice,moglibisteskratitivijektrajanjaugrađene litij-ionskebaterijeiliriskiratioštećenjegpsuređaja,požar,kemijske opekline,curenjeelektrolitai/iliozljede. • uređajnemojteizlagatiizvorutoplineiligadržatinavisokim temperaturama,recimonasuncuuvozilubeznadzora...

  • Page 55

    55 ograničeno jamstvo proizvoditvrtkegarminkojinisunamijenjenizrakoplovstvuimaju jamstvodanećeimatipogrešakaumaterijaluiliizradidogodinudana oddatumakupnje.Unutartograzdobljagarminće,povlastitojodluci, popravitiilizamijenitikomponentekojenisuispravnoradileprilikom uobičajeneupotrebe.Takvipopravciili...

  • Page 56: Pomembne Informacije

    56 nepoŠtovanjajamstva. Kakobistedobiliusluguobuhvaćenujamstvom,obratiteselokalnom ovlaštenomdobavljačutvrtkegarminilinazoviteslužbuzakorisničku podrškutvrtkegarminkakobistedobiliuputeootpremiirmabrojza praćenje.Pravilnozapakirajteuređajikopirajteoriginalniračunkojije potrebankaodokazkupnjeradipopra...

  • Page 57

    57 kilahkovplivajonavarnonavigacijo.Izvarnostnihrazlogovvedno odpraviteneskladja,predennadaljujeteznavigacijo,inupoštevajte postavljeneznaketerrazmerenapoti. • predenseodpravitenadejavnostivnaravi,boditevednopozorni naučinkeokoljainprivzetatveganjadejavnosti,šeposebejnavpliv, kigalahkoimajonavarnost...

  • Page 58

    58 baterijseobrnitenaprodajalcaizdelkovgarminalipasioglejte garminovospletnomesto. • zamenljivegumbnebaterijelahkovsebujejoperklorat. Znjimibostemordamoraliravnatidrugače.Oglejtesi www.Dtsc.Ca.Gov/hazardouswaste/perchlorate . Dodatno opozorilo za baterije, ki jih uporabniki ne morejo zamenjati: bate...

  • Page 59

    59 izhajajoizjamstvazatrŽenjealizadoloČennamen, zakonskoalidrugaČe.JamstvovamdajedoloČene zakonskepravice,kiselahkorazlikujejogledena drŽavo. GarminnikakorniodgovorenzanakljuČno,posebno, posrednoaliposlediČnoŠkodo,vkljuČnoz,brez omejitev,Škodozaprometnekaznialipozive,ki izhajaizuporabe,napaČneuporab...

  • Page 60

    60 ©2013garminltd.Oritssubsidiaries garmin international, inc. 1200east151ststreet, olathe,kansas66062,usa garmin (europe) ltd. Libertyhouse,hounsdownbusinesspark southampton,hampshire,so409lruk garmin corporation no.68,zhangshu2ndroad,xizhidist. Newtaipeicity,221,taiwan(r.O.C.) www.Garmin.Com july2...