Garmin GFS 10 - Fuel Sensor Important Safety Information

Manual is about: Fuel sensor

Summary of GFS 10 - Fuel Sensor

  • Page 1

    Important safety and product information ............................................................... 2 consignes de sécurité et informations importantes sur le produit ........................ 5 importanti informazioni sulla sicurezza e sul prodotto ........................................... 8 ...

  • Page 2: Battery Warnings

    Warning: this product, its packaging, and its components contain chemicals known to the state of california to cause cancer, birth defects, or reproductive harm. This notice is provided in accordance with california’s proposition 65. See www.Garmin.Com/prop65 for more information. Battery warnings y...

  • Page 3: Caring For The Unit

    Some countries, complete and accurate map information is either not available or is prohibitively expensive. The california electronic waste recycling act of 2003 requires the recycling of certain electronics. For more information on the applicability to this product, see www. Erecycle.Org. Caring f...

  • Page 4: Limited Warranty

    This product does not contain any user-serviceable parts. Repairs should only be made by an authorized garmin service center. Unauthorized repairs or modifications could result in permanent damage to the equipment, and void your warranty and your authority to operate this device under part 15 regula...

  • Page 5: Sur Le Produit

    Consignes de sécurité et informations importantes sur le produit avertissements si vous ne prenez pas de précautions pour éviter les situations potentiellement dangereuses qui suivent, celles-ci sont susceptibles de causer un accident ou une collision pouvant entraîner des blessures graves, voire mo...

  • Page 6: Informations Importantes

    Informations importantes informations relatives aux donnees cartographiques : l’un des objectifs de garmin consiste à fournir à ses clients la cartographie la plus complète et la plus précise disponible à un prix raisonnable. Nos données proviennent à la fois de sources gouvernementales et de source...

  • Page 7

    Survenant par accident. Ce produit est uniquement une aide à la navigation et il ne doit pas être utilisé à d’autres fins exigeant l’évaluation précise de la direction, de la distance, de la position ou de la topographie. Garmin n’offre aucune garantie quant à l’exactitude et à l’exhaustivité des do...

  • Page 8: Avvertenze

    Importanti informazioni sulla sicurezza e sul prodotto avvertenze la mancata osservanza dei suggerimenti forniti di seguito potrebbe causare incidenti e collisioni gravi o mortali. Se l’unità contiene o supporta mappe stradali, attenersi anche alle seguenti istruzioni per una navigazione sicura: dur...

  • Page 9: Avvertenze Sulla Batteria

    Avvertenze sulla batteria l’unità gps potrebbe utilizzare una batteria interna non sostituibile per vari scopi, ad esempio un orologio con l’ora corrente. Non rimuovere o tentare di rimuovere la batteria non sostituibile dall’utente. Quando si smaltisce l’unità, portarla presso un centro di assisten...

  • Page 10

    10 che richiedano la misurazione precisa di direzione, distanza, posizione o topografia. Garmin non garantisce l’accuratezza né la completezza dei dati delle mappe in questo prodotto. La presente garanzia e i relativi rimedi sono esclusivi e sostitutivi di qualsiasi garanzia espressa, implicita o di...

  • Page 11: Warnhinweise

    11 wichtige sicherheits- und produktinformationen warnhinweise die folgenden potenziell gefährlichen situationen können, sofern sie nicht vermieden werden, einen unfall oder eine kollision und damit schwere oder sogar tödliche verletzungen verursachen. Wenn ihr gerät straßenkarten enthält oder unter...

  • Page 12: Wichtige Informationen

    1 wichtige informationen kartendaten-informationen: garmin möchte seinen kunden die vollständigsten und genauesten karten bieten, die für uns zu vertretbaren kosten verfügbar sind. Wir verwenden eine kombination aus offiziellen und privaten datenquellen, auf die wir in der produktliteratur und in ur...

  • Page 13

    1 auf die genauigkeit oder vollständigkeit der kartografischen daten in diesem produkt. Die hierin aufgefÜhrten gewÄhleistungen und massnahmen zur fehlerbehebung gelten exklusiv und schliessen jegliche ausdrÜckliche, stillschweigende oder gesetzliche gewÄhrleistungen aus, einschliesslich jeglicher g...

  • Page 14: Advertencias

    1 información importante de seguridad y producto advertencias si no se evitan las siguientes situaciones de posible riesgo, se pueden provocar accidentes o colisiones que tengan como consecuencia la muerte o lesiones graves. Si la unidad contiene o acepta productos con mapas de calles, siga también ...

  • Page 15: Información Importante

    1 información importante informaciÓn sobre datos de mapas: uno de los objetivos de garmin es proporcionar a los clientes la cartografía más completa y precisa disponible a un precio razonable. Utilizamos una serie de fuentes de datos privadas y gubernamentales, que identificamos en la documentación ...

  • Page 16

    1 originadas por cualquier garantÍa de comerciabilidad o idoneidad para un fin determinado, ya sean reglamentarias o de otro tipo. Esta garantÍa le proporciona derechos legales especÍficos que pueden variar de estado a estado. Bajo ningÚn concepto garmin se harÁ responsable por daÑos imprevistos, es...

  • Page 17: Produto E A Segurança

    1 informações importantes sobre o produto e a segurança avisos caso não sejam evitadas as seguintes situações potencialmente perigosas a seguir descritas, das mesmas pode resultar um acidente ou colisão, provocando morte ou lesões graves. Se a sua unidade contém ou aceita mapas de ruas, respeite igu...

  • Page 18: Avisos Relativos À Bateria

    1 avisos relativos à bateria a sua unidade de gps poderá utilizar uma bateria interna, não substituível pelo utilizador para vários fins, como o relógio em tempo real. Não retire nem tente retirar a batreria não substituível pelo utilizador. Ao eliminar a unidade, leve-a a instalações profissionais,...

  • Page 19

    1 este produto foi concebido para ser usado exclusivamente como um auxiliar de viagens, não podendo ser nunca utilizado para quaisquer finalidades que requerem medições exactas da direcção, distância, localização ou topografia. A garmin não oferece quaisquer garantias quanto à exactidão ou precisão ...

  • Page 20: Waarschuwingen

    0 belangrijke veiligheids- en productinformatie waarschuwingen vermijd de volgende mogelijk gevaarlijke situaties, omdat deze kunnen leiden tot een ongeval of aanvaring wat de dood of ernstig letsel tot gevolg kan hebben. Als het apparaat kaartproducten bevat of ondersteunt, volg dan ook om veilighe...

  • Page 21: Belangrijke Informatie

    1 belangrijke informatie informatie over de kaartgegevens: een van garmins doelstellingen is om klanten een zo volledig en nauwkeurig mogelijke cartografie te leveren die voor ons beschikbaar is tegen een redelijke prijs. We gebruiken een combinatie van overheids- en privégegevensbronnen die we kenb...

  • Page 22

    Enige aansprakelijkheid onder enige garantie voor verkoopbaarheid of geschiktheid voor een bepaald doel, wettelijk of anders. Deze garantie geeft u specifieke rechten, die van staat tot staat kunnen variËren. In geen enkel geval zal garmin aansprakelijk zijn voor enige incidentele, speciale, indirec...

  • Page 23: Advarsler

    Vigtig sikkerheds- og produktinformation advarsler følgende potentielt farlige situationer kan resultere i ulykker eller sammenstød med død eller alvorlige personskader til følge. Hvis din enhed indeholder eller accepterer bykortprodukter, bør du også følge disse retningslinjer for at sikre sikker k...

  • Page 24: Batteriadvarsler

    Batteriadvarsler det er muligt, at din gps bruger et internt batteri, der ikke kan udskiftes af brugeren, til forskellige formål, f.Eks. Til realtidsuret. Du må ikke fjerne eller forsøge at fjerne batteriet, der ikke kan udskiftes af brugeren. Når du bortskaffer enheden, skal du aflevere den hos en ...

  • Page 25

    De omtalte garantier og fejlrettelser er udtØmmende og trÆder i stedet for alle andre garantier, bÅde udtrykkelige, underforstÅede og lovmÆssige, herunder eventuelt ansvar som fØlge af garanti for salgbarhed eller egnethed til et bestemt formÅl, som mÅtte skyldes lovmÆssige eller andre forhold. Denn...

  • Page 26: Varoitukset

    Tärkeää turvallisuus- ja tuotetietoa varoitukset seuraavien mahdollisesti vaarallisten tilanteiden välttämättä jättäminen voi aiheuttaa onnettomuuden tai törmäyksen, joka voi johtaa kuolemaan tai vakaviin vammoihin. Jos laite sisältää tai hyväksyy tiekarttatuotteita, voit taata navigoinnin turvallis...

  • Page 27: Akkuvaroitukset

    Akkuvaroitukset gps-laite saattaa käyttää useisiin tarkoituksiin, kuten reaaliaikaiseen kelloon, sisäistä akkua, joka ei ole käyttäjän vaihdettavissa. Älä poista tai yritä poistaa akkua, joka ei ole käyttäjän vaihdettavissa. Kun hävität laitteen, vie se paikalliseen jätehuoltoon, kuten sähkölaitteid...

  • Page 28: Verkkohuutokauppaostokset:

    Tarkkuutta tai kattavuutta. TÄssÄ esitetyt takuut ja hyvitykset ovat poissulkevia ja ne korvaavat kaikki muut nimenomaiset, oletetut ja lakisÄÄteiset takuut, esimerkiksi takuun, joka aiheutuu vastuusta tuotteen myyntikelpoisuudesta tai sopivuudesta tiettyyn tarkoitukseen. TÄmÄ takuu antaa kÄyttÄjÄll...

  • Page 29: Advarsler

    Viktig sikkerhets- og produktinformasjon advarsler unnlatelse av å unngå potensielt farlige situasjoner kan resultere i en ulykke eller kollisjon med dødsfall eller alvorlig personskade som følge. Hvis enheten inneholder eller godtar veikartprodukter, må du også følge disse retningslinjene for å sik...

  • Page 30: Batteriadvarsler

    0 batteriadvarsler gps-enheten kan bruke et internt batteri som brukeren ikke kan bytte ut, til forskjellige formål, for eksempel sanntidsklokke. Ikke ta ut eller prøv å ta ut ikke-utbyttbare batterier. Når du kaster enheten, skal du levere den til spesialister på kassering av elektronisk utstyr, sl...

  • Page 31

    1 er nedfelt her, er eksklusive og erstatter alle andre garantier, uttrykkelige, underforstÅtte eller lovpÅlagte, inkludert ethvert erstatningsansvar som oppstÅr som et resultat av garantier om salgbarhet, egnethet for et bestemt formÅl, lovpÅlagte eller andre. Denne garantien gir deg spesifikke jur...

  • Page 32: Varningar

    Viktig information om säkerhet och produkter varningar om du inte undviker följande farliga situationer kan det resultera i en olycka eller kollision som kan sluta med dödsfall eller allvarlig personskada. Om din enhet innehåller eller kan hantera adresskartprodukter följer du även dessa riktlinjer ...

  • Page 33: Batterivarningar

    Batterivarningar din gps-enhet kan för olika syften som t.Ex. Realtidsklocka, ha ett internt batteri som inte går att byta ut av användaren. Försök inte ta bort ett batteri som inte går att byta ut av användaren. När du ska slänga enheten tar du den till professionell service t.Ex. Ett elektronikåte...

  • Page 34

    Fullständighet för kartdata i denna produkt. Garantierna och gottgÖrelserna som anges hÄr gÄller med ensamrÄtt och i stÄllet fÖr alla andra garantier, uttryckliga, underfÖrstÅdda eller lagstiftade, inklusive all ansvarsskyldighet som hÄrrÖr frÅn nÅgon garanti om sÄljbarhet eller lÄmplighet fÖr ett v...

  • Page 35: Безопасности

    Важные сведения о продукте и информация о безопасности Предупреждения Если следующие потенциально опасные для здоровья ситуации не будут предотвращены, они могут привести к несчастному случаю, получению травм или смертельному исходу. Если ваше устройство содержит или поддерживает картографические пр...

  • Page 36: Очистка Экрана

    оборудования, для извлечения и утилизации элемента питания. Важная информация НАНЕСЕНИЕ ДАННЫХ НА КАРТУ: Одной из основных задач garmin является предоставление клиентам самой полной и точной картографии по доступной цене. Компания garmin использует комбинацию правительственных и частных источников д...

  • Page 37

    топографических величин. Компания garmin не дает никакой гарантии относительно точности или полноты картографических данных, содержащихся в данном продукте. УКАЗАННЫЕ ГАРАНТИИ И МЕРЫ ЗАЩИТЫ ЯВЛЯЮТСЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫМИ И ЗАМЕНЯЮТ ВСЕ ДРУГИЕ ГАРАНТИИ, ЯВНЫЕ, ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ И ПРЕДУСМОТРЕННЫЕ ЗАКОНОМ, В Т...

  • Page 38: Upozorenja

    Važne informacije o proizvodu i sigurnosti upozorenja ako ne izbjegnete sljedeće potencijalno opasne situacije, može doći do nesreće ili sudara koji će rezultirati smrću ili ozbiljnom ozljedom. Ako vaš uređaj sadrži ili prihvaća karte gradova, također pratite ove smjernice kako bi navigacija bila si...

  • Page 39: Održavanje Uređaja

    Namijenjenim korisnicima. Gotovo svi izvori podataka sadrže neke netočne ili nepotpune podatke. U nekim državama potpune i precizne informacije na kartama nisu dostupne ili su vrlo skupe. Održavanje uređaja kućište je izrađeno od visokokvalitetnih materijala i ne zahtijeva održavanje od strane koris...

  • Page 40

    0 upotrebe, pogreŠne upotrebe ili nemoguĆnosti koriŠtenja ovog proizvoda ili manjkavosti proizvoda. Neke države ne dopuštaju isključivanje slučajne ili posljedične štete te se gornja ograničenja možda neće primjenjivati na vas. Garmin pridržava isključivo pravo popravke ili zamjene uređaja ili softv...

  • Page 41

    1 Σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια και το προϊόν Προειδοποιήσεις Η μη αποφυγή των παρακάτω πιθανώς επικίνδυνων καταστάσεων μπορεί να προκαλέσει ατύχημα ή σύγκρουση με πιθανή συνέπεια το θάνατο ή την πρόκληση σοβαρού τραυματισμού. Αν η μονάδα σας περιέχει ή υποστηρίζει προϊόντα για οδικούς χάρ...

  • Page 42: Βύθιση Στο Νερό

    Σημαντικές πληροφορίες ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΧΑΡΤΗ: Ένας από τους στόχους της συσκευής garmin είναι να παρέχει στους πελάτες τα πιο πλήρη και ακριβή δεδομένα χαρτογράφησης που είναι διαθέσιμα σε λογικό κόστος. Χρησιμοποιούμε συνδυασμό επίσημων και ανεπίσημων ιδιωτικών δεδομένων, τα οποία εντοπίζουμε...

  • Page 43

    ΟΙ ΕΓΓΥΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΑΠΟΖΗΜΙΩΣΕΙΣ ΠΟΥ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΙΝΑΙ ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΝΤΙΚΑΘΙΣΤΟΥΝ ΚΑΘΕ ΑΛΛΗ ΕΓΓΥΗΣΗ ΡΗΤΗ, ΣΙΩΠΗΡΗ Ή ΚΑΤΟΧΥΡΩΜΕΝΗ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΗΣ ΟΠΟΙΑΣΔΗΠΟΤΕ ΕΥΘΥΝΗΣ ΠΟΥ ΠΡΟΚΥΠΤΕΙ ΑΠΟ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΕΓΓΥΗΣΗ ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ Ή ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ, ΚΑΤΟΧΥΡΩΜ...

  • Page 44: Uyarılar

    Önemli emniyet ve Ürün bilgileri uyarılar aşağıdaki tehlikeli durumlardan kaçınılmaması halinde ciddi yaralanmalara ve ölümlere yol açabilecek kazalar ve çarpışmalar meydana gelebilir. Biriminiz harita ürünleri içeriyor veya kabul ediyorsa, güvenli navigasyon için bu talimatları takip edin. Navigasy...

  • Page 45: Pil Uyarıları

    Pil uyarıları gps biriminiz, örneğin gerçek zaman saati (rtc) gibi çeşitli amaçlarla dahili, kullanıcı tarafından değiştirilemeyen bir pil kullanıyor olabilir. Kullanıcı tarafından değiştirilemeyen pilleri çıkarmayın veya çıkarmayı denemeyin. Birimi atmak istediğinizde, pili çıkarmak ve geri kazanma...

  • Page 46

    Herhangi bir garanti vermez. Burada kapsanan garantİ ve tazmİnatlar kİŞİye Özeldİr ve ortalama kalİte garantİsİ veya amaca uygunluk garantİsİnden kaynaklanan yasal ve dİĞer yÜkÜmlÜlÜkler de dahİl olmak Üzere aÇik, zimnİ veya yasal tÜm dİĞer garantİlerİn yerİne geÇer. Bu garantİnİn sİze saĞladiĞi huk...

  • Page 48

    © 2007–2008 garmin ltd. Or its subsidiaries garmin international, inc. 1200 east 151st street, olathe, kansas 66062, usa garmin (europe) ltd. Liberty house, hounsdown business park, southampton, hampshire, so40 9rb uk garmin corporation no. 68, jangshu 2nd road, shijr, taipei county, taiwan www.Garm...