Garmin Montana 600 Instructions Manual

Manual is about: Garmin Montana 650: User Guide

Summary of Montana 600

  • Page 1

    Instructions instructions istruzioni anweisungen instrucciones instruções instructies instruktioner ohjeet instruksjoner instruktioner instrukcja pokyny Инструкции amps rugged mount montana ™ 600 series.

  • Page 2: Warning

    En-2 amps rugged mount instructions warning see the important safety and product information in the montana product box before installing the rugged mount. Notice incorrectly wiring the power/audio cable with bare wire leads can result in damage to the vehicle or the battery. Garmin strongly recomme...

  • Page 3: Notice

    Amps rugged mount instructions en-3 connecting power to the mount notice if any wire is left unconnected, insulate the wire and safely secure it on your vehicle. 1. Select a location to mount the montana on your vehicle, based on available power sources, safe cable routing, and that the driver view ...

  • Page 4: Notice

    En-4 amps rugged mount instructions attaching an amps base plate to the mount the amps mount is not included with the rugged mount. 1. Thread the screws ➊ through the washers ➋ , mount ➌ , and amps mount base plate ➍ (not included). ➊ ➋ ➌ ➍ ➎ 2. Tighten the nuts ➎ to secure the base plate. The recom...

  • Page 5

    Amps rugged mount instructions en-5 1. Place the weather cap ➊ in the storage area on the mount. ➋ ➊ ➌ 2. Fit the bottom of your device into the cradle ➋ . 3. Tilt the device back until it snaps into place. 4. Using the security screw tool, tighten the security screw ➌ on the top of the mount. Note:...

  • Page 6: Avertissement

    Fr-6 instructions du support robuste amps avertissement avant d'installer le support robuste, consultez le guide informations importantes relatives au produit et à la sécurité inclus dans l'emballage du produit montana. Avis le raccordement incorrect d'un câble d'alimentation/audio comportant des fi...

  • Page 7: Avis

    Instructions du support robuste amps fr-7 raccordement du support à l'alimentation avis si l'un des fils n'est pas connecté, isolez-le et fixez-le solidement à votre véhicule. 1. Choisissez un endroit pour installer le montana sur votre véhicule en vous basant sur les sources d'alimentation disponib...

  • Page 8: Avis

    Fr-8 instructions du support robuste amps fixation d'une base amps sur le support le support amps n'est pas fourni avec le support robuste. 1. Faites passer les vis ➊ dans les rondelles ➋ , le support ➌ et la base du support amps ➍ (non fourni). ➊ ➋ ➌ ➍ ➎ 2. Serrez les écrous ➎ pour fixer la base. L...

  • Page 9

    Instructions du support robuste amps fr-9 1. Placez le cache étanche ➊ dans l'emplacement du support prévu à cet effet. ➋ ➊ ➌ 2. Ajustez la partie inférieure de l'appareil dans le socle ➋ . 3. Inclinez l'appareil vers l'arrière jusqu'à ce qu'il se mette en place. 4. A l'aide de l'outil pour vis de s...

  • Page 10: Attenzione

    It-10 istruzioni per il supporto amps ad elevata resistenza attenzione prima di installare il supporto ad elevata resistenza, consultare le informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto incluse nella confezione del prodotto montana. Avviso il collegamento errato del cavo di alimentazione/au...

  • Page 11: Avviso

    Istruzioni per il supporto amps ad elevata resistenza it-11 collegamento dell'alimentazione alla staffa avviso se vengono lasciati cavi scollegati, isolarli e fissarli al veicolo. 1. Scegliere una posizione in cui montare il dispositivo montana nel veicolo, tenendo in considerazione le fonti di alim...

  • Page 12: Avviso

    It-12 istruzioni per il supporto amps ad elevata resistenza collegamento di una base amps al supporto il supporto amps non è incluso con il supporto ad elevata resistenza. 1. Inserire le viti ➊ nelle rondelle ➋ , nel supporto ➌ e nella base del supporto amps ➍ (non inclusa). ➊ ➋ ➌ ➍ ➎ 2. Serrare i d...

  • Page 13: Supporto

    Istruzioni per il supporto amps ad elevata resistenza it-13 1. Posizionare il cappuccio protettivo ➊ nell'area di appoggio del supporto. ➋ ➊ ➌ 2. Inserire la parte inferiore del dispositivo nella base di appoggio ➋ . 3. Inclinare all'indietro il dispositivo finché non scatta in posizione. 4. Utilizz...

  • Page 14: Warnung

    De-14 anweisungen robuste amps-halterung warnung lesen sie vor dem anbringen der halterung die anleitung wichtige sicherheits- und produktinformationen, die dem montana beiliegt. Hinweis eine fehlerhafte verkabelung des netz-/audiokabels mit blankdrähten kann schäden an fahrzeug oder batterie nach s...

  • Page 15: Hinweis

    Anweisungen robuste amps-halterung de-15 verbinden der halterung mit der stromversorgung hinweis falls ein kabel nicht angeschlossen wird, isolieren und sichern sie es an ihrem fahrzeug. 1. Die stelle, an der sie das montana an ihrem fahrzeug anbringen, sollte über stromquellen verfügen und eine sic...

  • Page 16: Hinweis

    De-16 anweisungen robuste amps-halterung anbringen einer amps-basisplatte an der halterung die amps-halterung liegt der robusten halterung nicht bei. 1. Stecken sie die schrauben ➊ in die unterlegscheiben ➋ , die halterung ➌ sowie die halterung der amps-basisplatte ➍ (nicht enthalten). ➊ ➋ ➌ ➍ ➎ 2. ...

  • Page 17

    Anweisungen robuste amps-halterung de-17 1. Bringen sie die schutzkappe ➊ am dafür vorgesehenen bereich an der halterung an. ➋ ➊ ➌ 2. Setzen sie die unterseite des geräts in die halterung ➋ ein. 3. Drücken sie das gerät zurück, bis es einrastet. 4. Ziehen sie die sicherheitsschraube ➌ oben an der ha...

  • Page 18: Aviso

    Es-18 instrucciones del resistente soporte amps aviso consulta la información importante sobre el producto y tu seguridad incluida en la caja del producto montana antes de instalar el resistente soporte. Notificación si conectas de forma incorrecta el cable de alimentación/audio con los hilos desnud...

  • Page 19: Notificación

    Instrucciones del resistente soporte amps es-19 conexión de una fuente de alimentación al soporte notificación si dejas suelto algún cable, aíslalo y fíjalo de forma segura en el vehículo. 1. Selecciona una ubicación para instalar la unidad montana en el vehículo, en función de las fuentes de alimen...

  • Page 20: Notificación

    Es-20 instrucciones del resistente soporte amps conexión de la placa base amps al soporte el soporte amps no se incluye en el resistente soporte. 1. Introduce los tornillos ➊ a través de las arandelas ➋ , el soporte ➌ y la placa base amps ➍ (no incluida). ➊ ➋ ➌ ➍ ➎ 2. Aprieta las tuercas ➎ para fija...

  • Page 21

    Instrucciones del resistente soporte amps es-21 1. Coloca la tapa de goma ➊ en el área de almacenaje del soporte. ➋ ➊ ➌ 2. Instala la parte inferior del dispositivo en el soporte de sujeción ➋ . 3. Inclina el dispositivo hacia atrás hasta que encaje en su sitio. 4. Mediante la herramienta para torni...

  • Page 22: Aviso

    Pt-22 instruções do suporte de alta resistência amps aviso consulte as informações importantes de segurança e do produto na embalagem do produto montana antes de instalar o suporte de alta resistência. Nota ligar o cabo de alimentação/áudio aos fios eléctricos de forma incorrecta pode danificar o ve...

  • Page 23: Aviso

    Instruções do suporte de alta resistência amps pt-23 ligação da alimentação ao suporte aviso se deixar algum cabo por ligar, isole-o e fixe-o com segurança no veículo. 1. Seleccione um local no veículo para montar o montana, tendo em conta as fontes de alimentação disponíveis, o encaminhamento segur...

  • Page 24: Aviso

    Pt-24 instruções do suporte de alta resistência amps fixar uma placa base amps ao suporte o suporte amps não vem incluído com o suporte de alta resistência. 1. Faça passar os parafusos ➊ através das anilhas ➋ , do suporte ➌ e da placa base do suporte amps ➍ (não incluído). ➊ ➋ ➌ ➍ ➎ 2. Aperte os par...

  • Page 25: Remover O Montana Do Suporte

    Instruções do suporte de alta resistência amps pt-25 1. Coloque a capa contra intempéries ➊ na área de armazenamento do suporte. ➋ ➊ ➌ 2. Encaixe a base do dispositivo no suporte ➋ . 3. Incline o montana para trás até ouvir um estalido. 4. Utilizando a ferramenta do parafuso de segurança, aperte o p...

  • Page 26: Waarschuwing

    Nl-26 instructies voor montage van de stevige amps-steun waarschuwing zie belangrijke veiligheids- en productinformatie in de montana- productverpakking alvorens de stevige steun te monteren. Opmerking het onjuist aansluiten van stroom-/audiokabel met blootliggende draadeinden kan schade toebrengen ...

  • Page 27: Opmerking

    Instructies voor montage van de stevige amps-steun nl-27 stroom aansluiten op de houder opmerking als een draad niet wordt aangesloten, isoleer de draad dan en bevestigd deze veilig aan uw voertuig. 1. Kies waar u de montana wilt monteren op uw voertuig. Houd hierbij rekening met de plaatsen van bes...

  • Page 28: Opmerking

    Nl-28 instructies voor montage van de stevige amps-steun een amps-basisplaat aan de steun bevestigen de amps-steun wordt niet meegeleverd met de stevige steun. 1. Steek de schroeven ➊ door de ringen ➋ , monteer ➌ en de amps-basisplaat ➍ (niet meegeleverd). ➊ ➋ ➌ ➍ ➎ 2. Draai de moeren aan ➎ om de ba...

  • Page 29

    Instructies voor montage van de stevige amps-steun nl-29 1. Plaats de beschermkap ➊ in de daarvoor bestemde ruimte op de steun. ➋ ➊ ➌ 2. Plaats de onderkant van het toestel in de houder ➋ . 3. Kantel het toestel naar achteren totdat het vastklikt. 4. Maak de borgschroef ➌ aan de bovenkant van de ste...

  • Page 30: Advarsel

    Da-30 instruktioner til robust amps-holder advarsel se vigtige produkt- og sikkerhedsinformationer i montana-produktæsken, inden du monterer holderen. Bemærk hvis du tilslutter strøm-/lydkablet forkert med uisolerede ledninger, kan det beskadige køretøjet eller batteriet. Garmin anbefaler kraftigt, ...

  • Page 31: Bemærk

    Instruktioner til robust amps-holder da-31 tilslutning af strøm til holderen bemærk hvis et afisoleret kabel ikke er tilsluttet, skal du isolere det og fastgøre det sikkert på dit køretøj. 1. Vælg et monteringssted til montana på dit køretøj på baggrund af tilgængelige strømkilder, sikker kabelførin...

  • Page 32: Installer Montana I Holderen

    Da-32 instruktioner til robust amps-holder montering af en amps-grundplade i holderen amps-holderen følger ikke med den robuste holder. 1. Før skruerne ➊ gennem pakskiverne ➋ , holderen ➌ og amps-holderens grundplade ➍ (medfølger ikke). ➊ ➋ ➌ ➍ ➎ 2. Stram møtrikkerne ➎ for at fastgøre grundpladen. D...

  • Page 33

    Instruktioner til robust amps-holder da-33 1. Placer vejrhætten ➊ på opbevaringspladsen på holderen. ➋ ➊ ➌ 2. Placer bunden af enheden i holderen ➋ . 3. Skub enheden tilbage, så den klikker på plads. 4. Stram sikkerhedsskruen ➌ øverst på enheden med sikkerhedsskrueværktøjet. BemÆrk: hvis reflekteret...

  • Page 34: Varoitus

    Fi-34 tukevan amps-telineen ohjeet varoitus lue montana-laitteen mukana toimitetut tärkeitä turvallisuus- ja tuotetietoja -ohjeet ennen tukevan telineen asentamista. Ilmoitus jos virta-/äänikaapeli liitetään väärin paljaisiin johtimiin, ajoneuvo tai akku voi vahingoittua. Garmin suosittelee, että te...

  • Page 35: Telineen Virtakytkentä

    Tukevan amps-telineen ohjeet fi-35 telineen virtakytkentä ilmoitus eristä mahdolliset kytkemättömät johtimet ja kiinnitä ne turvallisesti ajoneuvoon. 1. Valitse montana-laitteen asennuspaikka ajoneuvossa sen mukaan, missä on käytettävissä virtalähde, missä kaapelit voidaan kiinnittää turvallisesti j...

  • Page 36: Ilmoitus

    Fi-36 tukevan amps-telineen ohjeet amps-alustan liittäminen telineeseen amps-telinettä ei toimiteta tukevan telineen mukana. 1. Ohjaa ruuvit ➊ aluslevyjen ➋ , telineen ➌ ja amps-telineen alustan ➍ (lisävaruste) läpi. ➊ ➋ ➌ ➍ ➎ 2. Kiinnitä alusta kiristämällä mutterit ➎ . Suositeltava kiristysmomentt...

  • Page 37

    Tukevan amps-telineen ohjeet fi-37 1. Laita suojus ➊ telineen säilytyslokeroon. ➋ ➊ ➌ 2. Aseta laitteen alaosa telineeseen ➊ . 3. Kallista laitetta takaisinpäin, kunnes se napsahtaa paikalleen. 4. Kiristä telineen päällä oleva varmistusruuvi ➌ työkalulla. Huomautus: jos laitteen näyttö on vaikea näh...

  • Page 38: Advarsel

    No-38 instruksjoner for robust amps-brakett advarsel se viktig sikkerhets- og produktinformasjon i produktesken til montana-enheten før du installerer den robuste braketten. Merknad feil kabling av strøm-/lydkabelen med uisolerte ledninger kan medføre skade på kjøretøyet eller batteriet. Garmin anbe...

  • Page 39: Koble Strøm Til Braketten

    Instruksjoner for robust amps-brakett no-39 koble strøm til braketten merknad hvis en ledning blir stående frakoblet, må du isolere ledningen og feste den til kjøretøyet på en sikker måte. 1. Velg et sted for montering av montana-enheten på kjøretøyet ut fra tilgjengelige strømkilder, sikker kabelru...

  • Page 40: Merknad

    No-40 instruksjoner for robust amps-brakett feste en sokkelplate for amps til braketten amps-braketten er ikke inkludert med den robuste braketten. 1. Træ skruene ➊ gjennom låseskivene ➋ , braketten ➌ og sokkelplaten for amps- brakett ➍ (ikke inkludert). ➊ ➋ ➌ ➍ ➎ 2. Stram til mutrene ➎ for å feste ...

  • Page 41

    Instruksjoner for robust amps-brakett no-41 1. Plasser gummihetten ➊ i lagringsrommet på braketten. ➋ ➊ ➌ 2. Sett bunnen av enheten inn i holderen ➋ . 3. Vipp enheten bakover til den klikker på plass. 4. Skru fast sikkerhetsskruen ➌ på toppen av braketten med verktøyet for sikkerhetsskruer. Merk: hv...

  • Page 42: Varning

    Sv-42 instruktioner för robust amps-fäste varning läs viktig säkerhets- och produktinformation i montana-produktförpackningen innan du monterar det robusta fästet. Meddelande felaktig anslutning av ström-/ljudkabeln med blottade ledningstrådar kan resultera i skada på fordonet eller batteriet. Garmi...

  • Page 43: Ansluta Ström Till Fästet

    Instruktioner för robust amps-fäste sv-43 ansluta ström till fästet meddelande om någon ledning inte är ansluten ska du isolera och fästa den på fordonet på ett säkert sätt. 1. Välj en lämplig plats för montering av montana-enheten på fordonet med beaktande av tillgängliga strömkällor, säker kabeldr...

  • Page 44: Meddelande

    Sv-44 instruktioner för robust amps-fäste montera en amps-bottenplatta på fästet amps-fästet medföljer inte det robusta fästet. 1. Trä skruvarna ➊ genom brickorna ➋ , fästet ➌ och amps-bottenplattan ➍ (medföljer inte). ➊ ➋ ➌ ➍ ➎ 2. Dra åt muttrarna ➎ så att bottenplattan sitter stadigt. Rekommendera...

  • Page 45

    Instruktioner för robust amps-fäste sv-45 1. Placera väderskyddslocket ➊ i fästets förvaringsområde. ➋ ➊ ➌ 2. Placera underkanten av enheten i vaggan ➋ . 3. Luta enheten bakåt tills den knäpps fast. 4. Använd säkerhetsskruvmejseln för att dra åt säkerhetsskruven ➌ på fästets ovansida. Obs! Om reflek...

  • Page 46: Ostrzeżenie

    Pl-46 instrukcja montażu wzmocnionego uchwytu amps ostrzeżenie przed montażem wzmocnionego uchwytu należy zapoznać się z przewodnikiem ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa i produktu zamieszczonym w opakowaniu produktu montana. Uwaga nieprawidłowe połączenie przewodu zasilania/kabla audio z nie...

  • Page 47: Uwaga

    Instrukcja montażu wzmocnionego uchwytu amps pl-47 podłączanie zasilania do uchwytu uwaga w przypadku niepodłączenia któregokolwiek z przewodów, należy zaizolować go i zabezpieczyć w pojeździe. 1. W oparciu o dostępne źródła zasilania i bezpieczeństwo poprowadzenia przewodów wybierz miejsce w pojeźd...

  • Page 48: Uwaga

    Pl-48 instrukcja montażu wzmocnionego uchwytu amps mocowanie podstawy amps do uchwytu uchwyt amps nie należy do zestawu wzmocnionego uchwytu. 1. Przełóż śruby ➊ przez podkładki ➋ , uchwyt ➌ i podstawę uchwytu amps ➍ (do nabycia osobno). ➊ ➋ ➌ ➍ ➎ 2. Przykręć podstawę, używając nakrętek ➎ . Zalecane ...

  • Page 49

    Instrukcja montażu wzmocnionego uchwytu amps pl-49 1. Umieść antenę komunikatów pogodowych ➊ na swoim miejscu w uchwycie. ➋ ➊ ➌ 2. Umieść dolną część urządzenia w podstawce ➋ . 3. Przechyl urządzenie do tyłu, tak aby zatrzasnęło się na swoim miejscu. 4. Za pomocą wkrętaka nasadowego dokręć śrubę zab...

  • Page 50: Varování

    Cs-50 pokyny k robustnímu držáku amps varování než začnete instalovat robustní držák, přečtěte si leták důležité bezpečnostní informace a informace o produktu vložený v obalu s produktem montana. Poznámka nesprávné zapojení napájecího kabelu nebo audio kabelu pomocí neizolovaných vodičů může způsobi...

  • Page 51: Poznámka

    Pokyny k robustnímu držáku amps cs-51 připojení napájení k držáku poznámka jestliže některý vodič zůstane nepřipojený, opatřete ho izolací a bezpečně připevněte k vozidlu. 1. Vyberte místo, kam produkt montana ve vozidle nainstalujete. Vezměte přitom v úvahu dostupné zdroje napájení, bezpečné vedení...

  • Page 52: Poznámka

    Cs-52 pokyny k robustnímu držáku amps připojení základní desky amps k držáku držák amps není součástí dodávky robustního držáku. 1. Provlékněte šrouby ➊ podložkami ➋ , držákem ➌ a základní deskou držáku amps ➍ (není součástí balení). ➊ ➋ ➌ ➍ ➎ 2. Utáhněte matice ➎ a bezpečně připevněte základní desk...

  • Page 53

    Pokyny k robustnímu držáku amps cs-53 1. Ochranný kryt ➊ položte do úložného prostoru na držáku. ➋ ➊ ➌ 2. Spodní část zařízení upevněte do kolébky ➋ . 3. Naklánějte zařízení zpět, dokud nezapadne na své místo. 4. Pomocí nástroje na bezpečnostní šrouby utáhněte bezpečnostní šroub ➌ na horní části drž...

  • Page 54: Внимание!

    Ru-54 Инструкции по установке жесткого крепления amps Внимание! Перед установкой жесткого крепления ознакомьтесь с документом Правила техники безопасности и сведения об изделии, которое находится в упаковке устройства montana. предупреждение Неправильное подключение кабеля питания/аудиокабеля и неиз...

  • Page 55: Предупреждение

    Инструкции по установке жесткого крепления amps ru-55 Подключение питания к креплению предупреждение Если какой-либо провод остался неподключенным, изолируйте его и зафиксируйте на корпусе автомобиля. 1. Выберите такое место для установки устройства montana в автомобиле, чтобы обеспечить доступ к ис...

  • Page 56: Предупреждение

    Ru-56 Инструкции по установке жесткого крепления amps Установка опорной пластины amps на крепление Стандартное крепление amps не входит в комплект жесткого крепления. 1. Закрутите винты ➊ через шайбы ➋ , крепление ➌ и опорную пластину amps ➍ (не входит в комплект). ➊ ➋ ➌ ➍ ➎ 2. Затяните гайки ➎ , чт...

  • Page 57

    Инструкции по установке жесткого крепления amps ru-57 1. Поместите защитную крышку ➊ в отделение для хранения на креплении. ➋ ➊ ➌ 2. Вставьте нижнюю часть устройства в подставку ➋ . 3. Наклоните устройство назад до щелчка. 4. С помощью входящего в комплект инструмента затяните крепежный винт с фигур...

  • Page 60

    © 2011 garmin ltd. Or its subsidiaries garmin international, inc. 1200 east 151 st street, olathe, kansas 66062, usa garmin (europe) ltd. Liberty house, hounsdown business park, southampton, hampshire, so40 9lr uk garmin corporation no. 68, zhangshu 2 nd road, xizhi dist., new taipei city, 221, taiw...