Magnat Audio MA 600 Installation Instruction - page 14
14
SOMMAIRe
14 Accessoires
14
Avant la mise en marche
consignesdesécurité
consignesd‘élimination
15– 16 Éléments de commande et connexions
Panneaufrontal
Facearrière
Télécommande
17
Mise en marche
le menu du MA 600
17
Remplacement des tubes
18
Service and technical problems
18
Caractéristiques techniques
ACCeSSOIReS
1)Manueld’instruction
2)Télécommande,pileincluse(cR2025)
3)câblesecteur
4)AntenneBluetooth
AVANT lA MISe eN MARCHe
cherclient,
Nousvousremercionsd‘avoiroptépourl‘amplificateuràtubesMA600deMagnat.
AvantdemettreenmarchevotreMA600,veuillezlireattentivementlesconsignessuivantes.
CONSIGNeS De SÉCURITÉ IMPORTANTeS
• Avantl‘utilisationdel‘appareil,lisezattentivementlanoticed‘utilisationetconservez-la.
• cetappareilestexclusivementconçupouruneutilisationavecunetensionalternativede230V/
50Hz.
• Utilisezuniquementl‘appareilàunetempératureambiantecompriseentre5°cet40°c.
• S‘assurerquel‘appareilestplacédansunendroitsuffisammentventilé.Neplaceraucunobjetà
moinsde10cmdesfaceslatérales,arrièreetsupérieuredel‘appareil.
• Lestrousd‘aérationnedoiventpasêtrerecouvertspardesobjets(parex.desrideaux,journaux)
afindegarantiruneaérationsuffisantedel‘appareil.Neplacezpasdesourcesdechaleur,telles
quedesradiateurs,despoêles,desflammesnuesoud‘autresappareilsproduisantdelachaleur,
àproximitédel‘appareil.
• L‘appareiletlatélécommandenedoiventêtreexposésniauxgouttesd‘eauetprojectionsd‘eauni
àl‘eauniàunehumiditédel‘airimportante.
• Neposezjamaisdesvasesoud’autresrécipientscontenantdesliquidessurl’appareil.
• Encasdecontactavecunmilieuhumideouliquide,retirerl‘adaptateursecteurimmédiatement.
• Nettoyerl‘appareilavecunchiffonsecuniquement.
• Nepasutiliserd‘agentsnettoyantsoudesolvantschimiques,ceux-cipouvantendommagerla
surfacedel‘appareil.
• Nejamaisouvrirl‘appareil.
• Un cordon d‘alimentation est fourni avec l‘appareil. Utilisez uniquement cet accessoire pour
alimenterl‘appareilencourantouuncâbleélectriquecertifiéconformeenmatièredesécurité(par
ex.certifiéTÜVouVDE).• Le cordon d‘alimentation doit toujours être en état de fonctionner.
Nepascontinueràutiliserl‘appareilencasdedommagevisiblesurlecâblesecteur.Uncâble
endommagénedoitpasêtreréparémaisdoitêtreremplacé.
• Nepasbrancheroudébrancherlecordond‘alimentationaveclesmainshumides.
• Toujoursdemanderconseilàunspécialistepourtouttravaildemaintenanceouderéparation.
• Encasdenonutilisationprolongée,éteindrel‘appareilàl‘aidedel‘interrupteurd‘alimentationsitué
surlafacearrièredel‘appareil(cf.lechapitre“Facearrière”).
• Encasd‘orage,débranchezlecordond‘alimentation.
cesymboleavertitl‘utilisateurquel‘appareilesttraversépardestensionsélevées
pouvantentraînerdesdéchargesélectriquesdangereuses.
cesymboleindiqueàl‘utilisateurdel‘appareilquelanoticed‘utilisationjointeavec
l‘appareilcontientdesconsignesimportantesdevantimpérativementêtrerespectées.
ATTENTION!NEPASOUVRIR,RISQUED‘éLEcTROcUTION!
Afindereduirelesrisquesd’incendieoudedéchargeélectricque,
nepasexposercetappareilàlapluieouàl’humidité.
INSTRUCTIONS POUR lA MISe AU ReBUT
conformémentàladirectiveeuropéenne2002/96/cE,touslesappareilsélectriquesetélectroniques
usagés doivent être triés et déposés dans des points de collecte locaux. Veuillez respecter les
réglementationslocalesetnepasjetervosappareilsusagésaveclesdéchetsménagers.
Mise au rebut de la pile
Lespilesusagéessontdesdéchetsdangereuxetdoiventêtremisesaurebutconformémentaux
réglementationsenvigueur.