Makita 6343D Instruction Manual - page 23
23
23
23
Установка или удаление завинчивающего
сверла или обычного сверла
(Рис. 2 и 3)
Важно:
Перед установкой или удалением сверла следует
всегда быть уверенным, что инструмент
выключен, и батарейный картридж удален.
Держите кольцо и поверните втулку против
часовой стрелки для открывания кулачков
зажима. Вставьте сверло в зажим до упора.
Держите кольцо крепко и поверните втулку для
завинчивания зажима. Для удаления сверла
держите кольцо и поверните втулку против
часовой стрелки.
Если Вы не используете завинчивающее сверло,
держите его в держателях сверла. Здесь
возможно хранение сверл длиной 45 мм.
Боковой захват (дополнительная ручка)
(Рис. 4)
Всегда
используйте
боковой
захват
для
обеспечения
безопасности
оператора.
Установите боковой захват так, чтобы зубья на
захвате были вставлены между выступами на
корпусе инструмента. Затем завинтите захват,
повернув его по часовой стрелке в желаемое
положение. Он может вращаться на 360° так, что
возможна его фиксация в любом положении.
Регулировка глубины сверления (Рис. 5)
Измеритель глубины является удобным для
сверления отверстий одинаковой глубины.
Отвинтите винт с накатанной головкой и
вставьте измеритель глубины в отверстие на
боковом захвате. Подрегулируйте измеритель
глубины на желаемую глубину и завинтите винт с
накатанной головкой.
Действия при переключении (Рис. 6)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Перед вставлением батарейного картриджа в
инструмент всегда проверяйте, чтобы видеть,
что пусковой механизм действует правильно и
возвращается в положение “OFF” (выкл.) при
высвобождении.
Для запуска инструмента просто нажмите
пусковой механизм. Скорость инструмента
увеличивается при увеличении давления на
пусковой механизм. Для остановки высвободите
пусковой механизм.
Действие обратного переключения (Рис. 7)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
• Перед
эксплуатацией
всегда
проверяйте
направление вращения.
• Используйте обратный переключатель только
после
полной
остановки
инструмента.
Изменение направления вращения до полной
остановки инструмента может привести к
повреждению инструмента.
Этот
инструмент
снабжен
обратным
переключателем для изменения направления
вращения.
Нажмите
рычаг
обратного
переключения со стороны А для вращения по
часовой стрелки или со стороны В для вращения
против
часовой
стрелки.
Когда
рычаг
переключения
находится
в
нейтральном
положении,
нажатие
пускового
механизма
невозможно.
Переключение скорости (Рис. 8)
Для переключения скорости сначала выключите
инструмент,
а
затем
сдвиньте
рычаг
переключения скорости в сторону “II” для более
высокой скорости или в сторону “I” для более
низкой скорости. Перед использованием всегда
будьте уверены, что рычаг переключения
скорости установлен в правильное положение.
Используйте правильную скорость для Вашей
работы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
• Всегда устанавливайте рычаг переключения
скорости полностью в правильное положение.
Если Вы эксплуатируете инструмент с рычагом
переключения скорости, расположенном на
полпути между стороной “I” и стороной “II”,
возможно повреждение инструмента.
• Не используйте рычаг переключения скорости
во время работы инструмента. Возможно
повреждение инструмента.
Регуляровка крепящего момента (Рис. 9)
Регулировка крутящего момента возможна по 17
шагам путем поворота кольца регулировки так,
чтоб деления совпали с указателем на корпусе
инструмента.
Крепящий
момент
является
минимальным, если с указателем совпало число
1, и максимальным - если с указателем совпал
значок m. Муфта будет передвигаться на
различные уровни момента при установке цифр
от 1 до 16. Муфта сконструирована так, что она
не передвигается на установку со значком m.
Перед действительной эксплуатацией завинтите
пробный винт в Ваш материал или кусок
подобного материла для определения того, какой
крутящий момент требуется для определенного
применения.