Summary of BJV140

  • Page 1

    1 instruction manual manuel d'instruction manual de instrucciones warning: for your personal safety, read and understand before using. Save these instructions for future reference. Avertissement: pour votre propre sécurité, prière de lire attentivement avant l'utilisation. Garder ces instructions po...

  • Page 2: Specifications

    2 english specifications model bjv140 bjv180 length of stroke 26 mm (1") 26 mm (1") wood 135 mm (5-5/16") 135 mm (5-5/16") mild steel 10 mm (3/8") 10 mm (3/8") max. Cutting capacities aluminum 20 mm (25/32") 20 mm (25/32") strokes per minute 0 - 2,600 /min. 0 - 2,600 /min. Overall length 255 mm (10"...

  • Page 3: Specific Safety Rules

    3 use of these devices can reduce dust-related hazards. Power tool use and care 16. Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. 17. Do not use the power tool if the switch...

  • Page 4: Save These Instructions.

    4 extremely hot and could burn your skin. 13. Do not operate the tool at no-load unnecessarily. 14. Some material contains chemicals which may be toxic. Take caution to prevent dust inhalation and skin contact. Follow material supplier safety data. 15. Always use the correct dust mask/respirator for...

  • Page 5

    5 • to insert the battery cartridge, align the tongue on the battery cartridge with the groove in the housing and slip it into place. Always insert it all the way until it locks in place with a little click. If you can see the red part on the upper side of the button, it is not locked completely. In...

  • Page 6: Assembly

    6 assembly caution: • always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before carrying out any work on the tool. Installing or removing saw blade caution: • always clean out all chips or foreign matter adhering to the blade and/or blade holder. Failure to do so may c...

  • Page 7: Operation

    7 anti-splintering device 1 2 007504 for splinter-free cuts, the anti-splintering device can be used. To install the anti-splintering device, move the tool base all the way forward and fit it from the back of tool base. When you use the cover plate, install the anti-splintering device onto the cover...

  • Page 8

    8 loosen the bolt on the back of the base with the hex wrench. Move the base so that the bolt is positioned in the center of the bevel slot in the base. 1 2 3 007489 tilt the base until the desired bevel angle is obtained. The v-notch of the gear housing indicates the bevel angle by graduations. The...

  • Page 9: Maintenance

    9 rip fence set (optional accessory) caution: • always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before installing or removing accessories. 1. Straight cuts when repeatedly cutting widths of 160 mm (6-5/16") or less, use of the rip fence will assure fast, clean, stra...

  • Page 10: Accessories

    10 after replacing brushes, insert the battery cartridge into the tool and break in brushes by running tool with no load for about 1 minute. Then check the tool while running and electric brake operation when releasing the switch trigger. If electric brake is not working well, ask your local makita ...

  • Page 11: Écifications

    11 fran Çais sp Écifications modèle bjv140 bjv180 longueur de frappe 26 mm (1") 26 mm (1") bois 135 mm (5-5/16") 135 mm (5-5/16") acier doux 10 mm (3/8") 10 mm (3/8") capacités de coupe max. Aluminium 20 mm (25/32") 20 mm (25/32") nombre d'impacts par minutes 0 - 2,600 /min. 0 - 2,600 /min. Longueur...

  • Page 12

    12 antipoussières, des chaussures à semelle antidérapante, une coiffure résistante ou une protection d'oreilles. 11. Prévenez tout démarrage accidentel. Assurez-vous que l'interrupteur est en position d'arrêt avant de brancher l'outil. Vous ouvrez la porte aux accidents si vous transportez les outil...

  • Page 13: Ègles De Sécurité

    13 médecin. L'électrolyte qui s'échappe de la batterie peut causer des démangeaisons ou des brûlures. Service 28. Faites réparer votre outil électrique par un réparateur qualifié qui utilise des pièces de rechange identiques aux pièces d'origine. Le maintien de la sûreté de l'outil électrique sera a...

  • Page 14: Conservez Ce Mode

    14 2. Ne démontez pas la batterie. 3. Cessez immédiatement l'utilisation si le temps de fonctionnement devient excessivement court. Il y a risque de surchauffe, de brûlures, voire d'explosion. 4. Si l'électrolyte pénètre dans vos yeux, rincez-les à l'eau claire et consultez immédiatement un médecin....

  • Page 15: Assemblage

    15 coupe orbital pousse la lame vers l'avant pendant sa course, augmentant considérablement la vitesse de coupe. Pour modifier le mouvement de coupe, tournez simplement le levier de sélection du mouvement de coupe sur la position de mouvement de coupe désirée. Consultez le tableau pour sélectionner ...

  • Page 16

    16 1 001909 en maintenant l'ouverture sur cette position, insérez la lame dans le collier de serrage, jusqu'à ce que les deux saillies de la lame ne soient plus visibles. 1 2 3 001910 remettez l'ouverture de l'outil sur sa position initiale. Une fois la lame posée, tirez dessus pour vous assurer qu'...

  • Page 17: Utilisation

    17 collecte de la poussi ère le raccord d'aspiration (accessoire en option) est recommandé pour l'exécution d'opérations de coupe propres. 1 2 001921 pour fixer le raccord d'aspiration sur l'outil, insérez le crochet du raccord d'aspiration dans l'orifice de la base. Le raccord d'aspiration peut êtr...

  • Page 18

    18 1 2 3 007489 inclinez la base jusqu'à l'angle de coupe en biseau désiré. L'entaille en v du carter d'engrenages indique l'angle de biseau au moyen de graduations. Serrez ensuite le boulon fermement pour fixer la base. 1 2 3 4 5 6 007490 coupes à ras vers l'avant 1 2 3 007491 utilisez la clé hexag...

  • Page 19: Entretien

    19 ensemble de garde parall èle (accessoire en option) attention: • assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et que sa batterie est retirée avant d'installer ou de retirer des accessoires. 1. Coupes rectilignes si vous sciez beaucoup à des largeurs de 160 mm (6-5/16") ou moins, l'utilisati...

  • Page 20: Accessoires

    20 utilisez un tournevis pour retirer les bouchons de porte-charbon. Enlevez les charbons usés, insérez-en de nouveaux et revissez solidement les bouchons de porte-charbon. 1 2 007505 après avoir remplacé les charbons, insérez la batterie dans l'outil et rodez les brosses en faisant fonctionner l'ou...

  • Page 21: Especificaciones

    21 espa Ñol especificaciones modelo bjv140 bjv180 extensión de la carrera 26 mm (1") 26 mm (1") madera 135 mm (5-5/16") 135 mm (5-5/16") acero templado 10 mm (3/8") 10 mm (3/8") capacidad máxima de corte aluminio 20 mm (25/32") 20 mm (25/32") carreras por minuto 0 - 2 600 /min. 0 - 2 600 /min. Longi...

  • Page 22

    22 seguridad tal como máscara contra el polvo, zapatos de seguridad antiderrapantes, casco rígido y protección para oídos utilizado en las condiciones apropiadas reducirá las heridas personales. 11. Evite el encendido accidental de la herramienta. Asegúrese de que el interruptor se encuentra en posi...

  • Page 23: Normas Espec

    23 servicio técnico 28. Haga que una persona calificada repare la herramienta utilizando sólo piezas de repuesto idénticas. Esto asegura que se mantenga la seguridad de la herramienta eléctrica. 29. Siga las instrucciones para la lubricación y cambio de accesorios. 30. Mantenga las agarraderas secas...

  • Page 24: Guarde Estas

    24 exceso, deje de operar de inmediato. Podría correrse el riesgo de sobrecalentamiento, posibles quemaduras e incluso explosión. 4. En caso de que ingresen electrolitos en sus ojos, enjuáguelos bien con agua limpia y consulte de inmediato a un médico. Podría perder la visión. 5. No cortocircuite el...

  • Page 25: Montaje

    25 modo de corte deseado. Consulte la tabla para seleccionar el modo de corte apropiado. Posición acción de corte aplicaciones para cortar acero bajo en carbono (dulce), acero inoxidable y plástico. Para cortes limpios en madera y madera laminada acción de corte orbital pequeño para cortes rápidos d...

  • Page 26

    26 1 001909 mantenga esa situación y inserte la hoja de sierra en el sujetador de hoja hasta que las dos protuberancias de la hoja de sierra no se puedan ver. 1 2 3 001910 regrese el abridor de la herramienta a su posición original. Después de instalarla, intente sacarla para asegurarse siempre de q...

  • Page 27: Operaci

    27 extracci ón de polvo se recomienda la boquilla de polvo (accesorio opcional) para realizar operaciones de corte limpias. 1 2 001921 para fijar la boquilla de polvo en la herramienta, inserte los ganchos de la boquilla de polvo en el agujero de la base. Se puede instalar la boquilla de polvo en el...

  • Page 28

    28 1 2 3 007489 incline la base hasta que se obtenga el ángulo biselado deseado. La muesca en v de la caja de engranaje indica el ángulo biselado por medio de regulaciones. Luego, apriete el perno firmemente para sujetar la base. 1 2 3 4 5 6 007490 cortes a ras frontales 1 2 3 007491 afloje el perno...

  • Page 29: Mantenimiento

    29 conjunto de gu ía de corte al hilo (accesorio opcional) precauciÓn: • siempre asegúrese de que la herramienta está apagada y que haya quitado el cartucho de la batería antes de instalar o desinstalar los accesorios. 1. Cortes rectos cuando corte reiteradamente anchos de 160 mm (6-5/16") o menos, ...

  • Page 30: Accesorios

    30 utilice un destornillador para quitar los tapones portaescobillas. Extraiga las escobillas gastadas, inserte las nuevas y vuelva a colocar los tapones portaescobillas. 1 2 007505 después de reemplazar las escobillas, inserte el cartucho de batería en la herramienta y hágale el rodaje a las escobi...

  • Page 31

    31.

  • Page 32: Warning

    32 some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the state of california to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • crystalline silic...