Summary of CS-E12GFEW

  • Page 1

    F569015 operating instructions air conditioner operating instructions air conditioner 2-9 bedienungsanleitung klimagerät 10-17 handleiding airconditioner 18-25 istruzioni di funzionamento condizionatore d’aria 26-33 Οδηγίες λειτουργίας Κλιματιστικό 34-41 comment utiliser l’appareil climatiseur 42-49...

  • Page 2: Multi Air Conditioner System

    Multi air conditioner system multi air conditioner systems save space by letting you connect multiple indoor units to a single outdoor unit. • for complete product features, please refer catalogue. Indoor units • it is possible to operate the indoor units individually or simultaneously. The priority...

  • Page 3

    3 english quick guide 1 2 3 inserting the batteries 1 pull out the back cover of remote control 2 insert aaa or r03 batteries (can be used ~ 1 year) 3 close the cover timer set cancel on off 1 2 3 check clock reset timer cancel on off 1 3 check reset 2 3 1 clock setting 1 press clock 2 set the time ...

  • Page 4

    4 safety precautions to prevent personal injury, injury to others or property damage, please comply with the following: incorrect operation due to failure to follow instructions below may cause harm or damage, the seriousness of which is classifi ed as below: warning this sign warns of death or seri...

  • Page 5

    5 english to prevent overheating, fi re or electric shock: • do not share the same power outlet with other equipment. • do not operate with wet hands. • do not over bend the power supply cord. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, service agent or similarly qualifi ...

  • Page 6

    Indicator 6 how to use mode quiet temp off/on fan speed timer set cancel on off 1 2 3 air swing auto manual check clock reset powerful off timer on timer speed fan auto heat dry cool off temp off/on timer set cancel on off 1 2 3 check clock reset off timer on timer speed fan auto heat dry cool off p...

  • Page 7

    Fan speed to select fan speed ( remote control display ) • for auto, the indoor fan speed is automatically adjusted according to the operation mode. 7 english how to use air swing auto manual to adjust airfl ow direction • keeps the room ventilated. Air swing - auto • in heat mode, the air blows upw...

  • Page 8

    8 cleaning instructions to ensure optimal performance of the unit, cleaning has to be carried out at regular intervals. Dirty unit may cause malfunction and you may see error code “h99”. Please consult authorised dealer. • switch off the power supply before cleaning. • do not touch the aluminium fi ...

  • Page 9

    9 english the following symptoms do not indicate malfunction. Symptom cause mist emerges from indoor unit. • condensation effect due to cooling process. Water fl owing sound during operation. • refrigerant fl ow inside the unit. The room has a peculiar odour. • this may be due to damp smell emitted ...

  • Page 10: Multi-Split-Klimasystem

    Multi-split-klimasystem bei multi-split-klimasystemen werden mehrere innengeräte an ein einziges außengerät angeschlossen, so dass diese systeme sehr platzsparend sind. • näheres zu den features dieses produkts siehe im produktkatalog. Innengerät • die innengeräte können einzeln oder zusammen verwen...

  • Page 11

    11 deutsch kurzanleitung 1 2 3 einlegen der batterien 1 deckel der fernbedienung nach unten wegziehen. 2 batterien einlegen (aaa oder r03) (betriebsdauer etwa ein jahr). 3 batteriefach schließen. Timer set cancel on off 1 2 3 check clock reset timer cancel on off 1 3 check reset 2 3 1 einstellen der...

  • Page 12

    12 sicherheitshinweise um personen- oder geräteschäden zu vermeiden, sind die nachfolgend aufgeführten sicherheitshinweise zu beachten: die verwendeten warnhinweise untergliedern sich entsprechend ihrer wichtigkeit wie folgt: vorsicht die nichtbeachtung dieses hinweises kann zu schweren verletzungen...

  • Page 13

    13 deutsch beachten sie folgendes, um eine Überhitzung, feuer oder stromschläge zu vermeiden: • schließen sie keine anderen elektrischen geräte zusammen mit dem klimagerät an. • das klimagerät darf nicht mit nassen oder feuchten händen bedient werden. • das netzkabel darf nicht geknickt werden. Bei ...

  • Page 14

    Anzeigeleiste 14 bedienung mode quiet temp off/on fan speed timer set cancel on off 1 2 3 air swing auto manual check clock reset powerful off timer on timer speed fan auto heat dry cool off temp off/on timer set cancel on off 1 2 3 check clock reset off timer on timer speed fan auto heat dry cool o...

  • Page 15

    Fan speed einstellen der ventilatordrehzahl (anzeige auf dem display) • in der stellung auto wird die drehzahl des innengeräteventilators automatisch an die jeweilige betriebsart angepasst. 15 deutsch air swing auto manual ausrichten des luftstroms • durch die richtige lamellenposition wird die luft...

  • Page 16

    16 reinigungsanweisungen um eine optimale leistung des geräts zu gewährleisten, muss es in regelmäßigen abständen gereinigt werden. Ein verschmutztes gerät kann störungen verursachen, und es kann der fehlercode „h99“ auftreten. Wenden sie sich in diesem fall an ihren fachhändler. • unterbrechen sie ...

  • Page 17

    17 deutsch die nachfolgend aufgeführten symptome sind kein anzeichen für eine fehlfunktion. Symptom mögliche ursache aus dem innengerät tritt nebel aus. • durch die abkühlung der raumluft kondensiert feuchtigkeit. Während des betriebs ist das geräusch fl ießenden wassers zu hören. • durch das gerät ...

  • Page 18: Free-Multi Systeem

    Free-multi systeem free-multi systemen spaart ruimte, omdat hierbij verschillende binnendelen op een enkel buitendeel aangesloten kunnen worden. • raadpleeg voor de complete producteigenschappen de referentiecatalogus. Binnenunits • het is mogelijk de binnenunits individueel of tegelijkertijd te lat...

  • Page 19

    19 nederlands snelle gids 1 2 3 de batterijen plaatsen 1 open het klepje van de afstandsbediening 2 plaats aaa- of r03-batterijen (kan ~ 1 jaar gebruikt worden) 3 sluit het deksel timer set cancel on off 1 2 3 check clock reset timer cancel on off 1 3 check reset 2 3 1 instellen van de klok 1 druk o...

  • Page 20

    20 veiligheidsmaatregelen houd u aan de volgende instructies zodat persoonlijk letsel, bij u of bij iemand anders, of materiële schade wordt voorkomen: onjuiste bediening wegens het niet opvolgen van de instructies kan leiden tot letsel of schade, waarvan de ernst wordt geclassifi ceerd zoals hieron...

  • Page 21

    21 nederlands om oververhitting, brand of elektrische schokken te voorkomen: • sluit geen andere apparaten aan op hetzelfde stopcontact. • bedien het apparaat niet met natte handen. • laat geen knikken in het stroomsnoer komen. Als het netsnoer beschadigd is, moet deze door de fabrikant, een onderho...

  • Page 22

    Indicator 22 het gebruik mode quiet temp off/on fan speed timer set cancel on off 1 2 3 air swing auto manual check clock reset powerful off timer on timer speed fan auto heat dry cool off temp off/on timer set cancel on off 1 2 3 check clock reset off timer on timer speed fan auto heat dry cool off...

  • Page 23

    Fan speed ventilatiesnelheid selecteren (display van de afstandsbediening) • op auto wordt de snelheid van de binnenventilator automatisch aangepast, in overeenstemming met de bedrijfsmodus. 23 nederlands het gebruik air swing auto manual richting van de luchtstroom aanpassen • hiermee houdt u de ka...

  • Page 24

    24 reinigingsinstructies voor optimale prestaties moet het apparaat regelmatig gereinigd worden. Wanneer de unit vuil is kan een storing ontstaan en zult u mogelijk foutcode "h99" te zien krijgen. Vraag advies aan een offi ciële dealer. • schakel de voeding uit voordat u het apparaat reinigt. • raak...

  • Page 25

    25 nederlands de volgende symptomen geven niet een defect aan. Symptoom oorzaak er komt damp uit de binnenunit. • condensatie door koelproces. Tijdens werking klinkt er geluid van stromend water. • stromend koelmiddel in het apparaat. De ruimte heeft een vreemde geur. • dit is mogelijk een geur van ...

  • Page 26: Condizioni Operative

    Multi sistema di climatizzazione i multi sistemi di climatizzazione permettono di risparmiare spazio attraverso il collegamento di molteplici unità interne con una singola unità esterna. • per le caratteristiche complete del prodotto, fare riferimento al catalogo. Unità interne • È possibile utilizz...

  • Page 27

    27 italiano guida rapida 1 2 3 inserimento delle batterie 1 estrarre il coperchio posteriore del telecomando 2 inserire batterie aaa o r03 (può essere utilizzato per circa 1 anno) 3 chiudere il coperchio timer set cancel on off 1 2 3 check clock reset timer cancel on off 1 3 check reset 2 3 1 impost...

  • Page 28

    28 precauzioni per la sicurezza per evitare lesioni personali, lesioni ad altri o danni alla proprietà, rispettare quanto segue: in caso di uso scorretto dovuto alla mancata osservanza delle istruzioni, si possono provocare iincidenti o danni di varia natura, la cui gravità è indicata dai seguenti s...

  • Page 29

    29 italiano per evitare surriscaldamento, incendio o shock elettrico: • non condividere la presa di corrente con alri apparecchi. • non utilizzare con mani bagnate. • non piegare eccessivamente il cavo di alimentazione elettrica. Se il cavo di alimentazione è stato danneggiato, rivolgersi al produtt...

  • Page 30

    Indicatore 30 modalità d’uso mode quiet temp off/on fan speed timer set cancel on off 1 2 3 air swing auto manual check clock reset powerful off timer on timer speed fan auto heat dry cool off temp off/on timer set cancel on off 1 2 3 check clock reset off timer on timer speed fan auto heat dry cool...

  • Page 31

    Fan speed selezione della velocità ventola (display telecomando) • per la modalità auto, la velocità della ventola interna viene regolata automaticamente in base alla modalità operativa. 31 italiano modalità d’uso air swing auto manual regolazione della direzione del fl usso dell’aria • mantenere l’...

  • Page 32

    32 istruzioni per il lavaggio per assicurare una performance ottimale dell’unità, la pulizia deve essere eseguita a intervalli regolari. Una unità sporca può causare malfunzionamento e può essere visualizzato il codice di errore “h99”. Consultare un rinvenitore autorizzato. • spegnere l’apparecchio ...

  • Page 33

    33 italiano le condizioni seguenti indicano un guasto. Condizione causa sembra che dall’unità interna fuoriesca della nebbia. • effetto di condensa dovuto al processo di raffreddamento. Rumore di acqua durante il funzionamento. • flusso del refrigerante all’interno dell’unità. L’ambiente ha un odore...

  • Page 34

    Συστημα πολλαπλου κλιματιστικου Τα συστήματα πολλαπλού κλιματιστικού εξοικονομούν χώρο, επιτρέποντάς σας να συνδέσετε πολλαπλές εσωτερικές μονάδες σε μια και μόνο εξωτερική μονάδα. • Για το σύνολο των χαρακτηριστικών γνωρισμάτων του προϊόντος, παρακαλείστε να ανατρέξετε στον κατάλογο. Εσωτερικές μον...

  • Page 35

    35 e λληνικ ά Σύντομος οδηγός 1 2 3 Για να εισάγετε τις μπαταρίες 1 Αφαιρέστε το πίσω κάλυμμα του τηλεχειριστηρίου 2 Τοποθετήστε μπαταρίες aaa ή r03 (μπορεί να χρησιμοποιηθεί ~ 1 χρόνο) 3 Κλείστε το κάλυμμα timer set cancel on off 1 2 3 check clock reset timer cancel on off 1 3 check reset 2 3 1 Ρύθ...

  • Page 36

    36 Προφυλαξεις ασφαλειας Για να προληφθεί προσωπικός τραυματισμός, τραυματισμός τρίτων ή ιδιοκτησίας, παρακαλείστε να συμμορφωθείτε με τα επόμενα: Η λανθασμένη λειτουργία εξαιτίας της αποτυχίας σας να ακολουθήσετε τις οδηγίες μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό ή ζημιά, η σοβαρότητα των οποίων κατηγορι...

  • Page 37

    37 e λληνικ ά Προς αποφυγή υπερθέρμανσης, πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας: • Δεν πρέπει να μοιράζεται την ίδια πρίζα ρεύματος με άλλες συσκευές. • Μην χειρίζεστε το συσκευή με βρεγμένα χέρια. • Μη λυγίζετε υπερβολικά το καλώδιο τροφοδοσίας. Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει υποστεί ζημιά, πρέπει να αντικατ...

  • Page 38

    Δείκτης 38 Τρόπος χρήσης mode quiet temp off/on fan speed timer set cancel on off 1 2 3 air swing auto manual check clock reset powerful off timer on timer speed fan auto heat dry cool off temp off/on timer set cancel on off 1 2 3 check clock reset off timer on timer speed fan auto heat dry cool off...

  • Page 39

    Fan speed Για να επιλεξετε ταχυτητα ανεμιστηρα (Οθόνη Τηλεχειριστηρίου) • Για τον ΑΥΤΟΜΑΤΟ τρόπο λειτουργίας, η ταχύτητα του εσωτερικού ανεμιστήρα ρυθμίζεται αυτόματα σύμφωνα με τον τρόπο λειτουργίας. 39 e λληνικ ά Τ ρ όπο ς χρήσης air swing auto manual Για να προσαρμοσετε την κατευθυνση ροης του αε...

  • Page 40

    40 Οδηγιες πλυσιματος Για να εξασφαλιστεί η βέλτιστη απόδοση της μονάδας, ο καθαρισμός πρέπει να γίνονται σε τακτικά χρονικά διαστήματα. Μια ρυπαρή μονάδα μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργία και μπορείτε να δείτε τον κωδικό σφάλματος ″h99″. Παρακαλείστε να συμβουλευτείτε τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσω...

  • Page 41

    41 e λληνικ ά Τα ακόλουθα συμπτώματα δεν υποδεικνύουν δυσλειτουργία. Σύμπτωμα Αιτία Βγαίνει θολούρα από την εσωτερική μονάδα. • Υπάρχει συμπύκνωση εξαιτίας της διαδικασίας ψύξης. Υπάρχει ήχος ροής νερού κατά τη λειτουργία. • Ροή ψυκτικού στο εσωτερικό της μονάδας. Το δωμάτιο έχει μια περίεργη οσμή. ...

  • Page 42: Conditions D’Utilisation

    Système de climatisation multiple les systèmes de climatisation multiple permettent une économie d’espace en reliant plusieurs unités intérieures à une seule unité extérieure. • pour connaître les caractéristiques complètes des produits, veuillez vous référer à un catalogue. Unités intérieures • il ...

  • Page 43

    43 français guide rapide 1 2 3 insertion des piles 1 retirez le couvercle arrière de la télécommande 2 placez des piles aaa ou r03 (valables environ 1 an) 3 fermez le couvercle timer set cancel on off 1 2 3 check clock reset timer cancel on off 1 3 check reset 2 3 1 réglage de l’horloge 1 appuyez su...

  • Page 44

    44 consignes de sécurité pour éviter des blessures corporelles sur vous- même et sur les autres ou des dégâts matériels, respectez les instructions ci-dessous: tout dysfonctionnement dû au non-respect des instructions peut occasionner des nuisances ou des dégâts dont la gravité est classée comme déc...

  • Page 45

    45 français pour éviter une surchauffe, un incendie ou un choc électrique : • ne partagez pas la prise d’alimentation avec un autre appareil. • n’utilisez pas l’unité avec des mains mouillées. • ne pas plier excessivement la fi che électrique. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être ...

  • Page 46

    Témoin 46 consignes d’utilisation mode quiet temp off/on fan speed timer set cancel on off 1 2 3 air swing auto manual check clock reset powerful off timer on timer speed fan auto heat dry cool off temp off/on timer set cancel on off 1 2 3 check clock reset off timer on timer speed fan auto heat dry...

  • Page 47

    Fan speed pour sélectionner la vitesse du ventilateur (affi chage de la télécommande) • pour auto, la vitesse du ventilateur intérieur est automatiquement ajustée en fonction du mode de fonctionnement. 47 français air swing auto manual pour ajuster l’orientation du fl ux d’air • permet de ventiler l...

  • Page 48

    48 instructions de nettoyage pour garantir une performance optimale de l’unité, un nettoyage doit être effectué à intervalles réguliers. Une unité encrassée peut provoquer des dysfonctionnements et produire le code d’erreur « h99 ». Veuillez consulter un revendeur agréé. • coupez l’alimentation avan...

  • Page 49

    49 français les рhénomènes suivants ne correspondent pas à un dysfonctionnement. Phénomène cause de la vapeur se dégage de l’unité intérieure. • il s’agit d’un effet de condensation dû au refroidissement. Lors du fonctionnement, vous entendez un bruit d’eau qui coule. • fluide frigorigène à l’intéri...

  • Page 50: Múltiple

    Sistema de aire acondicionado múltiple los sistemas de aire acondicionado múltiple ahorran espacio permitiéndole conectar varias unidades interiores a una sola unidad exterior. • para obtener información sobre todas las característica del producto, consulte el catálogo. Unidades de interior • es pos...

  • Page 51

    51 español guía rápida 1 2 3 colocación las pilas 1 retire la tapa trasera del mando a distancia 2 inserte pilas aaa o r03 (puede ser usado ~ 1 año) 3 cierre la tapa timer set cancel on off 1 2 3 check clock reset timer cancel on off 1 3 check reset 2 3 1 confi guración del reloj 1 presione clock 2 ...

  • Page 52

    52 precauciones de seguridad para evitar lesiones personales, lesiones a terceros, o daños materiales, cumpla lo siguiente: el uso incorrecto por no seguir las instrucciones puede causar daños o averías; su gravedad se clasifi ca con las indicaciones siguientes: advertencia esta indicación advierte ...

  • Page 53

    53 español para evitar el sobrecalentamiento, incendio o descarga eléctrica: • no comparta la misma toma de corriente con otros equipos. • no lo manipule con las manos mojadas. • no doble excesivamente el cable de alimentación. Para evitar riesgos, si el cable de alimentación está dañado y es necesa...

  • Page 54

    Indicador 54 forma de uso mode quiet temp off/on fan speed timer set cancel on off 1 2 3 air swing auto manual check clock reset powerful off timer on timer speed fan auto heat dry cool off temp off/on timer set cancel on off 1 2 3 check clock reset off timer on timer speed fan auto heat dry cool of...

  • Page 55

    Fan speed para seleccionar la velocidad del ventilador (pantalla del mando a distancia) • para auto (automático), la velocidad de ventilador de interior es ajustada automáticamente según el modo de operación. 55 español air swing auto manual para regular la dirección de la corriente de aire • mantie...

  • Page 56

    56 instrucciones de lavado para garantizar un desempeño óptimo de la unidad, la limpieza se debe realizar en intervalos regulares. La unidad sucia puede causar un mal funcionamiento y puede recuperar un código de error “h99”. Consulte al distribuidor autorizado. • apague la unidad antes de limpiarla...

  • Page 57

    57 español las siguientes señales no indican un mal funcionamiento. Señal causa sale neblina de la unidad interior. • efecto de condensación producido durante el proceso de enfriamiento. Se escucha un sonido similar a agua fl uyendo durante el funcionamiento. • flujo del refrigerante en el interior ...

  • Page 58: Sistema De Ar Condicionado

    Sistema de ar condicionado múltiplo os sistemas de ar condicionado múltiplo poupam espaço permitindo-lhe ligar múltiplas unidades interiores a uma única unidade exterior. • consulte um catálogo para as características completas do produto. Unidades interiores • É possível as unidades interiores func...

  • Page 59

    59 português guia rápido 1 2 3 inserir as pilhas 1 puxe para fora a cobertura posterior do controlo remoto 2 introduza pilhas aaa ou r03 (pode ser utilizado ~ 1 ano) 3 feche a tampa timer set cancel on off 1 2 3 check clock reset timer cancel on off 1 3 check reset 2 3 1 confi gurar o relógio 1 prim...

  • Page 60

    60 precauções de segurança para evitar danos pessoais, danos a outros, ou danos na propriedade, por favor cumpra o seguinte. A utilização incorrecta devido ao incumprimento das instruções pode resultar em ferimentos ou danos cuja gravidade é classifi cada da seguinte forma: aviso este símbolo indica...

  • Page 61

    61 português para prevenir sobreaquecimento, incêndio ou choque eléctrico: • não partilhe a mesma tomada eléctrica com outro equipamento. • não utilize com mãos molhadas. • não dobre demasiado o cabo de alimentação. Se o cabo de alimentação estiver danifi cado, terá de ser substituído pelo fabricant...

  • Page 62

    Indicador 62 como utilizar mode quiet temp off/on fan speed timer set cancel on off 1 2 3 air swing auto manual check clock reset powerful off timer on timer speed fan auto heat dry cool off temp off/on timer set cancel on off 1 2 3 check clock reset off timer on timer speed fan auto heat dry cool o...

  • Page 63

    Fan speed para seleccionar a velocidade do ventilador (ecrã do controlo remoto) • para auto, a velocidade da ventoinha interior é ajustada automaticamente de acordo com o modo de operação. 63 português como utilizar air swing auto manual para ajustar a direcção do fl uxo de ar • mantém a ventilação ...

  • Page 64

    64 instruções de limpeza para assegurar um óptimo desempenho da unidade, a limpeza tem que ser executada em intervalos regulares. Uma unidade suja pode provocar avaria e pode restabelecer o código de erro “h99”. Consulte o revendedor autorizado. • desligue a unidade antes de efectuar a limpeza. • nã...

  • Page 65

    65 português os seguintes sintomas não indicam uma avaria do aparelho. Sintoma causa sai névoa da unidade interior. • efeito de condensação devido ao processo de arrefecimento. Ouve-se o fl uxo de água quando a unidade está a funcionar. • fluxo do líquido de refrigeração no interior da unidade. A sa...

  • Page 66: Система

    Многомодулна климатична система Многомодулните климатични системи спестяват място, като Ви позволяват да свържете няколко вътрешни модула към един външен модул. • За всички функции на продукта, вижте каталога. Вътрешни агрегати • Можете да управлявате вътрешните агрегати по отделно или едновременно....

  • Page 67

    67 Бълг арски Бърз cправочник 1 2 3 Поставяне на батериите 1 Издърпайте задния капак на дистанционното управление 2 Поставете aaa или r03 батерии (могат да се използват приблизително една година) 3 Затворете капака timer set cancel on off 1 2 3 check clock reset timer cancel on off 1 3 check reset 2...

  • Page 68

    68 Предпазни мерки За да избегнете телесни повреди, нараняване на други хора или имущество, моля спазвайте следното: Неправилното функциониране поради неспазване на инструкциите може да причини щети или вреди, класифицирани както следва: ПРЕДУПРЕ- ЖДЕНИЕ Този знак предупреждава за опасност от смърт ...

  • Page 69

    69 Бълг арски За предотвратяване на прегряване, пожар или токов удар: • Не използвайте същия контакт за други уреди. • Не работете с влажни ръце. • Не пречупвайте захранващия кабел. Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да се подмени от производителя, неговия сервизен агент или подобни квали...

  • Page 70

    Индикатор 70 Как да използвате mode quiet temp off/on fan speed timer set cancel on off 1 2 3 air swing auto manual check clock reset powerful off timer on timer speed fan auto heat dry cool off temp off/on timer set cancel on off 1 2 3 check clock reset off timer on timer speed fan auto heat dry co...

  • Page 71

    Fan speed За настройване скоростта на вентилатора (Дисплей на дистанционното управление) • При режим АВТОМАТИЧЕН скоростта на вътрешния вентилатор се настройва автоматично според режима на работа. 71 Бълг арски Как да изпо лзв ат е air swing auto manual За настройване посоката на въздушния поток • П...

  • Page 72

    72 Инструкции за измиване За да гарантирате максимална производителност на уреда, трябва да го почиствате на редовни интервали. Замърсените уреди може да причинят повреда и Вие може да видите код за грешка “h99”. Моля консултирайте се с Вашия оторизиран дилър. • Изключете захранването преди почиства...

  • Page 73

    73 Бълг арски Следните симптоми при работата на уреда не означават неизправност. Симптом Причина От вътрешната част излиза замъглен въздух. • Кондензиране поради процеса на охлаждане. Звук от течаща вода по време на работа. • Охлаждаща течност вътре в уреда. Стаята има странна миризма. • Това може д...

  • Page 74

    Memo.

  • Page 75

    Memo.

  • Page 76

    76 information/informationen/informatie/informazioni/Πληροφοριες/ informations/ información/informação/Информация english information for users on collection and disposal of old equipment and used batteries these symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electr...

  • Page 77

    77 nederlands informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en verwijderen van oude uitrustingen en lege batterijen deze symbolen op de producten, verpakkingen, en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet met het algemene hu...

  • Page 78

    78 eλληνικά Πληροφορίες για τους χρήστες σχετικά με την συλλογή και απόρριψη παλιών εξαρτημάτων και χρησιμοποιημένων μπαταριών Αυτή η σήμανση πάνω στα προϊοντα, στις συσκευασίες και/ή στα συνοδευτικά έγγραφα υποδηλώνει πως τα εν λόγω ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά προϊοντα και οι μπαταρίες δεν θα πρέπει ...

  • Page 79

    79 español información para usuarios sobre la recolección y eliminación de aparatos viejos y baterías usadas estos símbolos en los productos, embalajes y/o documentos adjuntos, signifi can que los aparatos eléctricos y electrónicos y las baterías no deberían ser mezclados con los desechos domésticos...

  • Page 80

    Български Информация за събиране и изхвърляне на стари електроуреди и батерии Тези символи, поставени на продуктите, опаковките и/или съпътстващите ги документи обозначават електронни уреди, които не трябва да бъдат изхвърляни заедно с потока битови отпадъци. 3а да бъдат правилно третирани и рецикли...