Tandberg Data StorageLoader Quick Installation Manual

Summary of StorageLoader

  • Page 2: Quick Installation Steps

    1 quick installation steps 3 procédure d’installation rapide 5 installation im Überblick 7 pasos de instalación rápida 9 passi per l'installazione rapida 11 簡単な設置手順 13 contact information.

  • Page 3

    Quick installation guide 1 quick installation steps for more information and complete step-by-step instructions, see tandberg storageloader tm installation and user manual. Caution the transport locking screws must be removed before the tandberg storageloader tm can operate normally. When following ...

  • Page 4

    2 quick installation guide 3 connect your ethernet cable to the ethernet port on the rear of the loader. The ethernet connection allows use of the web client. 4 connect a power cord to the power connector on the rear of the loader. Us and eu power cords are supplied with the loader. 5 power on the l...

  • Page 5

    Guide d’installation rapide 3 procédure d’installation rapide pour plus d’informations sur l’installation ou pour connaître la procédure détaillée, veuillez vous reporter au guide d'installation et d'utilisation tandberg storageloader tm installation and user manual. Attention vous devez retirer les...

  • Page 6

    4 guide d’installation rapide 3 branchez le câble ethernet sur le port ethernet, à l’arrière du chargeur. La connexion ethernet autorise l’utilisation du client web. 4 branchez un câble d’alimentation sur le connecteur d’alimentation, à l’arrière du chargeur. Deux câbles d’alimentation sont fournis ...

  • Page 7

    Installationshinweise 5 installation im Überblick ausführliche informationen und anleitungen finden sie in: tandberg storageloader tm installation and user manual. Achtung damit der tandberg storageloader tm benutzt werden kann, müssen die transportsicherungsschrauben entfernt werden. Beachten sie b...

  • Page 8

    6 installationshinweise 3 stecken sie das ethernet-kabel in den ethernet-anschluss auf der rückseite des geräts. Die ethernet-verbindung dient dem einsatz des webclients. 4 stecken sie ein netzkabel in den stromanschluss auf der rückseite des geräts. Das gerät wird mit netzkabeln für den us- und den...

  • Page 9

    Guía de instalación rápida 7 pasos de instalación rápida para obtener más información e instrucciones completas paso a paso, consulte la tandberg storageloader tm installation and user guide (guía de instalación y uso del tandberg storageloader tm ) precaución se deben extraer los tornillos de bloqu...

  • Page 10

    8 guía de instalación rápida 3 conecte el cable ethernet al puerto ethernet en la parte trasera del cargador. La conexión ethernet permite el uso del cliente web. 4 conecte un cable de alimentación al conector de alimentación de la parte trasera del cargador. Los cables de alimentación de la ue y de...

  • Page 11

    Guida all'installazione rapida 9 passi per l'installazione rapida per ulteriori informazioni e istruzioni dettagliate, consultare il manuale tandberg storagelibrary tm installation and user manual. Attenzione per un corretto funzionamento della libreria tandberg storagelibrary tm è necessario rimuov...

  • Page 12

    10 guida all'installazione rapida 3 collegare il cavo ethernet alla porta ethernet sul retro del loader. La connessione ethernet consente di utilizzare il client web. 4 collegare un cavo di alimentazione al connettore di alimentazione sul retro del loader. I cavi di alimentazione us ed eu vengono fo...

  • Page 13

    クィック インストレーション ガイド 11 簡単な設置手順 設置方法の詳細と全操作手順については、『 tandberg storageloader tm installation and user manual』を参照してください 要注意 tandberg storageloader tm が正常に動作するには、輸送用 の固定ネジを外しておく必要があります。 以下の手順に従って作業する場合は、対応する番号のついた図を参 照してください。 1 storageloaderの梱包を解き、オートローダをラックに設置しま す。手順については、『 tandberg storageloader tm ins...

  • Page 14

    12 クィック インストレーション ガイド 3 ethernetケーブルをオートローダ背面のethernetポートに接続し ます。 ethernet接続により、webクライアントを使用できます。 4 電源コードをオートローダ背面の電源コネクタに接続します。 オートローダには米国用および欧州用の電源コードが同梱され ています。 5 背面の電源スイッチをオンにして、オートローダの電源を入れ ます。 6 ホストシステムの電源を入れます。 7 ホストがオートローダのテープドライブと通信できることを確 認します。 8 オートローダの操作パネルを使用して、オートローダを設定し ます。 表:電源条件 電源条...

  • Page 15: International Headquarter

    13 international headquarter tandberg data asa, kjelsåsveien 161 p.O. Box 134 kjelsås, n-0411 oslo, norway tel: +47 22 18 90 90, fax: +47 22 18 95 50 www.Tandberg.Com worldwide subsidiaries tandberg data corp.,2108 55th street, boulder, co 80301,usa toll free: +1 800-392-2983) local: (303) 442-4333 ...