Thermador An American Icon POD301 Installation Manual

Manual is about: Built-in Ovens

Summary of An American Icon POD301

  • Page 1

    Installation manual built-in ovens models: m271 m301 me271 me301 me272 me302 med272 med302 mew301 mem271 mem301 memc301 memw271 memw301 memcw301 po301 pod301 po302 pod302 podc302 pom301 pomw301 use and care manual 3 manual de uso y cuidado 16 guide d’utilisation et d’entretien 29.

  • Page 2: Questions?

    Questions? 1-800-735-4328 www.Thermador.Com we look forward to hearing from you! This thermador appliance is made by bsh home appliances corporation 5551 mcfadden ave. Huntington beach, ca 92649.

  • Page 3: Safety

    3 safety warning: if the information in this manual is not followed exactly, fire or shock may result causing property damage or personal injury. Warning: do not repair or replace any part of the appliance unless specifically recommended in the manuals. Improper installation, service or maintenance ...

  • Page 4

    4 related equipment safety remove all tape and packaging before using the appliance. Destroy the packaging after unpacking the appliance. Never allow children to play with packaging materi- al. Never modify or alter the construction of the appliance. For example, do not re- move leveling legs, panel...

  • Page 5: Installation

    5 installation before you begin tools and parts needed • phillips head screwdriver • measuring tape • drill with bit (1/8") parts included • phillips head screws (6) 27” appliances general information power requirements the outlet must be properly grounded in accordance with all applicable codes. Di...

  • Page 6

    6 double oven 27” it is good practice, when oven is in- stalled at the end of a cabinet run, ad- jacent to a perpendicular wall or cabinet door, to allow at least 1/4” space between the side of the oven and the wall/door. For oven support, install 2x4’s extend- ing front to back flush with the botto...

  • Page 7

    7 combo oven with microwave and warming drawer 27” it is good practice, when oven is in- stalled at the end of a cabinet run, ad- jacent to a perpendicular wall or cabinet door, to allow at least 1/4” space between the side of the oven and the wall/door. For oven support, install 2x4’s extend- ing f...

  • Page 8

    8 a single oven installed under the counter allows for the installation of most thermador gas or electric non-cook’n’vent® model cook- tops. Downdraft units cannot be in- stalled in this configuration; thermador overhead ventilation is recommended. Some tmh cooktops require addi- tional clearances t...

  • Page 9: 30” Appliances

    9 30” appliances dimensions for 30” wall-mounted units single oven 30” it is good practice, when oven is in- stalled at the end of a cabinet run, ad- jacent to a perpendicular wall or cabinet door, to allow at least 1/4” space between the side of the oven and the wall/door. For oven support, install...

  • Page 10

    10 double oven 30” it is good practice, when oven is in- stalled at the end of a cabinet run, ad- jacent to a perpendicular wall or cabinet door, to allow at least 1/4” space between the side of the oven and the wall/door. For oven support, install 2x4’s extend- ing front to back flush with the bott...

  • Page 11

    11 combo oven with microwave and warming drawer 30” it is good practice, when oven is in- stalled at the end of a cabinet run, ad- jacent to a perpendicular wall or cabinet door, to allow at least 1/4” space between the side of the oven and the wall/door. For oven support, install 2x4’s extend- ing ...

  • Page 12

    12 30” under-the-counter-units a single oven installed under the counter allows for the installation of most thermador gas or electric non-cook’n’vent® model cook- tops. Downdraft units cannot be installed in this configuration; thermador overhead ventilation is recommended. Some tmh cooktops requir...

  • Page 13: Electrical Installation

    13 electrical installation all model ovens on the front cover are dual rated, designed to be connected to ei- ther 208/240v ac, 60 hz, 4 wire, single-phase power supply. The electrical supply should be a 4-wire single-phase ac. Install a suitable conduit box (not furnished). Important: local codes m...

  • Page 14

    14 installing the oven note: before installing the oven be sure to verify the cabinet dimensions and elec- trical connections. Removing the oven door for ease of installation, some oven doors may be removed to reduce the weight of the oven by 30 lbs (14 kg) per door, before installing into the cabin...

  • Page 15

    15 to replace the oven door: service before calling service see use and care manual for troubleshooting information. Refer to the warranty in the use an care manual. To reach a service representative, see the contact information at the front of the manual. Please be prepared with the information pri...

  • Page 16: Seguridad

    16 seguridad advertencia: si no sigue la información de este manual exactamente, se puede ocasionar un incendio o una descarga eléctrica que puede causar daños materiales o lesiones personales. Advertencia: no repare ni cambie ninguna parte del electrodoméstico, a menos que se recomiende específicam...

  • Page 17

    17 importante: conserve estas instrucciones para uso del inspector de electricidad local. Antes de realizar la instalación, apague el suministro eléctrico en el panel de servicio. Trabe el panel de servicio para impedir que se encienda accidentalmente el suministro eléctrico. Para obtener más inform...

  • Page 18: Instalación

    18 instalación antes de empezar herramientas y piezas necesarias • destornillador con cabeza phillips • cinta métrica • taladro con broca (1/8") piezas incluidas • tornillos con cabeza phillips (6) electrodomésticos de 27" información general requisitos de electricidad la toma de corriente debe tene...

  • Page 19

    19 hornos dobles de 27" cuando el horno está instalado al final de un gabinete, junto a una pared perpendicular o a una puerta del gabinete, se aconseja dejar un espacio de al menos 1/4" entre el costado del horno y la pared/puerta. Para un mejor apoyo del horno, instale tablas de madera de 2 x 4 de...

  • Page 20

    20 horno combinado con microondas y cajón calentador de 27" cuando el horno está instalado al final de un gabinete, junto a una pared perpendicular o a una puerta del gabinete, se aconseja dejar un espacio de al menos 1/4" entre el costado del horno y la pared/puerta. Para un mejor apoyo del horno, ...

  • Page 21

    21 un horno individual instalado debajo de la superficie de trabajo permite la instalación de la mayoría de las placas que no son modelo cook’n’vent® a gas o eléctricas thermador. Las unidades de tiro descendente no pueden instalarse en esta configuración; se recomienda la ventilación superior de th...

  • Page 22: Electrodomésticos De 30"

    22 electrodomésticos de 30" dimensiones para unidades montadas a la pared de 30" horno individual de 30" cuando el horno está instalado al final de un gabinete, junto a una pared perpendicular o a una puerta del gabinete, se aconseja dejar un espacio de al menos 1/4" entre el costado del horno y la ...

  • Page 23

    23 hornos dobles de 30" cuando el horno está instalado al final de un gabinete, junto a una pared perpendicular o a una puerta del gabinete, se aconseja dejar un espacio de al menos 1/4" entre el costado del horno y la pared/puerta. Para un mejor apoyo del horno, instale tablas de madera de 2 x 4 de...

  • Page 24

    24 horno combinado con cajón calentador de 30" cuando el horno está instalado al final de un gabinete, junto a una pared perpendicular o a una puerta del gabinete, se aconseja dejar un espacio de al menos 1/4" entre el costado del horno y la pared/ puerta. Para un mejor apoyo del horno, instale tabl...

  • Page 25

    25 unidades instaladas debajo de la superficie de trabajo de 30" un horno individual instalado debajo de la superficie de trabajo permite la instalación de la mayoría de las placas que no son modelo cook’n’vent® a gas o eléctricas thermador. Las unidades de tiro descendente no pueden instalarse en e...

  • Page 26: Instalación Eléctrica

    26 instalación eléctrica todos los modelos de hornos que se detallan en la portada tienen capacidad nominal doble y están diseñados para conectarse a una fuente de alimentación eléctrica monofásica, de 4 hilos, 208/240 v ca, 60 hz. El suministro eléctrico debe ser de ca monofásica, de 4 hilos. Insta...

  • Page 27

    27 instalar el horno nota: antes de instalar el horno, asegúrese de verificar las dimensiones del gabinete y las conexiones eléctricas. Retirar la puerta del horno para facilitar la instalación, las puertas de algunos hornos se pueden retirar para reducir el peso del horno 30 lb (14 kg) por puerta, ...

  • Page 28

    28 para reemplazar la puerta del horno: servicio técnico antes de llamar al servicio técnico para obtener información sobre resolución de problemas, consulte el manual de uso y cuidado. Consulte la garantía en el manual de uso y cuidado. Para consultar a un representante de servicio técnico, remítas...

  • Page 29: Sécurité

    29 sécurité avertissement: si les informations de ce manuel ne sont pas suivies à la lettre, un incendie ou un choc électrique peuvent se produire et sont susceptibles de causer des dommages matériels ou des lésions corporelles. Avertissement: ne pas réparer ni remplacer des pièces de l'appareil à m...

  • Page 30

    30 pour plus d'informations, se reporter à la plaque signalétique. Pour connaître l'emplacement de la plaque signalétique, voir "plaque signalétique du produit" sous "entretien". S'assurer que l'appareil est adéquatement installé et mis à la terre par un technicien qualifié. L'installation, les conn...

  • Page 31: Installation

    31 installation avant de commencer outils et pièces nécessaires • tournevis à tête phillips • ruban à mesurer • perceuse avec foret (1/8 po) pièces incluses • vis cruciformes (6) appareils électroménagers de 27 po informations générales exigences électriques la prise doit être correctement reliée à ...

  • Page 32

    32 fours doubles de 27 po lorsque le four est installé à l'extrémité d'une série de placards, adjacent à un mur perpendiculaire ou à une porte de placard, il est recommandé de laisser au moins 1/4 po (0,6 cm) d'espace entre la paroi du four et le mur ou la porte. Pour le soutien du four, installer d...

  • Page 33

    33 four combiné avec micro-ondes et tiroir-réchaud de 27 po lorsque le four est installé à l'extrémité d'une série de placards, adjacent à un mur perpendiculaire ou à une porte de placard, il est recommandé de laisser au moins 1/4 po (0,6 cm) d'espace entre la paroi du four et le mur ou la porte. Po...

  • Page 34

    34 un four unique installé sous un plan de travail rend possible l'installation de la plupart des modèles de table de cuisson à gaz ou électriques thermador qui ne sont pas du type cook’n’vent®. Les hottes à évacuation à tirage par le bas ne peuvent pas être installées dans cette configuration ; il ...

  • Page 35

    35 appareils électroménagers de 30 po dimensions pour les appareils muraux de 30 po four unique de 30 po lorsque le four est installé à l'extrémité d'une série de placards, adjacent à un mur perpendiculaire ou à une porte de placard, il est recommandé de laisser au moins 1/4 po (0,6 cm) d'espace ent...

  • Page 36

    36 four combiné avec micro-ondes de 30 po lorsque le four est installé à l'extrémité d'une série de placards, adjacent à un mur perpendiculaire ou à une porte de placard, il est recommandé de laisser au moins 1/4 po (0,6 cm) d'espace entre la paroi du four et le mur ou la porte. Pour le soutien du f...

  • Page 37

    37 four combiné avec tiroir-réchaud de 30 po lorsque le four est installé à l'extrémité d'une série de placards, adjacent à un mur perpendiculaire ou à une porte de placard, il est recommandé de laisser au moins 1/4 po (0,6 cm) d'espace entre la paroi du four et le mur ou la porte. Pour le soutien d...

  • Page 38

    38 un four unique installé sous un plan de travail rend possible l'installation de la plupart des modèles de table de cuisson à gaz ou électriques thermador qui ne sont pas du type cook’n’vent®. Les hottes à évacuation à tirage par le bas ne peuvent pas être installées dans cette configuration ; il ...

  • Page 39: Installation Électrique

    39 installation électrique tous les modèles de four figurant sur la couverture avant ont deux caractéristiques assignées et sont conçus pour être branchés sur une source d'alimentation électrique monophasée, à 4 fils, de 60 hz, 208 ou 240 v.C.A. L'appareil doit être alimenté en courant alternatif mo...

  • Page 40

    40 installation du four remarque : avant d'installer le four, prendre soin de vérifier la dimension du coffret et les raccordements électriques. Retrait de la porte du four pour faciliter l'installation, certaines portes de four peuvent être démontées pour réduire le poids du four de 30 lb (14 kg) p...

  • Page 41

    41 installation de la porte du four : dépannage avant d'appeler le service de dépannage pour des informations sur le dépannage, se reporter au manuel d'utilisation et d'entretien. Consulter la garantie figurant dans le manuel d'utilisation et d'entretien. Pour contacter un technicien de dépannage, v...

  • Page 44

    5551 mcfadden avenue, huntington beach, ca 92649 • 800-735-4328 • www.Thermador.Com material 9000119664 • 5v09fp • rev b • 11/06 © bsh home appliances corporation, 2007 • all rights reserved litho in usa.