Thermador C271 Care And Use Manual

Manual is about: Built-in Convection Ovens

Summary of C271

  • Page 1

    B u i l t-i n c o n v e c t i o n o v e n s care and use manual models: sec271 sec272 secd272 sec301 sec302 secd302 c271 c272 c301 c302.

  • Page 2

    A special message to our customers thank you for buying a thermador oven. We recommend that you take the time to read this entire booklet before using your new appliance. We hope the information in this manual will help you easily operate and care for your oven for years of satisfaction. Please cont...

  • Page 3

    Built-in oven care and use manual 1 contents important safety instructions .............. 2-3 features of your oven ........................ 4 - 9 oven parts description ................................. 4 oven control panel ...................................... 5 interpreting the control panel: si...

  • Page 4

    Built-in oven care and use manual 2 safety precautions • this appliance must be properly installed and grounded by a qualified technician. Connect only to properly grounded outlet. See “grounding in- structions” found in the installation instructions. • this appliance should be serviced only by a qu...

  • Page 5

    Built-in oven care and use manual safety instructions 3 safety precautions • tie long hair so that it doesn't hang loose. • the heating elements may be hot even though they are dark in color. Interior surfaces of an oven become hot enough to cause burns. • during and after use, do not touch or let c...

  • Page 6

    Built-in oven care and use manual 4 # i t e m 1 2 front frame 1 3 automatic door lock latch 1 4 halogen oven lamps (2) 1 5 convection fan and cover 1 6 side trim 1 7 door hinge 1 8 removable door 1 9 door cooling vents 2 0 probe receptacle 2 1 vent trim 2 2 probe 2 3 broiler pan and grid 2 4 extenda...

  • Page 7

    Built-in oven care and use manual start 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 low er ov en tim er 1 tim er 2 self clean tim er 1 o ff tim er 2 o ff clo ck tim e sto p tim e clock pan el lo ck ov en o ff ov en ligh t fast preheat conv ection pro be bake conv ection bake w arm proo f conv ection roa st conv ection broi...

  • Page 8

    Built-in oven care and use manual oven features 6 interpreting the control panel: sights & sounds the directions in the care and use manual for setting the oven and its various modes are based on the assumption that the control panel displays and sounds will lead you through the process. To assist y...

  • Page 9

    Built-in oven care and use manual heating modes available in each oven oven features 7 the following illustrations give an overview of what happens in the oven with each mode setting. The arrows represent the location of the heat source during specific modes. The lower element is concealed under the...

  • Page 10

    Built-in oven care and use manual oven features 8 preheating the oven • place oven racks in desired position before heat- ing the oven. • preheat the ovenwhen using the bake, convection, roast, convection bake and convection roast modes. • preheat is not used for broil and convection broil modes. • ...

  • Page 11

    Built-in oven care and use manual oven racks 6 1 2 3 4 5 rack positions • rack positions are numbered from the bottom support guide (#1) to the top (#6). The correct rack position for cooking a food item depends on the recipe and the cooking mode. • refer to the cooking recomendations for best rack ...

  • Page 12

    Built-in oven care and use manual setting the timer to change a timer: 1. Touch timer 1 or timer 2. 2. Enter the new desired time. 3. Touch the start pad. To set both timer 1 and timer 2: • follow the steps above to set each timer. The timer with the least amount of countdown time has display priori...

  • Page 13

    Built-in oven care and use manual setting the clock • always set the clock immediately after installa- tion or after a power failure. Once power returns to the oven, the clock displays the time of day when power was turned off or lost. • the time of day clock can be set when an au- tomatic timed coo...

  • Page 14

    Built-in oven care and use manual oven operations 12 to set bake mode: 1. For double ovens, select upper or lower oven. You will see 100 o / 375 o preheat 375 o 350 o touch start touch 3 7 5 touch bake 4. Select start. The temperature display alternates be- tween the set temperature and the actual t...

  • Page 15

    Built-in oven care and use manual oven operations 13 baking recommendations the bake mode can be used to prepare a variety of food items, from pastries to casseroles. Refer to recipe or package directions for oven temperature and baking time.* use bake for baking on one or two racks. Most items are ...

  • Page 16: Convection Recommendations

    Built-in oven care and use manual oven operations 14 • preheat when using the convection mode. • for a quick recipe conversion, reduce the oven temperature 25° from the bake setting. • set timer 1 or 2 as a reminder to check doneness of the food at minimum time. • multiple-rack cooking and baking ca...

  • Page 17

    Built-in oven care and use manual oven operations 15 • this mode may be used for breads, pastries and pies to take advantage of the bottom heat, yield- ing a better crust on baked items. • use the conventional cooking time given in the recipe. • cook using only one rack at a time. • most recipes are...

  • Page 18: Roasting Recommendations

    Built-in oven care and use manual oven operations 16 to set roast mode: 1. For double ovens, select upper or lower oven. 2. Select roast. The temperature is automatically set at 350ºf. Message scrolls in display: select roast temperature then touch start 3. To change the temperature. To change the t...

  • Page 19

    Built-in oven care and use manual oven operations convection roast mode and probe operation you will see use the oven meat probe to take the guesswork out of roasting meats. The meat probe allows you to prepare perfectly roasted meats and poultry by roasting to a specific internal temperature. It is...

  • Page 20

    Built-in oven care and use manual 18 convection roast tips • when roasting whole chickens or turkey, tuck wings behind back and loosely tie legs with kitchen string. • the broil pan with the grid can be used in this mode. • double-check the internal temperature of meat or poultry by inserting probe ...

  • Page 21

    Built-in oven care and use manual oven operations 19 convection roast recommendations meat and poultry oven rack cook probe doneness carving uncovered pan temperature time temp temp beef: minutes per lb. Standing rib 325°f 2 135°f med rare 145ºf 3 to 6 lbs. 28 to 32 150°f med 160°f 6 to 9 lbs. 160°f...

  • Page 22

    Built-in oven care and use manual oven operations 20 broil and convection broil mode operation 1. For double ovens, select upper or lower oven. You will see • do not preheat for broil or convection broil. • broil with the door closed. The control panel will be damaged if door is open during broiling...

  • Page 23

    Built-in oven care and use manual oven operations 21 convection broil recommendations broil recommendations beef: ground, patties, 3/4" to 1" 6 hi med rare - 8 to 12 min. Med - 9 to 14 min. Well - 10 to 15 min. Steaks, 3/4 to 1-1/4" 6 hi med rare - 8 to 12 min. Med - 9 to 13 min. Well - 10 to 14 min...

  • Page 24

    Built-in oven care and use manual 22 the warm mode will keep hot, cooked foods at serv- ing temperature. Always start with hot food. Do not use this mode to heat cold food other than for crisping crackers, chips and dry cereal. Serving dishes, plates and cups may be kept warm with this mode. Do not ...

  • Page 25

    Built-in oven care and use manual oven operations 23 example shown has time of day set at 3:00. 1. For double ovens, select upper or lower oven. Timed cook operation • in double oven models, both ovens can be set independently to operate a timed mode. • be sure that the time of day clock is displayi...

  • Page 26

    Built-in oven care and use manual 3 . Select start. The oven turns on and heats to the tempera- ture selected for the number of hours and min- utes needed. The clock automatically calculates the time of day the mode starts and stops. 2 . Select the time of day the oven will stop cooking or turn off....

  • Page 27

    Built-in oven care and use manual oven operations 1. Touch oven off to cancel all modes. Setting the sabbath mode you will see to set the sabbath mode: bake 350 o 100 o / 350 o preheat 100 o / 350 o sab • this mode is sabbath compliant for religious faiths with “no work” requirements on the sabbath....

  • Page 28

    Built-in oven care and use manual care and cleaning 26 your new oven features pyrolytic self-cleaning. When set into the clean mode, the oven reaches a high temperature that burns off the food soil. • as a safety feature, the oven door locks during self-clean to protect you from very high tempera- t...

  • Page 29

    Built-in oven care and use manual self-clean mode operation 1. For double ovens, select upper or lower oven. You will see cl n upper cook time self-cleaning 27 • self-clean only one oven at a time. • the oven light does not operate during this mode. • be sure that the time of day clock is displaying...

  • Page 30

    Built-in oven care and use manual 5. To cancel or stop the mode after the “lock” symbol is displayed, select oven off. Then the door can be opened. Touch start touch stop time touch 1 1 0 0 touch self clean 3. Select stop time. When the words stop time flash, enter the time of day. Oven will display...

  • Page 31

    Built-in oven care and use manual oven finishes / cleaning method the entire oven, except the oven gasket, can be safely cleaned with a soapy sponge, rinsed and dried. If stubborn soil remains, follow the recommended cleaning methods below. • always use the mildest cleaner that will do the job. • ru...

  • Page 32

    Built-in oven care and use manual do-it-yourself maintenance removing the oven door the oven door(s) can be lifted off for your convenience in cleaning hard-to-reach areas inside the oven. To remove the oven door: 1. Fully open the oven door. 2. Raise the u-clip over the hook on each of the hinges t...

  • Page 33

    Built-in oven care and use manual do-it-yourself maintenance do-it-yourself maintenance replacing the oven light replace bulb with a 12-volt, 10-watt halogen bulb only. To replace halogen bulb: 1. Turn off circuit breaker. 2. Remove oven racks. 3. Slide the tip of a table knife blade between the fix...

  • Page 34

    Built-in oven care and use manual do-it-yourself maintenance do-it-yourself maintenance fahrenheit to celsius the oven has been preset to a fahrenheit tempera- ture. To change to celsius, follow these steps: i. Turn off ovens. 2. Touch and hold the start pad and then the convection pad at the same t...

  • Page 35

    Built-in oven care and use manual solving baking problems with either bake, convection or convection bake, poor results can occur for many rea- sons other than a malfunction of the oven. Check the recommendations below for causes of the most common problems. Since the size, shape and material of bak...

  • Page 36

    Built-in oven care and use manual problem solving / consumer service solving operational problems before calling for service, check the following to avoid unnecessary service charges. Problem problem solving oven steps all the numbers touched the numbers were touched too rapidly. Be sure you remove ...

  • Page 37

    Built-in oven care and use manual thermador built-in oven warranty model number: serial number: date of installation or occupancy: 35 warranty for models: sec271 • sec272• secd272 sec301 • sec302 • secd302 c271 • c272 • c301 • c302 what is covered for one (1) year from the date of installation or da...

  • Page 39

    Message spécial à l’intention de nos clients nous vous remercions d’avoir acheté un four thermador. Nous vous conseillons vivement de prendre le temps de lire ce manuel en entier avant d’utiliser votre nouvel appareil. Nous espérons que les renseignements qu’il contient vous aideront à utiliser et à...

  • Page 40

    Guide d’entretien et d’utilisation des fours encastrés 1 sommaire consignes de sécurité importantes .......... 2-3 caractéristiques du four ....................... 4 - 9 description des pièces du four ......................... 4 tableau de commandes du four ...................... 5 interprétation du...

  • Page 41

    Guide d’entretien et d’utilisation des fours encastrés 2 précautions de sécurité • cet appareil doit être correctement installé et branché à la terre par un technicien qualifié. Ne le branchez que sur une prise correctement reliée à la terre. Consultez les « instructions de mise à la terre » indiqué...

  • Page 42: Attention

    Guide d’entretien et d’utilisation des fours encastrés précautions de sécurité 3 prÉcautions de sÉcuritÉ • les cheveux longs doivent être attachés. • les éléments chauffants peuvent être très chauds même s’ils ont une teinte foncée. Les surfaces intérieures d’un four deviennent assez chaudes pour ca...

  • Page 43

    Guide d’entretien et d’utilisation des fours encastrés 4 n o partie 12 panneau avant 13 loquet de verrouillage automatique de la porte 14 ampoules halogènes du four (2) 15 ventilateur à convection et couvercle 16 garniture latérale 17 charnière de la porte 18 porte amovible 19 orifices de refroidiss...

  • Page 44

    Guide d’entretien et d’utilisation des fours encastrés 5 tableau de commandes caractéristiques du four 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 menu des commandes 1. Touches de sélection du four • upper oven – utilisée pour allumer le four supérieur • oven off– utilisée pour Éteindre le four supérieur • lower oven – u...

  • Page 45

    Guide d’entretien et d’utilisation des fours encastrés caractéristiques du four 6 interprétation du tableau de commandes : signaux et sons les instructions contenues de réglage du four et des différents modes du présent guide partent du principe que l’écran du tableau de commandes et les sons vous g...

  • Page 46

    Guide d’entretien et d’utilisation des fours encastrés caractéristiques du four 7 les illustrations suivantes vous donneront un aperçu de ce qui se passe dans le four pour chaque mode de fonctionnement. Les flèches représentent l’emplacement de la source de chaleur pendant les modes spécifiques. L’é...

  • Page 47

    Guide d’entretien et d’utilisation des fours encastrés caractéristiques du four 8 prÉchauffage du four • placez les grilles ouvertes à la position souhaitée avant de faire chauffer le four. • préchauffez le four en utilisant les modes bake, convection, roast, convection bake et convection roast (cui...

  • Page 48

    Guide d’entretien et d’utilisation des fours encastrés les grilles dans le four 6 1 2 3 4 5 9 caractéristiques du four • la grille extensible (modèles de four c) doit être enlevée avant de mettre le mode d’autonettoyage en marche. Grille extensible enlevez toujours les grilles avant l’autonettoyage ...

  • Page 49

    Guide d’entretien et d’utilisation des fours encastrés réglage de la minuterie pour modifier une minuterie : 1. Appuyez sur timer 1 ou timer 2 (minuterie 1 ou 2) 2. Entrez la nouvelle durée souhaitée. 3. Appuyez sur la touche start. Pour régler en même temps timer 1 et timer 2 (minuteries 1 et 2) • ...

  • Page 50

    Guide d’entretien et d’utilisation des fours encastrés 11 réglage de l’horloge • réglez toujours l’horloge immédiatement après l’installation ou une coupure de courant. Lorsque le courant électrique alimente de nouveau le four, l’horloge affiche l’heure à laquelle le courant a été coupé. • l’horloge...

  • Page 51

    Guide d’entretien et d’utilisation des fours encastrés fonctionnement du four 12 pour régler le mode bake : 1. Pour les fours doubles, sélectionnez four supérieur ou four inférieur. Vous verrez 100 o / 375 o preheat 375 o 350 o appuyez sur start appuyez sur 3 7 5 appuyez sur bake 4. Sélectionnez sta...

  • Page 52: Conseils De Cuisson

    Guide d’entretien et d’utilisation des fours encastrés fonctionnement du four 13 conseils de cuisson astuces de cuisson • faites préchauffer le four en utilisant le mode bake. • le temps de cuisson dépend de la taille, de la forme et de la finition des ustensiles de cuisson. Les plats en métal foncé...

  • Page 53

    Guide d’entretien et d’utilisation des fours encastrés fonctionnement du four 14 • faites préchauffer le four lorsque vous utilisez le mode convection. • pour des résultats optimums, réduisez la température du four de 25 ºf (15 ºc) du réglage initial. • réglez la minuterie 1 ou 2 qui vous indiquera ...

  • Page 54

    Guide d’entretien et d’utilisation des fours encastrés fonctionnement du four 15 • vous pouvez utiliser ce mode de cuisson pour les pains, les pâtisseries et les tartes de manière à tirer parti de la chaleur dégagée par l’élément inférieur. Ce mode de cuisson permet d’obtenir une meilleure croûte su...

  • Page 55: Conseils Pour Le Rôtissage

    Guide d’entretien et d’utilisation des fours encastrés fonctionnement du four 16 pour régler le mode rôtissage : 1 . Pour les fours doubles, sélectionnez four supérieur ou four inférieur. 2. Sélectionnez roast. La température est automatiquement réglée sur 350ºf (177ºc) message affiché à l’écran : s...

  • Page 56

    Guide d’entretien et d’utilisation des fours encastrés fonctionnement du four mode rôtissage par convection et fonctionnement de la sonde vous verrez utilisez la sonde pour viande pour vérifier la cuisson des viandes rôties. La sonde à viande vous permet de préparer des rôtis et des volailles parfai...

  • Page 57

    Guide d’entretien et d’utilisation des fours encastrés 18 astuces pour le rôtissage par convection • lorsque vous faites rôtir des poulets ou des dindes entières, placez les ailes à l’arrière et attachez les pattes avec de la ficelle de cuisson sans trop serrer. • vous pouvez utiliser la lèchefrite ...

  • Page 58

    Guide d’entretien et d’utilisation des fours encastrés fonctionnement du four 19 conseils pour le rôtissage par convection *la température minimale conseillée pour la farce de la volaille est de 165 ºf (74 ºc) viande et volaille tempÈrature position durÉe de temp cuisson temp plat dÉcouvert du four ...

  • Page 59

    Guide d’entretien et d’utilisation des fours encastrés fonctionnement du four 20 fonctionnement en mode grillage et grillage par convectionn • ne faites pas préchauffer le four pour griller ou griller par convection. • faites griller les plats avec la porte du four fermée. Le tableau de commandes po...

  • Page 60

    Guide d’entretien et d’utilisation des fours encastrés fonctionnement du four 21 conseils pour le grillage par convection conseils pour le grillage bœuf : galettes de viande hachée, 6 hi mi-saignant - 8 à 12 min 3/4 po à 1 po À point - 9 à 14 min (2 cm à 2,5 cm) bien cuit - 10 à 15 min steaks, 3/4 p...

  • Page 61

    Guide d’entretien et d’utilisation des fours encastrés 22 le mode warm vous permettra de conserver les plats cuisinés chauds, à la température de service. Commencez toujours avec un plat chaud. N’utilisez pas ce mode pour faire chauffer des plats froids, sauf pour faire chauffer des craquelins, des ...

  • Page 62

    Guide d’entretien et d’utilisation des fours encastrés fonctionnement du four 23 1. Pour les fours doubles, sélectionnez four supérieur ou four inférieur. Fonctionnement en cuisson programmée • dans les modèles de four doubles, les deux fours peuvent être réglés indépendamment l’un de l’autre pour f...

  • Page 63

    Guide d’entretien et d’utilisation des fours encastrés 3. Sélectionnez start. Le four s’allume et commence à chauffer jusqu’à la température sélectionnée pen- dant le nombre d’heures et de minutes souhaitées. L’hor loge calcule auto- matiquement l’heure à laquelle la cuisson démarre et s’arrête. 2. ...

  • Page 64

    Guide d’entretien et d’utilisation des fours encastrés fonctionnement du four 1. Appuyez sur oven off pour annuler tous les modes. Réglage du mode sabbat vous verrez pour régler le mode sabbat : • ce mode de cuisson est adapté aux règles du sabbat, et respecte les obligations de « repos » appliquées...

  • Page 65

    Guide d’entretien et d’utilisation des fours encastrés entretien et nettoyage 26 votre nouveau four dispose d’une fonction d’autonettoyage pyrolitique. Lorsqu’il est en mode nettoyage, le four atteint une température qui brûle les restes d’aliments. • la fonction de sécurité permet de bloquer la por...

  • Page 66

    Guide d’entretien et d’utilisation des fours encastrés fonctionnement en mode autonettoyage 1. Pour les fours doubles, sélectionner four supérieur ou four inférieur. Vous verrez autonettoyage 27 • vous ne pouvez nettoyer automatiquement qu’un four à la fois. • la lumière du four ne fonctionne pas pe...

  • Page 67

    Guide d’entretien et d’utilisation des fours encastrés appuyez sur start appuyez sur stop time appuyez sur 1 1 0 0 appuyez sur self clean 3. Sélectionnez stop time. Lorsque les mots stop time (heure d’arrêt) clignotent, entrez l’heure. Le four affiche l’heure à laquelle le cycle de nettoyage doit s’...

  • Page 68

    Guide d’entretien et d’utilisation des fours encastrés garnitures du four/méthode de nettoyage le four dans son entier, sauf le joint de four, peut être nettoyé en toute sécurité avec une éponge savonneuse, rincé et séché. Si les souillures restent incrustées, suivez les conseils de nettoyage indiqu...

  • Page 69: Attention

    Guide d’entretien et d’utilisation des fours encastrés entretien à faire soi-même attention entretien simple 30 procÉdez avec dÉlicatesse lorsque vous dÉmontez la(les) porte(s) car elles sont trÈs lourdes. • assurez-vous que le four est bien froid et que l’alimentation électrique a été coupée avant ...

  • Page 70: Attention

    Guide d’entretien et d’utilisation des fours encastrés attention : si le couvercle de l’ampoule est endommagé ou cassé, n’utilisez pas le four avant de l’avoir remplacé. Les lumières du four sont situées sur la paroi supérieure du four. Elles sont équipées d’une lentille de protection amovible et d’...

  • Page 71

    Guide d’entretien et d’utilisation des fours encastrés entretien à faire soi-même entretien à faire soi-même 32 pour obtenir de l’information sur les centres de réparation agréés ou sur les pièces, veuillez composer le 1 800 735-4328. Nous souhaitons que vous soyez satisfait de nos produits. En cas ...

  • Page 72

    Guide d’entretien et d’utilisation des fours encastrés résolution des problèmes de cuisson en modes bake, convection ou convection bake, vous pouvez obtenir des résultats peu satisfaisants pour de nombreuses raisons qui n’ont rien à voir avec un mauvais fonctionnement du four. Consultez les conseils...

  • Page 73

    Guide d’entretien et d’utilisation des fours encastrés résolution de problèmes/service à la clientèle résolution des problèmes de fonctionnement avant de faire réparer le four, vérifiez les points suivants pour éviter toute dépense inutile. ProblÈme mÉthode de rÉsolution du four des problÈmes 34 tou...

  • Page 74

    Guide d’entretien et d’utilisation des fours encastrés garantie du four encastré thermador numéro du modèle : numéro de série : date d’installation ou d’occupation : 35 garantie pour les modèles sec271 • sec272• secd272 sec301 • sec302 • secd302 c271 • c272 • c301 • c302 que couvre la garantie penda...

  • Page 76

    Mensaje especial para nuestros clientes gracias por comprar un hor no ther mador. Le recomendamos que lea todo este folleto antes de usar este nuevo artefacto. Esperamos que la información de este manual le ayude a operar fácilmente el horno y a cuidarlo durante años de satisfacción. No dude en cont...

  • Page 77

    Manual de cuidado y uso del horno empotrado 1 contenidos instrucciones importantes de seguridad2 - 3 funciones del horno ............................... 4 - 9 descripción de las partes del horno ................. 4 panel de control del horno ................................ 5 interpretación del pane...

  • Page 78: Advertencia

    Manual de cuidado y uso del horno empotrado 2 precauciones de seguridad continúa en la pagina siguiente instrucciones importantes de seguridad lea todas las instrucciones antes de usar este artefacto. • la instalación adecuada de este artefacto y su conexión a tierra por parte de un técnico califica...

  • Page 79: Advertencia

    Manual de cuidado y uso del horno empotrado 3 acerca de las aves las aves tienen un sistema respiratorio muy sensible. Mantenga a sus pájaros de mascota fuera de la cocina y de otras habitaciones donde las emanaciones de gases los pudieran alcanzar. Durante el modo de limpieza automática se liberan ...

  • Page 80

    Manual de cuidado y uso del horno empotrado 4 # artículo 12 marco frontal 13 pestillo automático de la puerta 14 lámparas halógenas del horno (2) 15 cubierta y ventilador de convección 16 contramarco lateral 17 bisagras de la puerta 18 puerta desmontable 19 orificios de enfriamiento de la puerta 20 ...

  • Page 81

    Manual de cuidado y uso del horno empotrado 5 panel de control del horno funciones del horno 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 1 funciones e indicadores especiales • modo de día de descanso religioso: cumple con las necesidades de día de descanso religioso. Consulte la página 25. • opción de cambio de reloj de ...

  • Page 82

    Manual de cuidado y uso del horno empotrado funciones del horno 6 interpretación del panel de control: vistas y sonidos las instrucciones del manual de cuidado y uso para ajustar el horno y sus variados modos se basan en las vistas y sonidos del panel de control los cuales le guiarán a través del pr...

  • Page 83

    Manual de cuidado y uso del horno empotrado modos de calentamiento disponibles en cada horno funciones del horno 7 las siguientes ilustraciones muestran una idea general de lo que pasa dentro del horno con cada ajuste de modo. Las flechas representan la ubicación de la fuente de calor durante los mo...

  • Page 84

    Manual de cuidado y uso del horno empotrado funciones del horno 8 precalentamiento del horno • coloque las rejillas del horno en la posición deseada antes de calentarlo. • precaliente el horno cuando use los modos bake (hornear), convection (convecciÓn), roa s t ( a s a r ) , c o n v e c t i o n b a...

  • Page 85

    Manual de cuidado y uso del horno empotrado rejillas del horno 6 1 2 3 4 5 9 funciones del horno posiciones de las rejillas posiciones de las rejillas • las posiciones de las rejillas están numeradas del 1 al 6 desde la guía de soporte más baja (1) hasta la más alta (2). La posición correcta de la r...

  • Page 86

    Manual de cuidado y uso del horno empotrado ajuste del temporizador • el horno tiene dos temporizadores independientes entre sí. Ninguno de los dos controla las operaciones del horno. • presione una vez y el temporizador se ajusta en minutos y segundos. • presione dos veces y el temporizador se ajus...

  • Page 87

    Manual de cuidado y uso del horno empotrado ajuste del reloj • siempre ajuste el reloj después de una instalación o de una falla de energía. Una vez que el horno vuelve a recibir energía, el reloj muestra la hora del día en la que se produjo el corte o apagado. • el reloj con la hora del día se pued...

  • Page 88

    Manual de cuidado y uso del horno empotrado 12 to set bake mode: 1. Para hornos dobles, seleccione up- per oven o lower oven (horno superior ó horno inferior). Usted verá: presione start presione 3 7 5 presione bake 4. Seleccione start. La pantalla de temperatura va desde la temperatura establecida ...

  • Page 89: Recomendaciones Para Hornear

    Manual de cuidado y uso del horno empotrado 13 consejos para hornear • al usar el modo bake (hor near), se debe precalentar el horno. • el tiempo de horneado varía de acuerdo al tamaño, a la forma y al acabado del utensilio para hornear. Las fuentes de metal oscuro o los revestimientos antiadherente...

  • Page 90

    Manual de cuidado y uso del horno empotrado 14 • al usar el modo convection (convección), se debe precalentar el horno. • para una rápida conversión de la receta, reduzca 25º la temperatura del horno en el ajuste de horneado. • ajuste el timer (temporizador) 1 o 2 para que le recuerde verificar el g...

  • Page 91

    Manual de cuidado y uso del horno empotrado 15 • este modo se puede usar en panes, masas y pasteles y, así, sacar le provecho al calor proveniente del fondo, otorgando una mejor corteza a los alimentos horneados. • cocine en el tiempo convencional que se indica en la receta. • use sólo una rejilla a...

  • Page 92: Recomendaciones Para Asar

    Manual de cuidado y uso del horno empotrado 16 operación del modo de asar • cuando desee conservar la grasa de la carne, use el modo roast (asar) para asado abierto convencional. • el modo roast es excelente para asar ave o carnes en general que sean menos tiernas cuando éstas se preparan estofadas ...

  • Page 93

    Manual de cuidado y uso del horno empotrado operación del modo de asar por convección y del termómetro usted verá: use el termómetro para carne del horno para que no tenga que adivinar hasta qué punto asarla. El termómetro para carnes le permite preparar carnes y aves asadas perfectamente, ya que le...

  • Page 94

    Manual de cuidado y uso del horno empotrado 18 consejos para asar por convección • cuando ase pollos o pavos enteros, sujete las alas hacia atrás y ate holgadamente las patas con cordel de cocina. • en este modo se puede utilizar la fuente para asar con la rejilla. • verifique dos veces la temperatu...

  • Page 95

    Manual de cuidado y uso del horno empotrado 19 recomendaciones para asar por convección vacuno: minutos por libra costillar 325°f (163ºc) 2 135°f (57ºc) a punto 145ºf (63ºc) 3 a 6 lbs. 28 a 32 150°f (66ºc) medio 160°f (71ºc) 6 a 9 lbs. 160°f (71ºc) bien cocida 170°f (77ºc) bife angosto 325°f (163ºc)...

  • Page 96

    Manual de cuidado y uso del horno empotrado 20 asar a la parrilla y asar a la parrilla por convección 1. Para hornos dobles, seleccione upper oven ó lower oven (horno superior ó horno inferior). Usted verá: • no precaliente el horno para usar los modos broil (asar a la parrilla) ó convection broil (...

  • Page 97

    Manual de cuidado y uso del horno empotrado 21 recomendaciones para asar a la parrilla por convección recomendaciones para asar a la parrilla vacuno: molida, croquetas, 3 / 4 " a 1" 6 hi (alto) a punto - 8 a 12 min. Medio - 9 a 14 min. Bien cocido - 10 a 15 min. Bistec, 3 / 4 " a 1 - 1 / 4 " 6 hi (a...

  • Page 98

    Manual de cuidado y uso del horno empotrado 22 el modo warm (calentar) mantendrá los alimentos cocidos y calientes a temperatura para servir. Comience siempre con alimentos calientes. No use este modo para calentar alimentos fríos que no sean galletas crujientes, patatas fritas y cereal seco. Con es...

  • Page 99

    Manual de cuidado y uso del horno empotrado 23 el ejemplo mostrado tiene la hora ajustada a las 3:00. 1. Para hornos dobles, seleccione upper oven ó lower oven. (horno superior ó horno inferior). Operación de cocción programada • en modelos de horno doble, ambos hornos pueden ajustarse independiente...

  • Page 100

    Manual de cuidado y uso del horno empotrado 3. Seleccione start. El horno se enciende y se calienta hasta la temperatura seleccionada por el tiempo necesario. El reloj calcula automáticamente la hora en que el modo comienza y termina. 2. Seleccione la hora en que el horno dejará de cocinar o se apag...

  • Page 101

    Manual de cuidado y uso del horno empotrado ajuste del modo de día de descanso religioso usted verá • este modo cumple con los días de descanso religioso para los credos que exigen “no trabajar” en dicho día. • el modo de día de descanso religioso sólo se puede usar en el modo de cocción bake (horne...

  • Page 102

    Manual de cuidado y uso del horno empotrado limpieza automática 26 el nuevo horno presenta limpieza automática pirolítica. Cuando se ajusta en el modo clean (limpieza), el horno alcanza una alta temperatura que quema la suciedad de los alimentos. • como una función de seguridad, la puerta del horno ...

  • Page 103

    Manual de cuidado y uso del horno empotrado operación del modo de limpieza automática 1. Para hornos dobles, seleccione upper oven ó lower oven (horno superior ó horno inferior). Usted verá: limpieza automática • sólo se limpia automáticamente un horno a la vez. • la luz del horno no funciona durant...

  • Page 104

    Manual de cuidado y uso del horno empotrado 5. Para cancelar o detener el modo después de que aparece el símbolo de “bloqueo,” seleccione oven off (apagar horno). Entonces se puede abrir la puerta. Presione start presione stop time touch 1 1 0 0 presione self clean 3. Seleccione stop time. Cuando pa...

  • Page 105

    Manual de cuidado y uso del horno empotrado acabados del horno/método de limpieza todo el horno se puede limpiar con una esponja con jabón, luego enjuagar y secar. Si hay suciedad que no quiere salir, siga los métodos de limpieza recomendados a continuación. • use siempre el limpiador más suave que ...

  • Page 106: Precaución

    Manual de cuidado y uso del horno empotrado mantenimiento que puede hacer usted mismo sacar la puerta del horno la(s) puerta(s) del horno se pueden sacar levantándolas para hacer más cómodo limpiar áreas difíciles de alcanzar dentro del horno. Mantenimiento que puede hacer usted mismo 30 precauciÓn ...

  • Page 107: Precauciones:

    Manual de cuidado y uso del horno empotrado mantenimiento que puede hacer usted mismo mantenimiento que puede hacer usted mismo reemplazar la luz del horno precauciones: precauciÓn: si la cubierta de la luz está dañada o rota, no use el horno hasta que se coloque una nueva cubierta. Las luces del ho...

  • Page 108

    Manual de cuidado y uso del horno empotrado mantenimiento que puede hacer usted mismo mantenimiento que puede hacer usted mismo 32 cómo obtener servicio técnico para obtener servicio técnico y repuestos autorizados llame al (800) 735-4328. Queremos que siga siendo un cliente satisfecho. Si se presen...

  • Page 109

    Manual de cuidado y uso del horno empotrado resolver problemas de horneado ya sea en los modos bake (hornear), convection (convecciÓn) o convection bake (hornear por convecciÓn), se pueden producir malos resultados por diversas razones, distintas de una falla del horno. Consulte las siguientes recom...

  • Page 110

    Manual de cuidado y uso del horno empotrado solución de problemas / servicio al consumidor resolver problemas de operación antes de llamar al servicio técnico, verifique lo siguiente para evitar cobros innecesarios por servicio. Problema del horno pasos para resolver el problema 34 ninguno de los nú...

  • Page 111

    Manual de cuidado y uso del horno empotrado garantía del horno empotrado thermador número del modelo: número de serie: fecha de la instalación u ocupación de la vivienda: 35 garantía para los modelos: sec271 • sec272• secd272 sec301 • sec302 • secd302 c271 • c272 • c301 • c302 la cobertura incluye d...

  • Page 112

    Nos reservamos el derecho a cambiar las especificaciones o el diseño sin previo aviso. Algunos modelos están certificados para su uso en canadá. Thermador no es responsable por los productos que se transportan desde ee.Uu. Para su uso en canadá. Consulte con su distribuidor o concesionario canadiens...