Yamaha RX-V363 - AV Receiver Owner's Manual

Other manuals for RX-V363 - AV Receiver: Owner's Manual, Service Manual, Owner's Manual, Owner's Manual, Owner's Manual
Manual is about: Owner's Manual

Summary of RX-V363 - AV Receiver

  • Page 1

    Yamaha electronics corporation, usa 6660 orangethorpe ave., buena park, calif. 90620, u.S.A. Yamaha canada music ltd. 135 milner ave., scarborough, ontario m1s 3r1, canada yamaha electronik europa g.M.B.H. Siemensstr. 22-34, 25462 rellingen bei hamburg, germany yamaha electronique france s.A. Rue am...

  • Page 2

    Caution: read this before operating your unit. En 1 to assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future reference. 2 install this sound system in a well ventilated, cool, dry, clean place – away from direct sunlight, heat sources, vibration, dust, ...

  • Page 3

    1 en pre p ara t ion intr oduction ba s ic opera t ion ad v anced opera t ion ad ditional info rma t ion appe ndix english features ................................................................... 2 getting started ........................................................ 3 quick start guide ........

  • Page 4

    Features 2 en built-in 5-channel power amplifier ◆ minimum rms output power (1 khz, 0.9% thd, 6 Ω ) front: 100 w/ch center: 100 w surround: 100 w/ch scene select function ◆ preset scene templates for various situations ◆ scene template customizing capability decoders and dsp circuits ◆ proprietary y...

  • Page 5

    Getting started 3 en intr oduction english ■ checking the supplied accessories check that you received all of the following parts. ❏ remote control ❏ batteries (2) (aaa, r03, um-4) ❏ am loop antenna ❏ indoor fm antenna ❏ optimizer microphone ■ installing batteries in the remote control 1 take off th...

  • Page 6

    Quick start guide 4 en the following steps describe the easiest way to enjoy dvd movie playback in your home theater. Prepare the following items. ❏ speakers ❏ front speaker ..................................... X 2 ❏ center speaker ................................... X 1 ❏ surround speaker ...........

  • Page 7

    Quick start guide 5 en intr oduction english place your speakers in the room and connect them to this unit. 1 place your speakers and subwoofer in the room. 2 connect speaker cables to each speaker. Cables are colored or shaped differently, perhaps with a stripe, groove or ridge. Connect the striped...

  • Page 8

    Quick start guide 6 en 1 connect the digital coaxial audio cable to the digital coaxial audio output jack on your dvd player and the dvd digital input coaxial jack on this unit. 2 connect the video cable to the composite video output jack on your dvd player and the dvd video jack on this unit. 3 con...

  • Page 9

    Quick start guide 7 en intr oduction english 1 turn on the video monitor and then set the input source selector of the video monitor to this unit. 2 press a standby/on on the front panel. 3 press p scene 1 . “dvd movie viewing” appears in the front panel display, and this unit automatically optimize...

  • Page 10

    Quick start guide 8 en *1 you must connect a cable tv or a satellite tuner to this unit in advance. See page 16 for details. *2 you need to connect the supplied fm and am antennas to this unit in advance. See page 18 for details. *3 you have to tune into the desired radio station. See page 37 to 39 ...

  • Page 11

    Connections 9 en pre p ara t ion english connections rear panel name see page 1 component video jacks 16 2 hdmi jacks 16 3 video jacks 15 4 antenna terminals 18 5 speakers terminals 11 6 digital input jacks 15, 17 7 multi ch input jacks 17 8 audio jacks 15, 17 9 subwoofer output jack 11 l r l r l r ...

  • Page 12

    10 en connections the speaker layout below shows the speaker setting we recommend. You can use it to enjoy cinema dsp and multi- channel audio sources. Front left and right speakers (fl and fr) the front speakers are used for the main source sound plus effect sounds. Place these speakers at an equal...

  • Page 13

    11 en connections pre p ara t ion english be sure to connect the left channel (l), right channel (r), “+” (red) and “–” (black) properly. If the connections are faulty, this unit cannot reproduce the input sources accurately. ■ before connecting to the speakers terminal a speaker cord is actually a ...

  • Page 14

    12 en connections ■ connecting to the front a terminals 1 loosen the knob. 2 insert the bare end of the speaker wire into the slit on the terminal. 3 tighten the knob to secure the wire. Connecting the banana plug (except europe, russia, korea, and asia models) the banana plug is a single-pole elect...

  • Page 15

    13 en connections pre p ara t ion english ■ audio jacks this unit has three types of audio jacks. Connection depends on the availability of audio jacks on your other components. Audio jacks for conventional analog audio signals transmitted via left and right analog audio cables. Connect red plugs to...

  • Page 16

    14 en connections you can play back pictures by connecting your video monitor and video source component to this unit using hdmi connections. At that time, audio/video signals output from the connected component (such as dvd player etc.) are output to the connected video monitor only when this unit ...

  • Page 17

    15 en connections pre p ara t ion english y you can also connect a video monitor, dvd player, digital tv, and cable tv to this unit using the hdmi or component video connection (see page 16). ■ connecting a video monitor and a dvd player * when you use the internal tuner of the tv as the input sourc...

  • Page 18

    16 en connections ■ connecting to the hdmi or component video jacks you can enjoy high-quality pictures by connecting your video monitor and video source components to this unit using hdmi or component video connections. Be sure to connect your video components in the same way you connect your video...

  • Page 19

    17 en connections pre p ara t ion english ■ connecting a cd player and a cd recorder/md recorder when you connect your cd player via analog and digital connection, priority is given to the signal input at the digital input jack. ■ connecting to the multi ch input jacks this unit is equipped with 6 a...

  • Page 20

    18 en connections use the video aux jacks on the front panel to connect a game console or a video camera to this unit. • to reproduce the source signals input at these jacks, select “v-aux” as the input source. • the audio signals input at the portable mini jack take priority over the ones input at ...

  • Page 21

    19 en connections pre p ara t ion english connecting the wire of the am loop antenna y the wire of the am loop antenna does not have any polarity and you can connect either end of the wire to am or gnd terminal. Assembling the supplied am loop antenna the types of the supplied am loop antenna is dif...

  • Page 22

    20 en connections 1 decoder indicator lights up when any of the decoders of this unit functions. 2 enhancer indicator lights up when the compressed music enhancer mode is selected (see page 34). 3 virtual indicator lights up when virtual cinema dsp is active (see page 36). 4 silent cinema indicator ...

  • Page 23

    21 en connections pre p ara t ion english ■ using the remote control the remote control transmits a directional infrared ray. Be sure to aim the remote control directly at the remote control sensor on this unit during operation. 1 infrared window outputs infrared control signals. Aim this window at ...

  • Page 24

    Optimizing the speaker setting for your listening room (ypao) 22 en this unit employs the ypao (yamaha parametric room acoustic optimizer) technology which lets you avoid troublesome listening-based speaker setup and achieves highly accurate sound adjustments automatically. The supplied optimizer mi...

  • Page 25

    23 en optimizing the speaker setting for your listening room (ypao) pre p ara t ion english 4 press j l / h to select “auto”. Choices: auto , reload, undo, default • select “auto” to automatically run the entire “auto setup” procedure. • select “reload” to reload the last “auto setup” settings and o...

  • Page 26

    24 en optimizing the speaker setting for your listening room (ypao) 8 press j enter to confirm your selection. “auto setup” display appears in the front panel display. 9 press l menu to exit from “set menu”. 10 disconnect the optimizer microphone from this unit. The optimizer microphone is sensitive...

  • Page 27

    Selecting the scene templates 25 en english ba s ic opera t ion this unit is equipped with 12 preset scene templates for various situations of using this unit. As the initial factory setting, the following scene templates are assigned to each scene button: scene 1 : dvd movie viewing scene 2 : music...

  • Page 28

    26 en selecting the scene templates ■ which scene template would you like to select? Y you can create your original scene templates by editing the preset scene templates. See page 28 for details. Radio listening cd listening cd music listening dvd live viewing dvd movie viewing dvd viewing music dis...

  • Page 29

    27 en selecting the scene templates english ba s ic opera t ion ■ preset scene template descriptions scene template features input source playback mode dvd viewing select this scene template when you play back general contents on your dvd player. Dvd straight dvd movie viewing (scene 1 as the defaul...

  • Page 30

    28 en selecting the scene templates you can create your original scene templates for each scene button. You can refer to the preset 12 scene templates to create the original scene templates. ■ customizing the preset scene templates use this feature to customize the preset scene templates. 1 press an...

  • Page 31

    Playback 29 en english ba s ic opera t ion 1 turn on the video monitor connected to this unit. 2 press i speakers repeatedly to select the front speakers you want to use. The respective speaker indicators lights up in the front panel display. 3 press n input l / h repeatedly (or press one of the inp...

  • Page 32

    30 en playback ■ using your headphones connect a pair of headphones with a stereo analog audio cable plug to the phones jack on the front panel. Y when you select a sound field program, silent cinema mode is automatically activated (see page 36). • when you connect headphones, no signals are output ...

  • Page 33

    31 en playback english ba s ic opera t ion ■ selecting audio input jacks (audio select) this unit comes with a variety of input jacks. Use this feature (audio input jack select) to switch the input jack assigned to an input source when more than one jacks are assigned to an input source. Y • we reco...

  • Page 34

    32 en playback ■ adjusting speaker levels during playback you can adjust the output level of each speaker while listening to a music source. This operation will override the level adjustment made in “sp level” (see page 47). 1 press i level repeatedly to select the speaker you want to adjust. Y once...

  • Page 35

    33 en playback english ba s ic opera t ion ■ using the sleep timer use this feature to automatically set this unit to the standby mode after a certain amount of time. Press d sleep repeatedly to set the amount of time. Each time you press d sleep , the front panel display changes as shown below. The...

  • Page 36

    Sound field programs 34 en this unit is equipped with a variety of precise digital decoders that allow you to enjoy multi-channel playback from almost any stereo or multi-channel sound source. Press k program l / h (or press 8 prog l / h repeatedly). The name of the selected sound field program appe...

  • Page 37

    35 en sound field programs english ba s ic opera t ion ■ selecting decoders for 2-channel sources (surround decode mode) signals input from 2-channel sources can also be played back on multi-channels. Press g sur. Decode repeatedly to select a decoder. You can select from the following decoders depe...

  • Page 38

    36 en sound field programs ■ using sound field programs without surround speakers (virtual cinema dsp) virtual cinema dsp allows you to enjoy the cinema dsp programs without surround speakers by creating virtual speakers. If you set “sur. Lr” to “none” (see page 48), virtual cinema dsp is automatica...

  • Page 39

    Fm/am tuning 37 en english ba s ic opera t ion there are 2 tuning methods: automatic and manual. Automatic tuning is effective when station signals are strong and there is no interference. If the signal from the station you want to select is weak, tune into it manually. You can also use the automati...

  • Page 40

    38 en fm/am tuning you can use the automatic preset tuning feature to store fm stations with strong signals up to 40 (a1 to e8: 8 preset station numbers in each of the 5 preset station groups) of those stations in order. You can then recall any preset station easily by selecting the preset station n...

  • Page 41

    39 en fm/am tuning english ba s ic opera t ion you can tune into any desired station simply by selecting the preset station group and number under which it was stored. Y when performing this operation with the remote control, press 4 tuner to select “tuner” as the input source. 1 press d a/b/c/d/e (...

  • Page 42

    Radio data system tuning (europe and russia models only) 40 en radio data system is a data transmission system used by fm stations in many countries. This unit can receive various radio data system data such as ps (program service), pty (program type), rt (radio text), ct (clock time), and eon (enha...

  • Page 43

    41 en radio data system tuning (europe and russia models only) english ba s ic opera t ion use this feature to select the desired radio program by program type from the all preset radio data system broadcasting stations. Y use the automatic preset tuning feature to preset radio data system broadcast...

  • Page 44

    42 en radio data system tuning (europe and russia models only) 4 press 0 pty seek start on the remote control to start searching for all the available radio data system preset stations. The name of the selected program type flashes and the pty hold indicator lights up in the front panel display. Y t...

  • Page 45

    Recording 43 en english ba s ic opera t ion recording adjustments and other operations are performed from the recording components. Refer to the operating instructions for those components. • when this unit is set to the standby mode, you cannot record between other components connected to this unit...

  • Page 46

    Set menu 44 en you can use the following parameters in set menu to adjust a variety of system settings and customize the way this unit operates. Change the initial settings (indicated in bold under each parameter) to reflect the needs of your listening environment. ■ auto setup auto setup use this f...

  • Page 47

    45 en set menu ad v anced opera t ion english option menu 3 option menu use this menu to manually adjust the optional system parameters. ■ signal information signal info use this feature to check audio signal information (see page 32). Use the remote control to access and adjust each parameter. Y yo...

  • Page 48

    46 en set menu use this menu to manually adjust any speaker settings or compensate for video signal processing delays when using lcd monitors or projectors. ■ speaker settings a)speaker set use this feature to manually adjust any speaker settings. Front b speaker setting front b use this feature to ...

  • Page 49

    47 en set menu ad v anced opera t ion english lfe/bass out bass out use this feature to select the speakers that output the lfe (low-frequency effect) and the low-frequency signals. Choices: swfr, frnt, both y if you are not satisfied with the bass sounds from your speakers, you can change these set...

  • Page 50

    48 en set menu ■ speaker distance c)sp distance use this feature to manually adjust the distance of each speaker and the delay applied to the respective channel. Ideally, each speaker should be the same distance from the main listening position. However, this is not possible in most home situations....

  • Page 51

    49 en set menu ad v anced opera t ion english ■ audio settings g)audio set use this feature to adjust the overall audio settings of this unit. Mute type mute typ. Use this feature to adjust how much the mute function reduces the output volume (see page 30). Choices: full , –20db • select “full” to c...

  • Page 52

    50 en set menu ■ input rename b)input rename use this feature to change the name of the input source that appears in the front panel display. The following is an example where “dvd” is renamed “my dvd”. 1 press one of the input selector buttons ( 4 ) or b multi ch in to select the input source you w...

  • Page 53

    51 en set menu ad v anced opera t ion english use this menu to adjust the optional system parameters. ■ display settings a)display set dimmer dimmer use this feature to adjust the brightness of the front panel display. Control range: – 4 to 0 control step: 1 • press j l to make the front panel displ...

  • Page 54

    Advanced setup 52 en this unit has additional menus that are displayed in the front panel display. The advanced setup menu offers additional operations to adjust and customize the way this unit operates. Change the initial settings (indicated in bold under each parameter) to reflect the needs of you...

  • Page 55

    Troubleshooting 53 en ad ditional info rma t ion english refer to the table below when this unit does not function properly. If the problem you are experiencing is not listed below or if the instruction below does not help, turn off this unit, disconnect the power cable, and contact the nearest auth...

  • Page 56

    54 en troubleshooting no sound is heard from the center speaker. “center” in “speaker set” is set to “none”. Set “center” to “sml” or “lrg”. 46 some sound field programs do not output sounds from the center speaker. Try another sound field program. 34 no sound is heard from the surround speakers. “s...

  • Page 57

    55 en troubleshooting ad ditional info rma t ion english ■ tuner ■ auto setup before auto setup the picture is disturbed. The video source uses scrambled or encoded signals to prevent dubbing. This unit suddenly enters the standby mode. The internal temperature is too high and the overheat protectio...

  • Page 58

    56 en troubleshooting during auto setup after auto setup • if the “error” or “warning” screens appears, check the cause of the problem, then run “auto setup” again. • if a warning message “phase reversed” appears, corrections are made, but they may not be optimal. • if a warning message “distance er...

  • Page 59

    57 en troubleshooting ad ditional info rma t ion english ■ remote control ■ resetting the system use this feature to reset all the parameters of this unit to the initial factory settings. 1 press a standby/on on the front panel to set this unit to the standby mode. 2 press and hold j tone control an...

  • Page 60

    Glossary 58 en ■ audio information dolby digital dolby digital is a digital surround sound system that gives you completely independent multi-channel audio. With 3 front channels (front l/r and center), and 2 surround stereo channels, dolby digital provides 5 full-range audio channels. With an addit...

  • Page 61

    59 en glossary ad ditional info rma t ion english ■ sound field program information cinema dsp since the dolby surround and dts systems were originally designed for use in movie theaters, their effect is best felt in a theater having many speakers designed for acoustic effects. Since home conditions...

  • Page 62

    Specifications 60 en audio section • minimum rms output power for front, center, surround 1 khz, 0.9% thd, 6 Ω .................................................. 100 w/ch • maximum power (jeita) 1 khz, 10% thd, 6 Ω ....................................................135 w/ch • max power per channel ...

  • Page 63

    Index 61 en ad ditional info rm a t ion english ■ numerics 1 sound menu .......................... 44 , 46 2 input menu ............................ 44 , 49 2ch stereo ............................................ 34 3 option menu ......................... 45 , 51 5ch stereo ............................

  • Page 64

    Index 62 en ■ i in (1), digital input coaxial jack ............................... 49 in (2), digital input optical jack ................................. 49 in (3), digital input optical jack ................................. 49 info, radio data system program type ....................................

  • Page 65

    Index 63 en ad ditional info rm a t ion english tv sports ............................................. 34 tv sports viewing .............................. 27 tv viewing ......................................... 27 ■ u unit .................................................... 48 unit ..................

  • Page 66

    Attention: veuillez lire ce qui suit avant d’utiliser l’appareil. Fr 1 pour utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités, lisez attentivement ce mode d’emploi. Conservez-le soigneusement pour référence. 2 installez cet appareil audio dans un endroit bien aéré, frais, sec et propre – à l’abri de ...

  • Page 67

    1 fr prÉ p ara t ions intr oduction opÉra t ions de ba s e opÉra t ions dÉt a illÉes inf o rm a t io ns comp lÉ me n ta iri e s appe ndix français description ............................................................. 2 pour commencer .................................................... 3 guide d...

  • Page 68

    Description 2 fr amplificateur intégré à 5 voies ◆ puissance minimum de sortie efficace (1 khz, dht 0,9%, 6 Ω ) voies avant: 100 w/voie voie centrale: 100 w voies d’ambiance: 100 w/voie fonction de sélection de scene ◆ modèles de scene programmés pour diverses situations ◆ personnalisation des modèl...

  • Page 69

    Pour commencer 3 fr intr oduction français ■ vérification des accessoires fournis veuillez vous assurer que vous possédez bien les articles suivants. ❏ boîtier de télécommande ❏ piles (2) (aaa, r03, um-4) ❏ antenne cadre am ❏ antenne intérieure fm ❏ microphone d’optimisation ■ mise en place des pile...

  • Page 70

    Guide de démarrage rapide 4 fr les étapes suivantes indiquent la meilleure façon de procéder pour profiter au maximum de vos dvd dans votre ambiance de cinéma domestique. Préparez les articles suivants. ❏ enceintes ❏ enceinte avant ................................... X 2 ❏ enceinte centrale ...........

  • Page 71

    Guide de démarrage rapide 5 fr intr oduction français installez vos enceintes dans la pièce et raccordez-les à cet appareil. 1 installez vos enceintes et le caisson de graves dans la pièce. 2 raccordez les câbles d’enceintes à chaque enceinte. Un des conducteurs a une couleur ou un marquage (ruban, ...

  • Page 72

    Guide de démarrage rapide 6 fr 1 raccordez le câble audionumérique coaxial à la prise de sortie audionumérique coaxiale sur votre lecteur de dvd et à la prise dvd digital input coaxial sur cet appareil. 2 raccordez le câble vidéo à la prise de sortie vidéo composite sur votre lecteur de dvd et à la ...

  • Page 73

    Guide de démarrage rapide 7 fr intr oduction français 1 mettez le moniteur vidéo sous tension, puis réglez le sélecteur de source d’entrée du moniteur vidéo sur cet appareil. 2 appuyez sur a standby/on sur la face avant. 3 appuyez sur p scene 1 . “dvd movie viewing” apparaît sur l’afficheur de la fa...

  • Page 74

    Guide de démarrage rapide 8 fr *1 vous devez raccorder au préalable la télévision câblée ou un syntoniseur satellite à cet appareil. Voir page 16 pour de plus amples détails. *2 vous devez raccorder au préalable les antennes fm et am fournies à cet appareil. Voir page 18 pour de plus amples détails....

  • Page 75

    Raccordements 9 fr prÉ p ara t ions français raccordements panneau arrière nom voir page 1 prises component video 16 2 prises hdmi 16 3 prises video 15 4 bornes antenna 18 5 bornes speakers 11 6 prises digital input 15, 17 7 prises multi ch input 17 8 prises audio 15, 17 9 prise subwoofer output 11 ...

  • Page 76

    10 fr raccordements la disposition suivante des enceintes est celle que nous conseillons. Vous pouvez choisir cette disposition pour cinema dsp ou les sources audio multivoies. Enceintes avant gauche et droite (fl et fr) les enceintes avant sont utilisées comme source sonore principale ainsi que pou...

  • Page 77

    11 fr raccordements prÉ p ara t ions français assurez-vous que la voie gauche (l), la voie droite (r) et les pôles “+” (rouge) et “–” (noir) sont convenablement reliés. Si les câbles ne sont pas correctement raccordés, les sources d’entrée ne pourront pas être reproduites avec exactitude. ■ avant de...

  • Page 78

    12 fr raccordements ■ raccordements des enceintes aux bornes front a 1 dévissez la borne. 2 insérez l’extrémité exposée du conducteur d’enceinte dans la fente sur la borne. 3 vissez la borne pour assurer le maintien du conducteur. Raccordement de la fiche banane (sauf modèles pour l’europe, la russi...

  • Page 79

    13 fr raccordements prÉ p ara t ions français ■ prises audio l’appareil dispose de trois types de prises audio. Les raccordements à effectuer dépendent des prises audio disponibles sur vos autres appareils. Prises audio ces prises sont destinées aux signaux audio analogiques transmis via des câbles ...

  • Page 80

    14 fr raccordements en reliant votre moniteur vidéo et une source vidéo à cet appareil par les prises hdmi vous pourrez voir des images. Dans ce cas, signaux audio/vidéo transmis par l’appareil raccordé (par exemple un lecteur de dvd) ne sont fournis par moniteur vidéo raccordé que si celui-ci est a...

  • Page 81

    15 fr raccordements prÉ p ara t ions français y vous pouvez aussi raccorder un moniteur vidéo, un lecteur de dvd, la télévision numérique et la télévision câblée à cet appareil par une liaison hdmi ou component video (voir page 16). ■ raccordement d’un moniteur vidéo et d’un lecteur de dvd * lorsque...

  • Page 82

    16 fr raccordements ■ raccordements aux prises hdmi ou component video vous obtiendrez des images de très grande qualité si vous reliez votre moniteur vidéo et vos appareils vidéo à cet appareil par les prises hdmi ou component video. Veillez à relier à cet appareil-ci les appareils vidéo de la même...

  • Page 83

    17 fr raccordements prÉ p ara t ions français ■ raccordement d’un lecteur de cd et d’un enregistreur de cd ou de md si vous raccordez votre lecteur de cd par les prises analogiques et numériques, le signal entrant par la prise digital input sera prioritaire. ■ raccordements aux prises multi ch input...

  • Page 84

    18 fr raccordements reliez votre console de jeu ou votre caméscope aux prises video aux sur la face avant de l’appareil. • pour transmettre les signaux de la source à ces prises, sélectionnez “v-aux” comme source d’entrée. • les signaux audio transmis à la miniprise portable ont priorité sur les sig...

  • Page 85

    19 fr raccordements prÉ p ara t ions français raccordement du fil de l’antenne cadre am y le fil de l’antenne cadre am n’a pas de polarité et n’importe quelle extrémité peut être insérée dans la borne am et gnd. Assemblage de l’antenne cadre am fournie les types d’antenne cadres am fournies varient ...

  • Page 86

    20 fr raccordements 1 témoin de décodeur ce témoin s’éclaire lorsque l’un des décodeurs de l’appareil fonctionne. 2 témoin enhancer ce témoin s’éclaire après la sélection de compressed music enhancer (voir page 34). 3 témoin virtual ce témoin s’éclaire lorsque la correction virtual cinema dsp est ac...

  • Page 87

    21 fr raccordements prÉ p ara t ions français ■ utilisation du boîtier de télécommande le boîtier de télécommande émet un rayon infrarouge. Veillez à le pointer directement sur le capteur de télécommande de l’appareil pour en assurer le fonctionnement. 1 Émetteur infrarouge les signaux infrarouges d...

  • Page 88

    Optimisation du réglage des enceintes pour votre salle d’écoute (ypao) 22 fr cet appareil est doté de la technologie ypao (yamaha parametric room acoustic optimizer) qui permet d’éviter les réglages fastidieux d’enceintes et garantit une grande précision lors des réglages automatiques. Le microphone...

  • Page 89

    23 fr optimisation du réglage des enceintes pour votre salle d’écoute (ypao) prÉ p ara t ions français 4 appuyez sur j l / h pour sélectionner “auto”. Choix: auto , reload, undo, default • sélectionnez “auto” pour que toute la procédure “auto setup” soit automatique. • sélectionnez “reload” pour réa...

  • Page 90

    24 fr optimisation du réglage des enceintes pour votre salle d’écoute (ypao) 8 appuyez sur j enter pour valider votre choix. L’indication “auto setup” apparaît sur l’afficheur de la face avant. 9 appuyez sur l menu pour quitter le mode “set menu”. 10 débranchez le microphone d’optimisation de cet ap...

  • Page 91

    SÉlection des modÈles de scene 25 fr opÉra t ions de ba s e français pour répondre à diverses situations, 12 modèles de scene ont été programmés sur cet appareil. Les modèles de scene suivants ont été attribués en usine à chaque touche scene. Scene 1 : dvd movie viewing scene 2 : music disc listenin...

  • Page 92

    26 fr sélection des modèles de scene ■ quel modèle de scene aimeriez-vous sélectionner? Y vous pouvez créer vos propres modèles de scene en modifiant les modèles de scene programmés. Voir page 28 pour de plus amples détails. Radio listening cd listening cd music listening dvd live viewing dvd movie ...

  • Page 93

    27 fr sélection des modèles de scene opÉra t ions de ba s e français ■ descriptions des modèles de scene programmés modèle de scene description source d’entrée mode de lecture dvd viewing sélectionnez le modèle de scene que vous voulez utiliser pour la lecture d’enregistrements ordinaires sur votre ...

  • Page 94

    28 fr sélection des modèles de scene vous pouvez créer vos propres modèles de scene pour chaque touche scene. Pour ce faire, vous pouvez vous baser sur les 12 modèles de scene programmés. ■ personnalisation des modèles scene programmés utilisez cette fonction pour personnaliser les modèles de scene ...

  • Page 95

    Lecture 29 fr opÉra t ions de ba s e français 1 mettez en service le moniteur vidéo relié à l’appareil. 2 appuyez plusieurs fois de suite sur i speakers pour sélectionner les enceintes avant que vous voulez utiliser. Les témoins d’enceintes correspondants s’éclairent sur l’afficheur de la face avant...

  • Page 96

    30 fr lecture ■ utilisation d’un casque branchez un casque muni d’un câble à fiche audio analogique stéréo sur la prise phones sur la face avant. Y lorsque vous sélectionnez une correction de champ sonore, le mode silent cinema s’active automatiquement (voir page 36). • lorsque vous raccordez un cas...

  • Page 97

    31 fr lecture opÉra t ions de ba s e français ■ sélection des prises d’entrée audio (audio select) cet appareil possède diverses prises d’entrée. Utilisez cette fonction (sélection de la prise d’entrée audio) pour basculer sur une autre prise d’entrée lorsque plusieurs prises sont attribuées à la mê...

  • Page 98

    32 fr lecture ■ réglage des niveaux de sortie des enceintes vous pouvez régler le niveau de sortie de chaque enceinte tandis que vous écoutez une source musicale. Cette opération annule le réglage de niveau effectué grâce à “sp level” (voir page 47). 1 appuyez plusieurs fois de suite sur i level pou...

  • Page 99

    33 fr lecture opÉra t ions de ba s e français ■ utilisation de la minuterie de mise hors service utilisez cette minuterie pour mettre l’appareil en veille après l’écoulement d’un certain temps. Appuyez plusieurs fois de suite sur d sleep pour désigner le temps. À chaque pression sur d sleep , les in...

  • Page 100

    Corrections de champ sonore 34 fr cet appareil est doté de plusieurs décodeurs numériques de précision qui vous garantissent la reproduction multivoie de pratiquement toutes les sources (stéréo ou multivoies). Appuyez sur k program l / h (ou bien appuyez plusieurs fois de suite sur 8 prog l / h ). L...

  • Page 101

    35 fr corrections de champ sonore opÉra t ions de ba s e français ■ sélection de décodeurs pour les sources à 2 voies (mode de décodage d’ambiance) les signaux provenant de sources à 2 voies peuvent aussi être restitués en multivoies. Appuyez plusieurs fois de suite sur g sur. Decode pour sélectionn...

  • Page 102

    36 fr corrections de champ sonore ■ utilisation des corrections de champ sonore sans enceintes d’ambiance (virtual cinema dsp) virtual cinema dsp permet de profiter des corrections cinema dsp sans faire appel à des enceintes d’ambiance virtuelles. Si vous donnez à “sur. Lr” la valeur “none” (voir pa...

  • Page 103

    Syntonisation fm/am 37 fr opÉra t ions de ba s e français il existe 2 méthodes de syntonisation: syntonisation automatique et syntonisation manuelle. La syntonisation automatique est efficace lorsque les signaux captés sont puissants et qu’il n’existe aucun brouillage. Si le signal de la station que...

  • Page 104

    38 fr syntonisation fm/am vous pouvez aussi utiliser la syntonisation automatique pour mettre en mémoire jusqu’à 40 stations fm se caractérisant par un signal puissant (a1 à e8: soit 8 numéros de présélection fois 5 groupes). Vous pouvez rappeler n’importe quelle station présélectionnée facilement e...

  • Page 105

    39 fr syntonisation fm/am opÉra t ions de ba s e français vous pouvez accorder n’importe quelle station simplement en sélectionnant le groupe et le numéro de présélection où elle a été préréglée. Y pour choisir une station présélectionnée à l’aide du boîtier de télécommande, appuyez sur 4 tuner pour...

  • Page 106

    SystÈme de diffusion de donnÉes radio (modÈle pour l’europe et la russie seulement) 40 fr le système de diffusion de données radio est un système de transmission de données utilisé par les stations fm dans de nombreux pays. Cet appareil peut recevoir diverses données du système de diffusion de donné...

  • Page 107

    41 fr système de diffusion de données radio (modèle pour l’europe et la russie seulement) opÉra t ions de ba s e français cette fonction permet de sélectionner l’émission radio souhaitée, selon le type de programme auquel elle appartient, parmi toutes les stations présélectionnées du système de diff...

  • Page 108

    42 fr système de diffusion de données radio (modèle pour l’europe et la russie seulement) 4 appuyez sur 0 pty seek start du boîtier de télécommande pour lancer la recherche du même type d’émission au sein de toutes les stations du système de diffusion de données radio faisant partie des présélection...

  • Page 109

    Enregistrement 43 fr opÉra t ions de ba s e français les réglages d’enregistrement et autres opérations sont à réaliser au niveau de l’appareil d’enregistrement. Voir le mode d’emploi de l’appareil concerné. • lorsque cet appareil est en veille, vous ne pouvez pas effectuer d’enregistrement en utili...

  • Page 110

    Menu de réglage 44 fr utilisez les paramètres suivants du menu de réglage pour définir divers éléments de la chaîne et personnaliser la manière de fonctionner de cet appareil. Modifiez le réglage initial (indiqué en caractères gras sous chaque paramètre) pour tenir compte des besoins de votre enviro...

  • Page 111

    45 fr menu de réglage opÉra t ions dÉt a illÉes français menu option 3 option menu pour définir manuellement les valeurs des paramètres optionnels. ■ informations concernant les signaux signal info utilisez cette option pour vérifier les informations sur les signaux audio (voir page 32). Utilisez le...

  • Page 112

    46 fr menu de réglage utilisez ce menu pour régler manuellement les enceintes, ou compenser les retards dans le traitement des signaux vidéo liés à l’emploi d’un moniteur à cristaux liquides ou d’un projecteur. ■ réglage des enceintes a)speaker set utilisez cette fonction pour régler manuellement le...

  • Page 113

    47 fr menu de réglage opÉra t ions dÉt a illÉes français sortie des graves lfe bass out utilisez cette option pour sélectionner les enceintes qui doivent fournir les signaux lfe (effet de basses fréquences) et les signaux des fréquences graves. Choix: swfr, frnt, both y si vous n’êtes pas satisfait ...

  • Page 114

    48 fr menu de réglage ■ distance des enceintes c)sp distance utilisez cette option pour préciser manuellement la distance à chaque enceinte et le retard qui doit être appliqué à la voie correspondante. Dans l’idéal, chaque enceinte devrait être à la même distance de la position d’écoute. Toutefois, ...

  • Page 115

    49 fr menu de réglage opÉra t ions dÉt a illÉes français ■ réglages sonores g)audio set utilisez cette fonction pour effectuer des réglages généraux du son sur cet appareil. Type de sourdine mute typ. Utilisez cette option pour définir l’amplitude de l’atténuation apportée par le silencieux (voir pa...

  • Page 116

    50 fr menu de réglage ■ changement du nom d’une entrée b)input rename utilisez cette fonction pour changer le nom de la source tel qu’il apparaît sur l’afficheur de la face avant. Dans l’exemple suivant “dvd” est renommé “my dvd”. 1 appuyez sur une des touches de sélection d’entrée ( 4 ) ou b multi ...

  • Page 117

    51 fr menu de réglage opÉra t ions dÉt a illÉes français utilisez ce menu pour définir les valeurs des paramètres optionnels. ■ réglages d’affichage a)display set luminosité dimmer utilisez cette option pour régler la luminosité de l’afficheur de la face avant. Plage de réglage: – 4 à 0 etape de rég...

  • Page 118

    Réglages approfondis 52 fr cet appareil propose d’autres menus qu’il affiche, le moment venu, sur la face avant. Le menu de réglages approfondis offre le moyen de régler et de personnaliser le fonctionnement de cet appareil. Modifiez le réglage initial (indiqué en caractères gras sous chaque paramèt...

  • Page 119

    Guide de dépannage 53 fr français inf o rm a t io ns comp lÉ me n ta iri e s reportez-vous au tableau suivant si l’appareil ne fonctionne pas convenablement. Si l’anomalie constatée n’est pas mentionnée, ou encore si les actions correctives suggérées sont sans effet, mettez l’appareil hors service, ...

  • Page 120

    54 fr guide de dépannage absence de son de la part de l’enceinte chargée de reproduire la voie centrale. La valeur du paramètre “center” de “speaker set” est “none”. Avec “center”, choisissez “sml” ou “lrg”. 46 avec certaines corrections de champ sonore, aucun son n’est émis par l’enceinte centrale....

  • Page 121

    55 fr guide de dépannage français inf o rm a t io ns comp lÉ me n ta iri e s ■ syntoniseur ■ auto setup avant l’exécution de auto setup l’image est déformée. La source vidéo fournit un signal embrouillé ou codé dans le dessein d’empêcher sa copie. Cet appareil passe en veille. La température interne...

  • Page 122

    56 fr guide de dépannage pendant l’exécution de auto setup après la procédure auto setup • en cas d’apparition de la page “error” ou “warning”, recherchez la cause de l’anomalie puis exécuter à nouveau la procédure “auto setup”. • si le message d’avertissement “phase reversed” apparaît, les correcti...

  • Page 123

    57 fr guide de dépannage français inf o rm a t io ns comp lÉ me n ta iri e s ■ boîtier de télécommande ■ réinitialisation de la chaîne utilisez cette option pour rétablir toutes les valeurs initiales (réglages usine) des paramètres de cet appareil. 1 appuyez sur a standby/on sur la face avant pour m...

  • Page 124

    Glossaire 58 fr ■ informations relatives aux signaux sonores dolby digital dolby digital est un système numérique de correction d’ambiance acoustique qui produit des voies totalement indépendantes. Avec 3 voies avant (gauche, centre et droite) et 2 voies arrière stéréo, dolby digital est un système ...

  • Page 125

    59 fr glossaire français inf o rm a t io ns comp lÉ me n ta iri e s ■ informations sur les corrections de champ sonore cinema dsp Étant donné que dolby surround et dts ont été conçus, à l’origine, pour les salles de cinéma, leurs effets sont mieux perçus dans une salle comprenant de nombreuses encei...

  • Page 126

    Caractéristiques techniques 60 fr section audio • puissance minimum efficace de sortie pour les voies avant, centrale, d’ambiance 1 khz, dht 0,9%, 6 Ω ............................................... 100 w/voie • puissance maximale (jeita) 1 khz, dht 10%, 6 Ω ............................................

  • Page 127

    Index 61 fr français inf o rm a t io ns comp lÉ me n ta iri e s ■ numerics 1 sound menu .......................... 44 , 46 2 input menu ............................ 44 , 49 2ch stereo ............................................ 34 3 option menu ......................... 45 , 51 5ch stereo ............

  • Page 128

    Index 62 fr mise en mémoire automatique des fréquences ........................................ 38 mise en mémoire manuelle des fréquences ........................................ 38 mise en place des piles dans le boîtier de télécommande .................... 3 mise en service .........................

  • Page 129

    Index 63 fr inf o rm a t io ns comp lÉ me n ta iri e s français témoin du casque ................................ 20 témoin enhancer .......................... 20 témoin lfe ......................................... 20 témoin mute ..................................... 20 témoin night ..................

  • Page 130

    64 fr garantie limitée pour la zone Économique européenne (eea) et la suisse merci d’avoir porté votre choix sur un produit yamaha. Si votre produit yamaha devait avoir besoin d’une réparation pendant sa période de garantie, veuillez contacter votre revendeur. En cas de difficulté, veuillez contacte...

  • Page 131

    It 1 per assicurarsi le migliori prestazioni dell’unità, leggere questo manuale per intero. Conservarlo poi in un luogo sicuro per poterlo riutilizzare al momento del bisogno. 2 installare questo sistema audio in un luogo ben ventilato, asciutto e pulito, lontano da luce solare diretta, sorgenti di ...

  • Page 132

    1 it prep arazione f u nz io na me nt o di b a s e f u nz io n a me nt o av a n z a t o inf o rmaz ioni addiziona l i appe ndix in tr oduzione ital iano caratteristiche ....................................................... 2 per cominciare ....................................................... 3 ...

  • Page 133

    Caratteristiche 2 it amplificatore di potenza incorporato a 5 canali ◆ potenza di uscita rms minima (1 khz, 0,9% di dac, 6 Ω ) anteriori: 100 w/ch centrale: 100 w circondamento: 100 w/ch funzione di selezione scene ◆ modelli scene già pronti per varie situazioni ◆ possibilità di personalizzare i mod...

  • Page 134

    Per cominciare 3 it in tr oduzione ital iano ■ controllo degli accessori in dotazione controllare che la confezione ricevuta contenga tutte le parti che seguono. ❏ telecomando ❏ batterie (2) (aaa, r03, um-4) ❏ antenna am a telaio ❏ antenna fm interna ❏ microfono ottimizzatore ■ installazione delle b...

  • Page 135

    Guida di avvio rapido 4 it le seguenti operazioni descrivono il modo più facile di riprodurre un dvd col proprio sistema home theater. Preparare quanto segue. ❏ diffusori ❏ diffusore anteriore ............................. X 2 ❏ diffusore centrale .............................. X 1 ❏ diffusore di ci...

  • Page 136

    Guida di avvio rapido 5 it in tr oduzione ital iano mettere in posizione i diffusori nella stanza di ascolto e collegarli a quest’unità. 1 mettere in posizione i diffusori ed il subwoofer nella stanza. 2 collegare i cavi dei diffusori a ciascun diffusore. I cavi sono colorati o conformati differente...

  • Page 137

    Guida di avvio rapido 6 it 1 collegare il cavo audio digitale coassiale alla presa di ingresso audio digitale coassiale del proprio lettore dvd ed alla presa dvd digital input coaxial di quest’unità. 2 collegare il cavo video alla presa di uscita per video composito al proprio lettore dvd e alla pre...

  • Page 138

    Guida di avvio rapido 7 it in tr oduzione ital iano 1 accendere il monitor video e quindi regolare il selettore d’ingresso del monitor video su questa unità. 2 premere a standby/on del pannello anteriore. 3 premere p scene 1 . “dvd movie viewing” appare sul display del pannello anteriore e quest’uni...

  • Page 139

    Guida di avvio rapido 8 it *1 si deve collegare un televisore via cavo o sintonizzatore satellitare a questa unità in anticipo. Vedi pagina 16 per dettagli. *2 si devono collegare le antenne fm ed am in dotazione a questa unità in anticipo. Vedi pagina 18 per dettagli. *3 si deve sintonizzare la sta...

  • Page 140

    Collegamenti 9 it prep arazione ital iano collegamenti pannello posteriore nome vedere pagina 1 prese component video 16 2 prese hdmi 16 3 prese video 15 4 terminali antenna 18 5 terminali speakers 11 6 prese digital input 15, 17 7 prese multi ch input 17 8 prese audio 15, 17 9 presa subwoofer outpu...

  • Page 141

    10 it collegamenti la disposizione dei diffusori che segue è quella da noi raccomandata. Potete usarla per riprodurre sorgenti cinema dsp ed audio multicanale. Diffusori anteriori sinistro e destro (fl e fr) i diffusori anteriori vengono usati per riprodurre il segnale principale e gli effetti sonor...

  • Page 142

    11 it collegamenti prep arazione ital iano controllare di aver collegato correttamente i canali sinistro (l), destro (r), “+” (rosso) e “–” (nero). Se i collegamenti sono difettosi, quest’unità non può riprodurre accuratamente il segnale. ■ prima di collegarsi al terminale speakers il cavo di un dif...

  • Page 143

    12 it collegamenti ■ collegamento ai terminali front a 1 allentare la manopola. 2 inserire le estremità del filo dei diffusori nella fessura del terminale. 3 stringere la manopola per fermare il cavo. Collegamento di uno spinotto a banana (salvi i modelli per europa, russia, corea e asia) lo spinott...

  • Page 144

    13 it collegamenti prep arazione ital iano ■ prese audio quest’unità possiede tre tipi di prese audio. Il collegamento da farsi dipende dalle prese audio presenti sui vostri componenti. Prese audio per segnali audio analogici convenzionali trasmessi attraverso i cavi audio analogici sinistro e destr...

  • Page 145

    14 it collegamenti potete ottenere immagini di alta qualità collegando il vostro monitor video ed i componenti video sorgente a quest’unità usando collegamenti hdmi. I segnali audio e video emessi dal componente collegato (ad esempio un lettore dvd), vengono emessi dal monitor video collegato solo s...

  • Page 146

    15 it collegamenti prep arazione ital iano y potete anche collegare un monitor video, un lettore dvd, un televisore digitale ed un sintonizzatore per televisione via cavo a quest’unità usando i collegamenti hdmi o component video (vedi pagina 16). ■ collegamento con un monitor video ed un lettore dv...

  • Page 147

    16 it collegamenti ■ collegamento alle prese hdmi o component video potete ottenere immagini di alta qualità collegando il vostro monitor video ed i componenti video sorgente a quest’unità usando collegamenti hdmi o component video. Non mancare di collegare i componenti sorgente dei segnali video co...

  • Page 148

    17 it collegamenti prep arazione ital iano ■ collegamento di un lettore cd e di un registratore cd/md se si collega un lettore cd con collegamenti sia analogici che digitali, la priorità viene data al segnale della presa digital input. ■ collegamenti con le prese multi ch input quest’unità possiede ...

  • Page 149

    18 it collegamenti usare le prese video aux del pannello anteriore per collegare un’apparecchio per videogiochi o una videocamera a quest’unità. • per riprodurre i segnali ricevuti da questa presa, scegliere “v-aux” come sorgente in ingresso. • i segnali audio ricevuti dal mini spinotto portable han...

  • Page 150

    19 it collegamenti prep arazione ital iano collegamento del filo dell’antenna am a telaio y il filo dell’antenna am a telaio non ha polarità e si può collegare uno qualsiasi dei suoi due fili al terminale am o gnd. Installazione dell’antenna am a telaio l’antenna a telaio in dotazione è diversa a se...

  • Page 151

    20 it collegamenti 1 indicatore del decodificatore si accende se uno dei decodificatori di quest’unità è in funzione. 2 indicatore enhancer si accende se la modalità compressed music enhancer è scelta (vedi pagina 34). 3 indicatore virtual si illumina quando virtual cinema dsp è attivo (vedi pagina ...

  • Page 152

    21 it collegamenti prep arazione ital iano ■ uso del telecomando il telecomando trasmette un raggio infrarosso direzionale. Durante l’uso, puntare il telecomando sempre direttamente sul sensore di telecomando di questa unità. 1 finestra dei raggi infrarossi emette segnali di telecomando a raggi infr...

  • Page 153

    Ottimizzazione delle impostazioni dei diffusori per la propria stanza di ascolto (ypao) 22 it quest’unità usa la tecnologia ypao (yamaha parametric room acoustic optimizer) che permette di evitare impostazioni manuale dei diffusori basate sull’ascolto e raggiunge regolazioni maggiormente accurate au...

  • Page 154

    23 it ottimizzazione delle impostazioni dei diffusori per la propria stanza di ascolto (ypao) prep arazione ital iano 4 premere j l / h per scegliere “auto”. Opzioni: auto , reload, undo, default • scegliere “auto” per fare eseguire automaticamente l’intera procedura “auto setup”. • scegliere “reloa...

  • Page 155

    24 it ottimizzazione delle impostazioni dei diffusori per la propria stanza di ascolto (ypao) 8 premere j enter per confermare la scelta fatta. “auto setup” appare sul display del pannello anteriore. 9 premere l menu per uscire da “set menu”. 10 scollegare il microfono ottimizzatore da quest’unità. ...

  • Page 156

    Scelta dei modelli scene 25 it f u nz io na me nt o di b a s e ital iano quest’unità possiede 12 modelli scene prefissati per vari usi di quest’unità. Inizialmente, i modelli scene seguenti sono memorizzati nei seguenti pulsanti scene: scene 1 : dvd movie viewing scene 2 : music disc listening scene...

  • Page 157

    26 it scelta dei modelli scene ■ quale modello scene volete scegliere? Y potete creare modelli scene vostri modificando i modelli scene preimpostati. Vedi pagina 28 per dettagli. Radio listening cd listening cd music listening dvd live viewing dvd movie viewing dvd viewing music disc listening disc ...

  • Page 158

    27 it scelta dei modelli scene f u nz io na me nt o di b a s e ital iano ■ descrizione dei modelli scene preimpostati modello scene caratteristiche sorgente di segnale modalità di riproduzione dvd viewing scegliere questo modello scene per riprodurre materiale generico con un lettore dvd. Dvd straig...

  • Page 159

    28 it scelta dei modelli scene potete creare modelli scene vostri per ciascun pulsante scene. Potete utilizzare i 12 modelli scene preimpostati per creare i vostri modelli scene originali. ■ personalizzazione dei modelli scene preimpostati usare questa caratteristica per personalizzare i modelli pre...

  • Page 160

    Riproduzione 29 it f u nz io na me nt o di b a s e ital iano 1 accendere il monitor collegato a quest’unità. 2 premere i speakers più volte per scegliere i diffusori anteriori da usare. Gli indicatori corrispondenti si illuminano sul display del pannello anteriore. 3 premere n input l / h più volte ...

  • Page 161

    30 it riproduzione ■ uso di cuffie collegare la cuffia con un cavo audio analogico stereo alla presa phones apposita del pannello anteriore. Y se si sceglie un programma di campo sonoro, la modalità silent cinema si attiva automaticamente (vedi pagina 36). • se si collega una cuffia, nessun segnale ...

  • Page 162

    31 it riproduzione f u nz io na me nt o di b a s e ital iano ■ scelta delle modalità di ingresso audio (audio select) quest’unità possiede una grande varietà di prese d’ingresso. Usare questa caratteristica (scelta delle prese di ingresso audio) per cambiare la presa di ingresso assegnata ad una sor...

  • Page 163

    32 it riproduzione ■ regolazione del livello dei diffusori durante la riproduzione potete regolare il livello di uscita di ciascun diffusore durante l’ascolto di musica. Quest’operazione ha la precedenza sulle regolazioni del livello fatte in “sp level” (vedi pagina 47). 1 premere i level più volte ...

  • Page 164

    33 it riproduzione f u nz io na me nt o di b a s e ital iano ■ uso del timer di spegnimento usare questa caratteristica per impostare automaticamente la modalità di attesa di quest’unità dopo che un certo periodo è trascorso. Premere d sleep più volte per impostare un tempo. Ad ogni pressione di d s...

  • Page 165

    Programmi di campo sonoro 34 it quest’unità possiede un certo numero di precisi decodificatori digitali che permettono la riproduzione multicanale da quasi qualsiasi sorgente di segnale stereo o multicanale. Premere k program l / h (o 8 prog l / h più volte). Il nome del programma di campo sonoro sc...

  • Page 166

    35 it programmi di campo sonoro f u nz io na me nt o di b a s e ital iano ■ scelta dei decodificatori per sorgenti a 2 canali (modalità di decodifica surround) i segnali ricevuti da sorgenti a 2 canali possono venire riprodotti su più canali. Premere g sur. Decode più volte per scegliere un decodifi...

  • Page 167

    36 it programmi di campo sonoro ■ uso di programmi di campo sonoro senza diffusori di circondamento (virtual cinema dsp) virtual cinema dsp permette di usare programmi cinema dsp senza diffusori di circondamento creando diffusori virtuali. Se si imposta “sur. Lr” su “none” (vedi pagina 48), virtual ...

  • Page 168

    Sintonizzazione in fm/am 37 it f u nz io na me nt o di b a s e ital iano ci sono 2 metodi di sintonia: quello automatico e quello manuale. La sintonia automatica funziona bene quando i segnali ricevuti sono forti e non ci sono interferenze. Se il segnale della stazione desiderata è debole, passare a...

  • Page 169

    38 it sintonizzazione in fm/am potete usare la caratteristica di preselezione automatica per memorizzare fino a 40 stazioni in fm con segnale forte (da a1 a e8: 8 numeri di preselezione in 5 gruppi di stazioni preselezionate). Potete quindi richiamare qualsiasi stazione preselezionata scegliendone i...

  • Page 170

    39 it sintonizzazione in fm/am f u nz io na me nt o di b a s e ital iano potete mettere in sintonia una stazione preselezionata semplicemente scegliendo il gruppo ed il numero di preselezione in cui è stata memorizzata. Y nel compiere regolazioni col telecomando, premere 4 tuner per scegliere “tuner...

  • Page 171

    Sintonizzazione radio data system (solo modelli per europa e russia) 40 it radio data system è un sistema di trasmissione dati usato da stazioni in fm di molti paesi. Questa radio riceve vari tipi di dati radio data system, ad esempio ps (program service, o nome del programma), pty (program type, o ...

  • Page 172

    41 it sintonizzazione radio data system (solo modelli per europa e russia) f u nz io na me nt o di b a s e ital iano usare questa caratteristica per scegliere un programma radio desiderato attraverso il suo tipo fra tutte le stazioni radio data system esistenti. Y usare la caratteristica di preselez...

  • Page 173

    42 it sintonizzazione radio data system (solo modelli per europa e russia) 4 premere 0 pty seek start del telecomando per iniziare la ricerca di tutte le stazioni radio data system preselezionate. Il tipo di programma scelto lampeggia e l’indicatore pty hold si illumina sul display del pannello ante...

  • Page 174

    Registrazione 43 it f u nz io na me nt o di b a s e ital iano regolazioni di registrazione e altre operazioni eseguite dai componenti di registrazione. Consultare in proposito il manuale dei componenti. • quando quest’unità si trova nella modalità di attesa, non potete registrare fra un componente e...

  • Page 175

    Menu di impostazione 44 it i seguenti parametri del menu di impostazione permettono di regolare una varietà di caratteristiche del sistema e personalizzarne il funzionamento. Cambiare le impostazioni predefinite (indicate in grassetto sotto ciascun parametro) a seconda delle caratteristiche del prop...

  • Page 176

    45 it menu di impostazione f u nz io n a me nt o av a n z a t o ital iano menu opzioni 3 option menu usare questo menu per regolare manualmente i parametri delle opzioni del sistema. ■ informazioni sul segnale signal info da usare per controllare le informazioni sul segnale audio (vedi pagina 32). U...

  • Page 177

    46 it menu di impostazione usare questo menu per regolare manualmente un parametro dei diffusori o compensare per ritardi di processamento del segnale video durante l’uso di monitor o proiettori a cristalli liquidi. ■ impostazioni dei diffusori a)speaker set da usare per impostare manualmente qualsi...

  • Page 178

    47 it menu di impostazione f u nz io n a me nt o av a n z a t o ital iano lfe/bass out bass out usare questa caratteristica per scegliere i diffusori che emettono effetti lfe (effetti di bassa frequenza) e segnali di bassa frequenza. Opzioni: swfr, frnt, both y se non si è soddisfatti dei bassi prod...

  • Page 179

    48 it menu di impostazione ■ distanza diffusori c)sp distance usare questa caratteristica per impostare manualmente la distanza di ciascun diffusore e regolare il ritardo applicato ai rispettivi canali. Idealmente, ciascun diffusore deve trovarsi alla stessa distanza dalla posizione di ascolto. Ciò ...

  • Page 180

    49 it menu di impostazione f u nz io n a me nt o av a n z a t o ital iano ■ impostazioni audio g)audio set usare questa caratteristica per regolare le impostazioni audio complessive di quest’unità. Mute type mute typ. Caratteristica da usare per determinare di quanto la funzione di silenziamento abb...

  • Page 181

    50 it menu di impostazione ■ cambio del nome di un ingresso b)input rename usare questa caratteristica per cambiare il nome di una sorgente di segnale che appare nel display del pannello anteriore. La seguente è un esempio in cui “dvd” è stato ridenominato “my dvd”. 1 premere uno dei selettori di in...

  • Page 182

    51 it menu di impostazione f u nz io n a me nt o av a n z a t o ital iano usare questo menu per regolare i parametri delle opzioni del sistema. ■ impostazioni display a)display set dimmer dimmer caratteristica da usare per impostare la luminosità del display del pannello anteriore. Gamma di controll...

  • Page 183

    Impostazioni avanzate 52 it questa unità possiede menu addizionali che vengono visualizzati sul display del pannello anteriore. Il menu di impostazione avanzata offre operazioni addizionali per regolare e personalizzare il funzionamento di questa unità. Cambiare le impostazioni predefinite (indicate...

  • Page 184

    Diagnostica 53 it inf o rmaz ioni addiziona l i ital iano se quest’unità non funziona a dovere, consultare la tabella che segue. Se il problema che avete non viene trattato o se i rimedi proposti non servono, spegnere quest’unità, scollegare il cavo di alimentazione ed entrare in contatto col rivend...

  • Page 185

    54 it diagnostica il diffusore centrale non produce suono. “center” del “speaker set” si trova su “none”. Portare “center” su “sml” o “lrg”. 46 alcuni programmi di campo sonoro non producono suoni col diffusore centrale. Scegliere un altro programma di campo sonoro. 34 i diffusori di circondamento n...

  • Page 186

    55 it diagnostica inf o rmaz ioni addiziona l i ital iano ■ sintonizzatore ■ auto setup prima di auto setup l’immagine è disturbata. La sorgente video usa segnali codificati per evitare la duplicazione. Questa unità entra improvvisamente nel modo di standby. La temperatura interna diviene troppo alt...

  • Page 187

    56 it diagnostica durante auto setup dopo auto setup • se la schermata “error” o “warning” appare, controllare la causa del problema, quindi eseguire di nuovo l’operazione “auto setup”. • se appare un’avvertenza “phase reversed”, le correzioni vengono fatte, ma possono non essere ottimali. • se appa...

  • Page 188

    57 it diagnostica inf o rmaz ioni addiziona l i ital iano ■ telecomando ■ reinizializzazione del sistema usare questa caratteristica per riportare tutti i parametri di quest’unità ai valori predefiniti. 1 premere a standby/on del pannello anteriore per portare quest’unità nella modalità di attesa. 2...

  • Page 189

    Glossario 58 it ■ informazioni audio dolby digital il sistema dolby digital è un sistema di circondamento digitale che vi dà un audio multicanale completamente indipendente. Con 3 canali anteriori (sinistro anteriore, centrale e destro anteriore ) e 2 canali stereo surround, dolby digital produce 5 ...

  • Page 190

    59 it glossario inf o rmaz ioni addiziona l i ital iano ■ informazioni sui programmi di campo sonoro cinema dsp dato che i sistemi dolby surround e dts erano stati progettati originariamente per l’uso in cinema, il loro effetto è maggiore in un cinema dotato di molti diffusori e progettato per otten...

  • Page 191

    Dati tecnici 60 it sezione audio • potenza di uscita rms minima per i canali anteriori, centrale, di circondamento 1 khz, 0,9% di dac, 6 Ω .................................................. 100 w • potenza massima (jeita) 1 khz, 10% di dac, 6 Ω .................................................... 13...

  • Page 192

    Indice analitico 61 it inf o rmaz ioni addiziona l i ital iano ■ numerics 1 sound menu .......................... 44 , 46 2 input menu ............................ 44 , 49 2ch stereo ............................................ 34 3 option menu ......................... 45 , 51 5ch stereo .............

  • Page 193

    Indice analitico 62 it indicatori del canale d’ingresso e dei diffusori ........................................... 20 indicatori del sintonizzatore ................. 20 indicatori di livello volume ............ 20 indicatori di sorgente in ingresso ......... 20 indicatori radio data system ...........

  • Page 194

    Indice analitico 63 it inf o rmaz ioni addiziona l i ital iano ■ t terminali antenna ........................... 9 terminali speakers ........................... 9 test .................................................... 48 testi radio, informazioni radio data system .......................... 40 t...

  • Page 195

    64 it garanzia limitata per l’area economica europea (aee) e la svizzera vi ringraziamo per aver scelto un prodotto yamaha. Nel caso raro in cui il vostro prodotto abbia bisogno di riparazioni in garanzia, entrare in contatto con il negozio in cui era stato acquistato. Se si avessero difficoltà, ent...

  • Page 196

    PrecauciÓn: lea las indicaciones siguientes antes de utilizar este aparato. Es 1 para asegurar el mejor rendimiento de esta unidad, lea atentamente este manual. Y luego guárdelo en un lugar seguro para poder consultarlo en el futuro en caso de ser necesario. 2 instale este sistema de sonido en un lu...

  • Page 197

    1 es prep ara c iÓn in t r odu cci Ón f uncionamient o bÁ s ic o fu ncion am ie nt o ava n z a d o informa c iÓn adicion al appe ndix español características ........................................................ 2 primeros pasos ........................................................ 3 guía de i...

  • Page 198

    Características 2 es amplificador de potencia de 5 canales incorporado ◆ potencia de salida rms mínima (1 khz, 0,9% thd, 6 Ω ) delanteros: 100 w/canal central: 100 w surround: 100 w/canal función de selección scene ◆ preajuste de plantillas scene para varias situaciones ◆ capacidad de personalizació...

  • Page 199

    Primeros pasos 3 es in t r odu cci Ón español ■ comprobación de los accesorios suministrados verifique que ha recibido todos los componentes siguientes. ❏ mando a distancia ❏ pilas (2) (aaa, r03, um-4) ❏ antena de cuadro de am ❏ antena de fm interior ❏ micrófono optimizador ■ instalación de las pila...

  • Page 200

    Guía de inicio rápido 4 es los pasos siguientes describen la forma más sencilla de disfrutar de la reproducción de películas de dvd en su cine de casa. Prepare los elementos siguientes. ❏ altavoces ❏ altavoces delanteros ......................... X 2 ❏ altavoz central ..................................

  • Page 201

    Guía de inicio rápido 5 es in t r odu cci Ón español coloque sus altavoces en la habitación y conéctelos a esta unidad. 1 coloque sus altavoces y altavoz de subgraves en la habitación. 2 conecte los cables de altavoces a cada altavoz. Los cables son de color o forma diferente, tal vez con una franja...

  • Page 202

    Guía de inicio rápido 6 es 1 conecte el cable coaxial de audio digital al jack coaxial de salida de audio digital de su reproductor dvd y al jack dvd digital input coaxial de esta unidad. 2 conecte el cable de vídeo al jack de salida de vídeo compuesto de su reproductor dvd y al jack dvd video de es...

  • Page 203

    Guía de inicio rápido 7 es in t r odu cci Ón español 1 encienda el monitor de vídeo y luego ponga su selector de fuente de entrada en la posición correspondiente a esta unidad. 2 pulse a standby/on en el panel delantero. 3 pulse p scene 1 . “dvd movie viewing” aparece en el visualizador del panel de...

  • Page 204

    Guía de inicio rápido 8 es *1 deberá conectar de antemano un sintonizador de tv por cable o de satélite a esta unidad. Vea la página 16 para conocer detalles. *2 debe conectar de antemano en esta unidad las antenas de fm y am suministradas. Vea la página 18 para conocer detalles. *3 deberá sintoniza...

  • Page 205

    Conexiones 9 es prep ara c iÓn español conexiones panel trasero nombre vea la página 1 jacks component video 16 2 jacks hdmi 16 3 jacks video 15 4 terminales antenna 18 5 terminales speakers 11 6 jacks digital input 15, 17 7 jacks multi ch input 17 8 jacks audio 15, 17 9 jack subwoofer output 11 l r...

  • Page 206

    10 es conexiones la disposición de los altavoces de abajo muestra la colocación de los altavoces que nosotros recomendamos. Puede utilizarla para disfrutar de cinema dsp y fuentes de audio de múltiples canales. Altavoces delanteros izquierdo y derecho (fl y fr) los altavoces delanteros son la fuente...

  • Page 207

    11 es conexiones prep ara c iÓn español asegúrese de conectar correctamente el canal izquierdo (l), el canal derecho (r), “+” (rojo) y “–” (negro). Si las conexiones tienen defectos, esta unidad no podrá reproducir bien las fuentes de entrada. ■ antes de conectar al terminal speakers un cable de alt...

  • Page 208

    12 es conexiones ■ conexión a los terminales front a 1 afloje la perilla. 2 inserte el extremo pelado del cable del altavoz en la ranura del terminal. 3 apriete la perilla para asegurar el cable. Conexión de la clavija tipo banana (excepto modelos de europa, rusia, corea y asia) la clavija tipo bana...

  • Page 209

    13 es conexiones prep ara c iÓn español ■ jacks de audio esta unidad tiene tres tipos de jacks de audio. La conexión depende de la disponibilidad de jacks de audio en sus otros componentes. Jacks audio para señales de audio analógico convencional transmitido por cables de audio analógico izquierdo y...

  • Page 210

    14 es conexiones puede reproducir imágenes conectando su monitor de vídeo y componente de fuente de vídeo a esta unidad utilizando conexiones hdmi. En ese caso, las señales de audio/vídeo del componente conectado (reproductor dvd, etc.) salen al monitor de vídeo conectado sólo cuando esta unidad se ...

  • Page 211

    15 es conexiones prep ara c iÓn español y también puede conectar un monitor de vídeo, reproductor dvd, tv digital y tv por cable a esta unidad usando la conexión hdmi o component video (vea la página 16). ■ conexión de un monitor de vídeo y reproductor dvd * cuando use el sintonizador interno del tv...

  • Page 212

    16 es conexiones ■ conexión a los jacks hdmi o component video puede disfrutar de imágenes de alta calidad conectando su monitor de vídeo y componentes de fuente de vídeo a esta unidad utilizando las conexiones hdmi o component video. Asegúrese de conectar sus componentes de vídeo de la misma forma ...

  • Page 213

    17 es conexiones prep ara c iÓn español ■ conexión de un reproductor cd y una grabadora cd/grabadora md cuando conecte su reproductor cd a través de una conexión analógica y digital, tendrá prioridad la señal introducida por el jack digital input. ■ conexión a los jacks multi ch input esta unidad es...

  • Page 214

    18 es conexiones use los jacks video aux del panel delantero para conectar una consola de juegos o una videocámara a esta unidad. • para reproducir las señales de la fuente por estos jacks, seleccione “v-aux” como fuente de entrada. • las señales de audio introducidas por el minijack portable tienen...

  • Page 215

    19 es conexiones prep ara c iÓn español conexión del cable de la antena de cuadro de am y el cable de la antena de cuadro de am no tiene ninguna polaridad, pudiendo usted conectarlo por cualquiera de sus extremos al terminal am o gnd. Montaje de la antena de cuadro de am suministrada los tipos de an...

  • Page 216

    20 es conexiones 1 indicador de decodificador se enciende cuando funciona cualquier decodificador de esta unidad. 2 indicador enhancer se enciende cuando está seleccionado el modo compressed music enhancer (vea la página 34). 3 indicador virtual se enciende cuando está activo virtual cinema dsp (vea...

  • Page 217

    21 es conexiones prep ara c iÓn español ■ utilización del mando a distancia el mando a distancia transmite un rayo infrarrojo direccional. Asegúrese de apuntar directamente el mando a distancia al sensor de mando a distancia de esta unidad durante el funcionamiento. 1 ventana de infrarrojos da salid...

  • Page 218

    Optimización de los ajustes de los altavoces para su habitación de escucha (ypao) 22 es esta unidad emplea la tecnología ypao (yamaha parametric room acoustic optimizer) para evitar tener que realizar el molesto ajuste de los altavoces basándose en la escucha del sonido y para poder hacer automática...

  • Page 219

    23 es optimización de los ajustes de los altavoces para su habitación de escucha (ypao) prep ara c iÓn español 4 pulse j l / h para seleccionar “auto”. Opciones: auto , reload, undo, default • seleccione “auto” para ejecutar automáticamente todo el procedimiento “auto setup”. • seleccione “reload” p...

  • Page 220

    24 es optimización de los ajustes de los altavoces para su habitación de escucha (ypao) 8 pulse j enter para confirmar su selección. La visualización “auto setup” aparece en el visualizador del panel delantero. 9 pulse l menu para salir de “set menu”. 10 desconecte el micrófono optimizador de esta u...

  • Page 221

    SelecciÓn de plantillas scene 25 es español fu ncionamient o bÁ s ic o esta unidad está equipada con 12 plantillas scene de preajuste para varias situaciones de uso de esta unidad. Como ajuste inicial de fábrica se han asignado las siguientes plantillas scene a cada botón scene: scene 1 : dvd movie ...

  • Page 222

    26 es selección de plantillas scene ■ ¿qué plantilla scene quiere seleccionar? Y puede crear sus plantillas originales scene editando las plantillas scene de preajuste. Vea la página 28 para conocer detalles. Radio listening cd listening cd music listening dvd live viewing dvd movie viewing dvd view...

  • Page 223

    27 es selección de plantillas scene español fu ncionamient o bÁ s ic o ■ descripciones de plantillas scene de preajuste plantilla scene características fuente de entrada modo de reproducción dvd viewing seleccione esta plantilla scene cuando reproduzca el contenido general en su reproductor dvd. Dvd...

  • Page 224

    28 es selección de plantillas scene puede crear sus plantillas scene originales para cada botón scene. Puede consultar las 12 plantillas scene de preajuste para crear las plantillas scene originales. ■ personalización de las plantillas scene de preajuste use esta función para personalizar las planti...

  • Page 225

    ReproducciÓn 29 es español fu ncionamient o bÁ s ic o 1 encienda el monitor de vídeo conectado a esta unidad. 2 pulse repetidamente i speakers para seleccionar los altavoces delanteros que quiera ajustar. Los indicadores de altavoces respectivos se encienden en el visualizador del panel delantero. 3...

  • Page 226

    30 es reproducción ■ uso de sus auriculares conecte un par de auriculares con clavija de cable de audio analógico o estéreo al jack phones del panel delantero. Y cuando selecciona un programa de campo acústico, el modo silent cinema se activa automáticamente (vea la página 36). • cuando conecte auri...

  • Page 227

    31 es reproducción español fu ncionamient o bÁ s ic o ■ selección de jacks de entrada de audio (audio select) esta unidad dispone de una variedad de jacks de entrada. Use esta función (selección de jack de entrada de audio) para cambiar el jack de entrada asignado a una fuente de entrada cuando más ...

  • Page 228

    32 es reproducción ■ ajuste de los niveles de los altavoces durante la reproducción puede ajustar el nivel de salida de cada altavoz mientras escucha una fuente de música. Esta operación anulará el ajuste de nivel hecho en “sp level” (vea la página 47). 1 pulse repetidamente i level para seleccionar...

  • Page 229

    33 es reproducción español fu ncionamient o bÁ s ic o ■ utilización del temporizador para dormir utilice esta función para poner automáticamente esta unidad en el modo de espera después de pasar ciento tiempo. Pulse repetidamente d sleep para poner el tiempo. Cada vez que pulsa d sleep , el visualiz...

  • Page 230

    Programas de campos acÚsticos 34 es esta unidad está equipada con una variedad de decodificadores digitales precisos que le permiten disfrutar de la reproducción de múltiples canales de casi cualquier fuente de sonido estéreo o multicanal. Pulse k program l / h (o pulse repetidamente 8 prog l / h )....

  • Page 231

    35 es programas de campos acústicos español fu ncionamient o bÁ s ic o ■ selección de decodificadores para fuentes de 2 canales (modo de decodificador surround) las señales introducidas desde fuentes de 2 canales también se pueden reproducir en múltiples canales. Pulse repetidamente g sur. Decode pa...

  • Page 232

    36 es programas de campos acústicos ■ uso de programas de campos acústicos sin altavoces surround (virtual cinema dsp) virtual cinema dsp le permite disfrutar de los programas cinema dsp sin altavoces surround porque puede crear altavoces virtuales. Si pone “sur. Lr” en “none” (vea la página 48), vi...

  • Page 233

    SintonizaciÓn de fm/am 37 es español fu ncionamient o bÁ s ic o hay 2 métodos de sintonizar: automático y manual. La sintonización automática es eficaz cuando las señales de emisoras son intensas y no hay interferencias. Si la señal de la emisora que selecciona es débil, sintonícela manualmente. Tam...

  • Page 234

    38 es sintonización de fm/am puede utilizar la función de presintonización automática para guardar hasta 40 emisoras de fm de señal intensa (a1 a e8: 8 números de emisoras presintonizadas en cada uno de los 5 grupos de emisoras presintonizadas). Luego puede sintonizar fácilmente cualquier emisora pr...

  • Page 235

    39 es sintonización de fm/am español fu ncionamient o bÁ s ic o puede sintonizar simplemente cualquier emisora deseada seleccionando el grupo de emisoras presintonizadas y el número bajo el cual fue guardada. Y cuando realice esta operación con el mando a distancia, pulse 4 tuner para seleccionar “t...

  • Page 236

    SintonizaciÓn del sistema de datos de radio (modelos de europa y rusia solamente) 40 es el sistema de datos de radio es un sistema de transmisión de datos de emisoras fm de muchos países. Esta unidad puede recibir varios datos del sistema de datos de radio como ps (servicio de programas), pty (tipo ...

  • Page 237

    41 es sintonización del sistema de datos de radio (modelos de europa y rusia solamente) español fu ncionamient o bÁ s ic o use esta función para seleccionar, según los tipos de programas, el programa de radio deseado de entre todas las emisoras presintonizadas del sistema de datos de radio. Y use la...

  • Page 238

    42 es sintonización del sistema de datos de radio (modelos de europa y rusia solamente) 4 pulse 0 pty seek start en el mando a distancia para empezar a buscar todas las emisoras del sistema de datos de radio presintonizadas disponibles. El nombre del tipo del programa seleccionado parpadea y el indi...

  • Page 239

    GrabaciÓn 43 es español fu ncionamient o bÁ s ic o los ajustes de grabación y otras operaciones se realizan en los componentes de grabación. Consulte las instrucciones de manejo de esos componentes. • cuando esta unidad se ponga en el modo de espera, usted no podrá grabar entre otros componentes con...

  • Page 240

    Menú de configuración 44 es para realizar una variedad de ajustes del sistema y personalizar el funcionamiento de esta unidad puede utilizar los parámetros siguientes del menú de configuración. Cambie los ajustes iniciales (en negrita debajo de cada parámetro) para reflejar las necesidades de su amb...

  • Page 241

    45 es menú de configuración fu ncionamient o a v an zado español menú de opciones 3 option menu use este menú para ajustar manualmente los parámetros del sistema opcionales. ■ información de señal signal info use esta función para comprobar la información de la señal de audio (vea la página 32). Uti...

  • Page 242

    46 es menú de configuración use este menú para regular manualmente los ajustes de cualquier altavoz o compensar los retardos en el procesamiento de las señales de vídeo cuando se usan proyectores o monitores lcd. ■ ajustes de los altavoces a)speaker set use esta función para ajustar manualmente cual...

  • Page 243

    47 es menú de configuración fu ncionamient o a v an zado español salida de lfe/graves bass out use esta función para seleccionar los altavoces que dan salida al lfe (efecto de baja frecuencia) y a las señales de baja frecuencia. Opciones: swfr, frnt, both y si no está satisfecho con los sonidos grav...

  • Page 244

    48 es menú de configuración ■ distancia de altavoces c)sp distance utilice esta función para ajustar manualmente la distancia de cada altavoz y el retardo aplicado al canal respectivo. Lo ideal sería que cada altavoz estuviese a la misma distancia de la posición de escucha principal. Sin embargo, es...

  • Page 245

    49 es menú de configuración fu ncionamient o a v an zado español ■ ajustes de audio g)audio set use esta función para hacer los ajustes de audio generales de esta unidad. Tipo de silenciamiento mute typ. Use esta función para ajustar cuánto va a reducir la función de silenciamiento el volumen de sal...

  • Page 246

    50 es menú de configuración ■ cambio de nombre de entrada b)input rename utilice esta función para cambiar el nombre de la fuente de entrada que aparece en el visualizador del panel delantero. Lo siguiente es un ejemplo en el que “dvd” ha sido cambiado por “my dvd”. 1 pulse uno de los botones select...

  • Page 247

    51 es menú de configuración fu ncionamient o a v an zado español use este menú para ajustar los parámetros del sistema opcionales. ■ ajustes de visualización a)display set control de brillo dimmer use esta función para ajustar el brillo del visualizador del panel delantero. Margen de control: – 4 a ...

  • Page 248

    Ajuste avanzado 52 es esta unidad tiene menús adicionales que se visualizan en el visualizador del panel delantero. El menú de ajuste avanzado ofrece operaciones adicionales para ajustar y personalizar la forma en que funciona esta unidad. Cambie los ajustes iniciales (en negrita debajo de cada pará...

  • Page 249

    Solución de problemas 53 es informa c iÓn adicion al español consulte la tabla de abajo cuando esta unidad no funcione correctamente. Si el problema que usted tiene no está en la lista de abajo o las instrucciones no sirven de ayuda, apague esta unidad, desconecte el cable de alimentación y póngase ...

  • Page 250

    54 es solución de problemas no se oye sonido del altavoz central. “center” en “speaker set” está en “none”. Ponga “center” en “sml” o “lrg”. 46 algunos programas de campos acústicos no dan salida a sonidos por el altavoz central. Pruebe con otro programa de campo acústico. 34 no se oye sonido de los...

  • Page 251

    55 es solución de problemas informa c iÓn adicion al español ■ sintonizador ■ auto setup antes de auto setup la imagen está distorsionada. La fuente de vídeo utiliza señales cifradas y codificadas para evitar copiarlas. Esta unidad entra repentinamente en el modo de espera. La temperatura interna es...

  • Page 252

    56 es solución de problemas durante auto setup después de auto setup • si aparece la pantalla “error” o “warning”, compruebe la causa del problema, y luego realice de nuevo el procedimiento “auto setup”. • si aparece el mensaje de advertencia “phase reversed” se hacen las correcciones, pero éstas ta...

  • Page 253

    57 es solución de problemas informa c iÓn adicion al español ■ mando a distancia ■ reposición del sistema use esta función para reponer todos los parámetros de esta unidad a los ajustes iniciales de fábrica. 1 pulse a standby/on en el panel delantero para poner esta unidad en el modo de espera. 2 ma...

  • Page 254

    Glosario 58 es ■ información de audio dolby digital dolby digital es un sistema de sonido surround digital que le proporciona un sonido de múltiples canales completamente independiente. Con 3 canales delanteros (izquierdo, derecho y central) y 2 canales surround estéreo, dolby digital proporciona 5 ...

  • Page 255

    59 es glosario informa c iÓn adicion al español ■ información de programas de campos acústicos cinema dsp como los sistemas dolby surround y dts fueron diseñados originalmente para ser utilizados en cines, su efectos se notan mejor en un cine con muchos altavoces diseñados para efectos acústicos. Co...

  • Page 256

    Especificaciones 60 es secciÓn de audio • potencia de salida rms mínima para los altavoces delanteros, central y surround 1 khz, thd de 0,9%, 6 Ω ......................................... 100 w/canal • potencia máxima (jeita) 1 khz, thd de 10%, 6 Ω ............................................ 135 w/...

  • Page 257

    Índice alfabÉtico 61 es español informa c iÓn adicion al ■ numéricos 1 sound menu .......................... 44 , 46 2 input menu ............................ 44 , 49 2ch stereo ............................................ 34 3 option menu ......................... 45 , 51 5ch stereo ..................

  • Page 258

    Índice alfabético 62 es indicadores de canales de entrada y altavoces .......................................... 20 indicadores de fuentes de entrada ........ 20 indicadores de sintonizador ................. 20 indicadores del sistema de datos de radio ............................................ 20...

  • Page 259

    Índice alfabético 63 es informa c iÓn adicion al español tv viewing ......................................... 27 ■ u unidad .................................................. 48 unit .................................................... 48 unplug hp!, mensaje de error de ajuste automático ..............

  • Page 260

    64 es garantía limitada para el Área económica europea (aee) y suiza gracias por haber elegido un producto yamaha. En el caso poco probable de que su producto yamaha necesite el servicio que concede la garantía, póngase en contacto por favor con el concesionario a quien adquirió el producto. Si uste...

  • Page 261

    I ■ front panel/face avant/pannello anteriore/panel delantero standby /on phones speakers a/b/off silent cinema edit preset/tuning band a/b/c/d/e tone control program straight night effect scene preset/tuning memory optimizer mic tuning auto/man'l audio select input 1 2 3 4 volume r l audio portable...

  • Page 262

    Ii appe ndix ■ remote control/boîtier de télécommande/telecomando/ mando a distancia 1 2 3 4 standby power info straight prog enhancer eon return display enter night audio sel menu level a/b/c/d/e preset mute volume dvd dvr v-aux multi ch in tuner scene md/cd-r cd dtv/cbl sleep sur.Decode mode start...

  • Page 263: Rx-V363

    Yamaha electronics corporation, usa 6660 orangethorpe ave., buena park, calif. 90620, u.S.A. Yamaha canada music ltd. 135 milner ave., scarborough, ontario m1s 3r1, canada yamaha electronik europa g.M.B.H. Siemensstr. 22-34, 25462 rellingen bei hamburg, germany yamaha electronique france s.A. Rue am...

  • Page 264

    The circled numbers and alphabets correspond to those in the owner’s manual. Les nombres et lettres dans un cercle correspondent à ceux du mode d’emploi. Die umkreisten zahlen und buchstaben entsprechen denen in der bedienungsanleitung. Inringade nummer och bokstäver motsvarar de som anges i bruksan...

  • Page 265

    ■ remote control/boîtier de télécommande/fernbedienung/fjärrkontrollen/ telecomando/mando a distancia/afstandsbediening /Пульт ДУ 1 2 3 4 standby power info straight prog enhancer eon return display enter night audio sel menu level a/b/c/d/e preset mute volume dvd dvr v-aux multi ch in tuner scene m...