Zebra CONCIERGE CC5000-10 Setup And Installation Manual - page 16
16
CONCIERGE CC5000-10
Dansk:
Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering,
når de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på:
http://www.zebra.com/weee.
Deutsch:
Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer
zum Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von
Produkten finden Sie unter http://www.zebra.com/weee.
Eesti:
EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise
eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun
aadressi: http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά
:
Για
πελάτες
στην
Ε
.
Ε
.:
Όλα
τα
προϊόντα
,
στο
τέλος
της
διάρκειας
ζωής
τους
,
πρέπει
να
επιστρέφονται
στην
Zebra
για
ανακύκλωση
.
Για
περισσότερες
πληροφορίες
σχετικά
με
την
επιστροφή
ενός
προϊόντος
,
επισκεφθείτε
τη
διεύθυνση
http://www.zebra.com/weee
στο
∆ιαδίκτυο
.
Español:
Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a
Zebra al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre
cómo devolver un producto, visite:
http://www.zebra.com/weee.
Français:
Clients de l'Union Européenne: Tous les produits en fin de cycle de vie doivent être
retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de produits,
consultez : http://www.zebra.com/weee.
Български
:
За
клиенти
от
ЕС
:
След
края
на
полезния
им
живот
всички
продукти
трябва
да
се
връщат
на
Zebra
за
рециклиране
.
За
информация
относно
връщането
на
продукти
,
моля
отидете
на
адрес
:
http://www.zebra.com/weee.
Italiano:
per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo
ciclo di vita devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio.
Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web:
http://www.zebra.com/weee.
Polski:
Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji nale
ż
y zwróci
ć
do firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajduj
ą
si
ę
na
stronie internetowej http://www.zebra.com/weee.
Português:
Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à
Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver
o produto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Lietuvi
ų
:
ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus j
ų
eksploatacijos laikui, turi b
ū
ti gr
ą
žinti
utilizuoti
į
kompanij
ą
„Zebra“. Daugiau informacijos, kaip gr
ą
žinti gamin
į
, rasite:
http://www.zebra.com/weee.
Latviešu:
ES klientiem: visi produkti p
ē
c to kalpošanas m
ū
ža beig
ā
m ir j
ā
nog
ā
d
ā
atpaka
ļ
Zebra otrreiz
ē
jai p
ā
rstr
ā
dei. Lai ieg
ū
tu inform
ā
ciju par produktu nog
ā
d
ā
šanu Zebra, l
ū
dzu,
skatiet: http://www.zebra.com/weee.
Magyar:
Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell
eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos
tudnivalókért látogasson el a http://www.zebra.com/weee weboldalra.
Malti:
G
ħ
al klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-a
ħħ
ar tal-
ħ
ajja ta' l-u
ż
u tag
ħ
hom,
iridu ji
ġ
u rritornati g
ħ
and Zebra g
ħ
ar-ri
ċ
ikla
ġġ
. G
ħ
al aktar tag
ħ
rif dwar kif g
ħ
andek tirritorna
l-prodott, jekk jog
ħġ
bok
ż
ur:
http://www.zebra.com/weee.
MN001103A01a.fm Page 16 Monday, March 23, 2015 2:50 PM