Fiamma TURBO-VENT 160 Instructions For Use Manual - page 3
3
18
1) Mark opening hole position and dimensions with the help of a ruler and a square.
2) Cut opening hole with electrical saw.
3) Do not forget to arrange electrical connection (only 12Vdc, no 220V).
4)Fill grooves on underside of rooflight upper frame with silicone/sealant.
5) Place rooflight upper frame in opening hole making sure that hinges are facing
to the vehicle front
6) Fasten rooflight with 20 self-threading screws.
7) Before connecting feeding threads make sure that speed control is in "0" position.
8) Connect the motor feeding threads.
9) Fasten rooflight lower frame with 8 self-threading screws.
1) Den Ausschnittspunkt und die genaue Abmessung mit Hilfe von
Linearmaßstab und Winkel markieren
2) Öffnung mit elektrischer Stichsäge ausschneiden.
3) Vergessen Sie nicht, die elektrische Verbindung vorzubereiten (nur 12Vdc,
kein 220V).
4) Die vorhandene Fuge der Unterseite des oberen Rahmens mit Dichtmasse füllen.
5) Den oberen Rahmen ins ausgeschnitten Loch einsetzen und darauf achten,
daß die Öffnungsscharniere in der Fahrtrichtung sind.
6) Den oberen Rahmen mit 20 selbstsichernden Schrauben befestigen.
7) Regler auf "0" setzen, bevor Sie die Stromkabel verbinden.
8) Kabel zur Stromversorgung des Motors verbinden..
9) Den Unterrahmen mit den 8 selbstsichernden Schrauben befestigen.
MONTAGEANLEITUNG
Rauch Art.Nr. 03622B01A
Eine Eintragung in die Fahrzeugpapiere nach § 19 Abs.
2 bzw. § 21 StVZO (beschränkt) wird für erforderlich gehalten.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
6
SILI
CON
E
4
5
38/4
0 c
m
38
/40
cm
1
+
+
--
+
+
--
+
-
12V
dc
3
2
Solutions des problèmes
Le rotor de ventilation ne
tourne pas après
l'actionnement du
ventilateur
ILe rotor de ventilation ne
tourne pas après
l'actionnement du
ventilateur
ILe thermostat est
positionné sur la
température plus haute
ILa tension d'alimentation
est inférieure à 10 V
ILe fusible peut être claqué
ILes câbles ne sont pas
connectés correctement
IDes objets bloquent
l'hélice
IAucune des causes
susmentionnées
IDéplacer le bouton du
thermostat
IRemplacer la batterie,
vérifier que la tension soit
de 12 Volts
IRemplacer le fusible
(microfuse 5 A retardé)*
IVérifier les connexions
suivant le schéma*
ILibérer l'hélice des
entraves éventuelles.
IContacter le Service
Technique d'Assistance
On n'obtient pas de
variation de vitesse
du rotor
ILes câbles ne sont pas
connectés correctement
IVérifier les connexions
suivant le schéma*
IDéviateur en position
d'aspiration
IPlacer le déviateur en
position de ventilation
Le rotor de ventilation
tourne mais on ne sent pas
l'air à l'intérieur
*
S'assurer d'avoir coupé l'alimentation avant d'effectuer toute intervention, puis
rebrancher l'alimentation.
IL'alimentation générale
est interrompue
IDes objets bloquent
l'hélice
ILe fusible du circuit
interne peut être claqué
IEst intervenu le
thermostat
IVérifier les fusibles du
tableau général*
ILibérer l'hélice des objets
qui l'entravent*
IRemplacer le fusible
(microfuse 5 A retardé)*
IBaisser le seuil
d'intervention du
thermostat
Le rotor de ventilation
s'arrête sans aucune
intervention
Vous pouvez compléter le Turbo-Vent 160 PANEL par le panneau obscurcissant
fournit en kit de montage cod. 98683-033. Son installation est très simple,
il s'applique avec 4 vis seulement au châssis interne du Turbo-Vent 160 PANEL.
Problème
Cause
Solution