Gardena CSI 4020-X Operating Instructions Manual

Summary of CSI 4020-X

  • Page 1

    D betriebsanleitung elektro-kettensäge gb operating instructions electric chainsaw f mode dʼemploi tronçonneuse électrique nl instructies voor gebruik elektrische kettingzaag s bruksanvisning elektrisk motorsåg dk brugsanvisning elektrisk kædesav n bruksanvisning elektrisk kjedesag fin käyttöohje sä...

  • Page 2

    D wichtige information bitte vor dem benutzen des gerätes durchlesen und gut aufbewahren gb important information read before use and retain for future reference f renseignements importants a lire avant usage et à conserver pour référence ultérieure nl belangrijke informatie leest u deze informatie ...

  • Page 3

    25 26 23 24 27 28 8 a 5 19 7 gar dena Æ 2 3 4 1 6 16 12 17 10 20 13 18 15 14 11 9 21 22 29 5 4 7 8 2 3 1 6 12 10 13 11 9 29 30 31 32.

  • Page 4

    12 14 1 b 1 5 6a a 2 3 3a c b 2 a b 3b 4a 4b 6b 7a 7b c c.

  • Page 5

    D 1a 2a 3 5a 6a 1b 2b 4 5b 6b 7a 7b.

  • Page 6

    E 1 2 f g 3mm = 1 3 5 6 7 8 1 2 2 4a 4b.

  • Page 8

    9 10 11 12 13 14 15 0.5mm g a b 30 0 - 35 0 60 0

  • Page 9

    1 2 3 4 h.

  • Page 10

    3 2 5 6 7 8 9 10 c a c b b a c c b b h.

  • Page 11

    A. Descrizione generale 1) potenza sonora garantita conforme alla direttiva 2000/14/cee 2) elettroutensile di classe ii 3) marcatura ce di conformità 4) frequenza nominale 5) potenza nominale 6) corrente alternata 7) tensione nominale 8) codice prodotto 9) anno di fabbricazione 10) lunghezza massima...

  • Page 12

    Avvertenze di sicurezza generiche relative all’uso degli apparecchi elettrici avvertenza leggere tutte le avvertenze e le istruzioni di sicurezza. La mancata osservanza delle presenti avvertenze e istruzioni può comportare il rischio di folgorazioni, incendi e/o infortuni gravi. Conservare tutte le ...

  • Page 13

    E) se si impiega l’apparecchio elettrico all’aperto, utilizzare una prolunga omologata per ambienti esterni. Lʼuso di un cavo omologato per ambienti esterni riduce il rischio di folgorazione. F) se non è possibile evitare l’utilizzo di un apparecchio elettrico in zone umide, usare un’alimentazione p...

  • Page 14

    • tagliare solo legno. Non utilizzare l’elettrosega per scopi diversi da quelli progettualmente previsti. Ad esempio, l’elettrosega non deve essere impiegata per tagliare plastica, muri o materiali da costruzione non in legno. Lʼutilizzo dellʼelettrosega per operazioni diverse da quelle progettualme...

  • Page 15

    3. Controllare attentamente lʼintera area di lavoro per verificare che non vi siano fonti di pericolo (quali, ad esempio, strade, sentieri, cavi elettrici, alberi pericolosi, ecc.). 4. Tenere tutti i passanti e gli animali a una debita distanza dallʼarea di lavoro (ove necessario, separare lʼarea co...

  • Page 16

    D. Montaggio / smontaggio montaggio barra e catena durante il montaggio, prestare la massima attenzione affinché lʼoperazione venga eseguita correttamente. Rimuovere la spina dallʼalimentazione prima di eseguire qualsiasi intervento sul prodotto. 1. Controllare che il freno catena non sia attivato. ...

  • Page 17

    H. Tecniche di taglio durante l’uso, evitate: (fig.1) - di tagliare in situazioni in cui il tronco potrebbe spez- zarsi durante il taglio (legna in tensione, alberi secchi, etc.): una rottura improvvisa può essere molto pericolosa. - che la barra o la catena si incastrino nel taglio: se dovesse succ...

  • Page 18

    - al termine di ogni taglio avvertirete un notevole cambiamento nella forza necessaria per reggere la macchina, fate molta attenzione per non perderne il controllo. Nel testo seguente ci riferiremo a questi due tipi di taglio: il taglio con catena a tirare (dallʼalto verso il basso) (fig.2) , che pr...

  • Page 19

    Ecologia in questo capitolo troverete informazioni utili per mantenere le caratteristiche di eco compatibilità pensate in fase di sviluppo della macchina, il corretto uso della macchina e lo smaltimento degli oli. Utilizzo della macchina le operazioni di riempimento del serbatoio olio devono essere ...

  • Page 20

    Italiano - 10 ue dichiarazione di conformitÀ gardena manufacturing gmbh, hans-lorenser-str. 40, d-89079 ulm, con la presente certifica che, al momento della spedizione dalla fabbrica, gli apparecchi indicati sotto sono conformi alle linee guida armonizzate ue, agli standard di sicurezza ue e agli st...

  • Page 21

    Deutschland / germany gardena manufacturing gmbh central service hans-lorenser-straße 40 d-89079 ulm produktfragen: (+49) 731 490-123 reparaturen: (+49) 731 490-290 service@gardena.Com argentina husqvarna argentina s.A. Vera 745 (c1414aoo) buenos aires phone: (+54) 11 4858-5000 diego.Poggi@ar.Husqva...