Summary of BHX2500

  • Page 1

    (p2∼p18) (p19∼p35) (p36∼p52) (p53∼p69) (p70∼p86) (p87∼p103) bhx2500 petrol blower souffleur a essence benzin blasgerÄt soffiatore a benzina benzine bladblazer soplador gasolina soprador a gasolina english / fre nch / ge rm a n i t a lia n / dut ch / spa nish / port ugu ê s important: read this instr...

  • Page 2

    Thank you very much for selecting the makita blower. We are pleased to be able to offer you the makita blower which is the result of a long development programme and many years of knowledge and experience. The blower models bhx2500 combines the advantages of state-of- the-art technology with ergonom...

  • Page 3

    3 safety instructions general instructions • to ensure correct and safe operation, the user must read, understand and follow this instruction manual to assure familiarity with the handling of the blower (1). Users insufficiently informed will risk danger to themselves as well as others due to improp...

  • Page 4

    4 start the blower only in accordance with the instructions. Do not use any other methods for starting the engine (6) ! • use the blower and the tools supplied only for applications specified. • start the blower engine only after the entire tool has been assembled. Operation of the tool is permitted...

  • Page 5

    5 method of operation • use the blower only in good light and visibility. During cold seasons beware of slippery or wet areas, ice and snow (risk of slipping). Always ensure a safe footing. • never work on unstable surfaces or sleep terrain. • to reduce the risk of personal injury, do not direct air...

  • Page 6

    Technical data notes: 1. Use the oil and spark plug specified by makita. 2. This specification is subject to change without prior notice. Model mass (without blower pipe) (kg) 4.5 dimension (without blower pipe l x w x h) (mm) 350×231×368 max. Engine speed (min -1 ) idling speed (min -1 ) engine dis...

  • Page 7

    Designation of parts designation of parts designation of parts designation of parts designation of parts 1. Stop switch 8. Fuel tank 15. Plug cover 22. Vacuum pipe 2. Main handle 9. Fuel tank cap 16. Spark plug 23. Arrow mark 3. Trigger lever 10. Muffler 17. Oil cap 24. Dust bag 4. Primer pump 11. A...

  • Page 8

    Assembly instructions caution : before performing any work on the blower, always stop the engine and pull the spark plug connectors off the spark plug. Always wear protective gloves! Caution : start the blower only after having assembled it completely. 1. Assembly of blower pipes 1) align grooves in...

  • Page 9

    Before start of operation 1. Inspection and refill of engine oil (1) perform the following procedure, with the engine cooled down. • inspection: please inspect whether it makes the machine horizontal, removes the oil cap, there is a oil to inside the range of the upper limit lower limit mark of gaug...

  • Page 10

    2. Fuel supply storage period of fuel fuel should be used up within a period of 4 weeks, even if it is kept in a special container in a well-ventilated shade. If a special container is not used or if the container is not covered, fuel may deteriorate in one day. Fuel the engine is a four-stroke engi...

  • Page 11

    Operation 1. Starting 1) when the engine is cold, or when the fuel it refueled (1) set this machine on a flat space. (2) set the stop switch to “ i “ position. (3) continue to push the primer pump until fuel enters into the primer pump. • in general, fuel enters into the carburetor by 7 to 10 pushes...

  • Page 12

    2) when the engine is warm (1) place the engine on a flat ground. (2) press the primary pump several times. (3) confirm that the choke lever is open. (4) hold the main handle with a left hand to prevent the engine from moving, settle down to take the stable position. (5) pull out slowly the starter ...

  • Page 13

    Operation method 1. Blower operation • hold the machine firmly during operation. • direct the nozzle end toward the object to be dusted and pull the trigger lever. • the trigger lever can be fixed in an arbitrary position with the cruise control lever. • maintain the trigger lever at a position wher...

  • Page 14

    Inspection and maintenance 1. Replacement of engine oil deteriorated engine oil will shorten the life of the sliding and rotating parts to a great extent. Be sure to check the period and quantity of replacement. Interval of replacement: initially, every 20 operating hours, and subsequently every 50 ...

  • Page 15

    2. Cleaning of air cleaner warning : inflammables strictly prohibited interval of cleaning and inspection: daily (every 10 operating hours) (1) remove the air cleaner cover-fixing bolts. (2) pull the cover lower side and detach the air cleaner cover. (3) turn the choke lever to the full close side, ...

  • Page 16

    4. Cleaning the fuel filter • clogged fuel filter may cause difficulty of startup or failure of engine speed increase. • check the fuel filter regularly as follows: (1) remove the fuel tank cap, drain the fuel to empty the tank. Check the tank inside for any foreign materials. If any, wipe clean suc...

  • Page 17

    Fault location fault system observation cause engine not starting or with difficulty ignition system ignition spark o.K. Fault in fuel supply or compression system, mechanical defect no ignition spark stop-switch operated, wiring fault or short circuit, spark plug or connector defective, ignition mo...

  • Page 18

    Troubleshooting before making a request for repairs, check a trouble for yourself. If any abnormality is found, control your machine according to the description of this manual. Never tamper or dismount any part contrary to the description. For repairs, contact authorized service agent or local deal...

  • Page 19

    Inhaltsverzeichnis seite symbole ......................................................................................... 36 sicherheitshinweise ................................................................ 37-39 eg-Übereinstimmungserklärung .................................................... 4...

  • Page 20

    Sicherheitshinweise (1) (2) (3) (4) (5) 15 meter allgemeine hinweise • zur gewährleistung der sicheren handhabung muss die bedienperson unbedingt diese betriebsanleitung ganz lesen, um sich mit der handhabung des blasgerätes vertraut zu machen (1). Unzureichend informierte bediener können sich und a...

  • Page 21

    Ruhepause transport nachfüllen ron kraftstoff wartung werkzeng-austausch (6) (7) (8) (9) 3 meter • blasgerät nur wie in der betriebsanleitung beschrieben starten. Andere anwerftechniken sind nicht zulässig (6). • blasgerät und werkzeuge nur für einsatzzwecke wie sie in dieser betriebsanleitung besch...

  • Page 22

    (10) (11) (12) arbeitsverhalten und -technik • nur bei guten sicht- und lichtverhältnissen arbeiten. Während der kalten jahreszeit besonders auf glätte, nässe, eis und schnee achten (rutschgefahr). Stets rutschfestes schuhwerk tragen. • nie auf instabilen untergründen oder im steilen gelände arbeite...

  • Page 23

    Technische daten modell bhx2500 abmessungen (länge × breite × höhe) (ohne rohre) (mm) 350× 231× 368 gewicht (ohne rohre) (kg) 4.5 maximale motordrehzahl (min -1 ) 7,800 leerlaufdrehzahl 3,500 hubraum (cm 3 ) 24.5 kraftstoff normalbenzin kraftstofftankkapazität (l) 0.52 motoröl sae 10-w - 30-Öl der a...

  • Page 24

    Teilebezeichnung bezeichnung der teile bezeichnung der teile bezeichnung der teile bezeichnung der teile 1 bremsschalter 8 kraftstofftank 15 kerzedeckel 22 saugrohr 2 haupthandgriff 9 kraftstofftankdeckel 16 zündkerze 23 pfeilzeichen 3 triggerhebel 10 schalldämpfer 17 Öldeckel 24 staubtasche 4 anlaß...

  • Page 25

    Montageanleitung achtung: bevor sie arbeiten am blasgerät ausführen, schalten sie stets den motor aus und ziehen sie den kerzenstecker von der zündkerze ab. Tragen sie stets schutzhandschuhe! Achtung: starten sie das blasgerät erst, wenn sie es vollständig zusammengebaut haben. 1. Montage der blasro...

  • Page 26

    Vor inbetriebnahme des gerÄtes anmerkung • legen sie den motor beim befüllen mit Öl auf die schutzvorrichtung, da sonst die gefahr des Überfüllens besteht. • ein Überfüllen des motors mit motoröl kann zu schäden am gerät führen. • entfernen sie jeglichen staub oder schmutz um den Öl-einfüllstutzen, ...

  • Page 27

    2. Tanken kraftstofflagerung verwenden sie kein benzin, das älter als 4 wochen alt ist, auch wenn es in einem spezialkanister an einem kühlen, schattigen ort gelagert wurde. Beachten sie, dass benzin in einem tag verderben kann, falls der kanister nicht verschlossen ist, oder zur lagerung kein spezi...

  • Page 28

    Betrieb 1. Starten 1) bei kaltem motor oder nach dem tanken (1) stellen sie das gerät auf eine ebene fläche. (2) stellen sie den ein/aus schalter auf position i. (3) betätigen sie die kraftstoffpumpe wiederholt, bis benzin in der pumpe sichtbar wird (normalerweise sind dazu 7 bis 10 pumpbewegungen n...

  • Page 29

    2) warmstart (1) stellen sie das gerät auf eine ebene fläche. (2) betätigen sie die kraftstoffpumpe einige male. (3) vergewissern sie sich, dass der chokehebel geöffnet ist. (4) halten den haupthandgriff mit der linken hand fest und nehmen sie eine stabile körperhaltung ein. (5) ziehen sie mit gerin...

  • Page 30

    Arbeiten 2. Arbeiten mit der saugfunktion warnung anmerkung falls sie diese maschine entweder mit dem schutzer nach oben oder mit dem haupthandgriff nach unten betrieben, dies mag eine weise rauchsaule oder den olschmutz/oltropfen des luftfilters verursachen. 1. Arbeiten mit der blasfunktion • halte...

  • Page 31

    Wartungsarbeiten 1. Ölwechsel minderwertige Öle verkürzen die lebensdauer des gerätes beträchtlich. Vergewissern sie sich über alter und qualität des verwendeten Öles. Ölwechselinterwall: erster Ölwechsel nach den ersten 20 betriebsstunden, danach alle 50 betriebsstunden. Ölsorte: sae 10w-30 Öl der ...

  • Page 32

    2. Reinigung des luftreinigers warnung: kein offenes feuer! Absolutes rauchverbot! Häufigkeit von reinigung und inspektion: täglich (alle 10 betriebsstunden) (1) entfernen sie die halteschraube des luftreinigergehäuses. (2) ziehen sie den unteren teil des luftreinigergehäuses nach außen und heben si...

  • Page 33

    4. Kraftstofffilter reinigen 5. Allgemeine inspektion • ziehen sie lose schrauben und muttern wieder an. • Überprüfen sie den motor nach Öl- und benzinlecks. • ersetzen sie defekte teile um sicheren betrieb zu gewährleisten. 6. Reinigung • halten sie den motor immer sauber. • halten sie die kühlripp...

  • Page 34

    Fehlererkennung fehler system zustand ursache motor startet nicht oder nur mit schwierigkeiten zündsystem zündfunke vorhanden fehler in der kraftstoffzufuhr oder in der kompression, mechanischer defekt. Kein zündfunke start(i)/stopp(o)-schalter in stopp-stellung; verdrahtungsfehler oder kurzschluss,...

  • Page 35

    StÖrungssuche falls das gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, suchen sie zuerst in der liste unten nach möglichen fehlerquellen und den entsprechenden maßnahmen zur behebung der störung. Führen sie keine wartungs- oder reparaturarbeiten durch, die nicht ausdrücklich in dieser betriebsanleitung bes...