Makita JS1600 Instruction Manual - page 21
21
PORTUGUÊS
(Instruções originais)
Explicação geral
1
Alavanca de bloqueio na
posição “FREE” (desbloquear)
2
Alavanca do interruptor (inter-
ruptor de palheta)
3
Alavanca de bloqueio na
posição “LOCK”(bloquear)
4
Alavanca de bloqueio
5
Espessura da chapa de aço
inoxidável: 1,2 mm (3/64”)
6
Espessura do ferro: 1,6 mm
(1/16”)
7
Lâmina inferior
8
Desapertar
9
Lâmina superior
10
Perno de fixação da lâmina
superior
11
Chave hexagonal
12
Anilhas delgadas
13
Suporte da lâmina
14
Apertar
15
Não pode haver folga
16
Forquilha de suporte
17
Parafuso de posicionamento da
lâmina inferior
18
Suporte
19
Linha de corte
20
Marca limite
21
Chave de fendas
22
Tampas dos porta-escovas
ESPECIFICAÇÕES
Modelo
JS1600
Capacidade máx. de corte
Aço até 400 N/mm
2
............................ 1,6 mm (16 ga.)
Aço até 600 N/mm
2
............................ 1,2 mm (18 ga.)
Aço até 800 N/mm
2
............................ 0,8 mm (22 ga.)
Alumínio até 200 N/mm
2
.................... 2,5 mm (13 ga.)
Raio mínimo de corte ........................................... 30 mm
Movimentos por minuto (min
-1
) ............................. 4.000
Comprimento total ............................................. 230 mm
Peso ...................................................................... 1,8 kg
Classe de segurança...............................................
/II
• Devido a um programa contínuo de pesquisa e desen-
volvimento, estas especificações podem ser alteradas
sem aviso prévio.
• As especificações podem variar de país para país.
• Peso de acordo com o Procedimento 01/2003 da EPTA
(European Power Tool Association)
Utilização pretendida
Esta ferramenta foi concebida para cortar chapas de aço
e de aço inoxidável.
Alimentação
A ferramenta só deve ser ligada a uma fonte de alimenta-
ção com a mesma voltagem da indicada na placa de
características, e só funciona com alimentação CA
monofásica. Tem um sistema de isolamento duplo de
acordo com as normas europeias e pode, por isso, utili-
zar tomadas sem ligação à terra.
GEA010-1
Avisos gerais de segurança para ferramentas
eléctricas
AVISO! Leia todas os avisos de segurança e
todas as instruções. O não cumprimento de todos os
avisos e instruções pode originar choque eléctrico,
incêndio e/ou ferimentos graves.
Guarde todos os avisos e instruções para futuras
referências.
GEB027-2
AVISOS DE SEGURANÇA PARA
A TESOURA
1.
Agarre firmemente na ferramenta.
2.
Prenda a peça de trabalho firmemente.
3.
Mantenha as mãos afastadas das peças móveis.
4.
As extremidades e aparas da peça de trabalho
são afiadas. Use luvas. Para evitar injúrias tam-
bém se recomenda o uso de sapatos fortes e
abotinados.
5.
Não coloque a ferramenta sobre as aparas da
peça de trabalho. Pode causar estragos e estra-
gar a ferramenta.
6.
Não abandone a ferramenta a funcionar. Só fun-
cione com a ferramenta quando a estiver a agar-
rar.
7.
Confirme sempre que está em equilíbrio.
Certifique-se que ninguém está por baixo
quando utiliza a ferramenta em locais altos.
8.
Não toque na lâmina ou na peça de trabalho ime-
diatamente depois da operação; podem estar
extremamente quentes e queimar-se.
9.
Evite cortar fios eléctricos. Devido a choque
eléctrico pode causar um acidente grave.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.
AVISO:
NÃO permita que conforto ou familiaridade com o
produto (adquirido com o uso repetido) substitua a
aderência estrita às regras de segurança da ferra-
menta. MÁ INTERPRETAÇÃO ou não seguimento das
regras de segurança estabelecidas neste manual de
instruções pode causar danos pessoais sérios.
DESCRIÇÃO FUNCIONAL
PRECAUÇÃO:
• Certifique-se sempre de que a ferramenta está desli-
gada e a ficha retirada da tomada antes de regular ou
verificar qualquer função da ferramenta.
Interruptor
PRECAUÇÃO:
• Antes de ligar a ferramenta na tomada, verifique sem-
pre se a alavanca do interruptor (interruptor de palheta)
é accionada devidamente e volta para a posição de
desligada (OFF) ao ser libertada.
Para ferramentas com alavanca de bloqueio
giratória (Fig. 1 e 2)
PRECAUÇÃO:
• A alavanca do interruptor não actuará se a alavanca de
bloqueio estiver na posição “LOCK”. Não tente activar
a alavanca do interruptor se a alavanca de bloqueio
estiver na posição “LOCK”.
• Quando a ferramenta não estiver em funcionamento
deverá colocar a alavanca de bloqueio na posição
“LOCK”.