Makita LS0714 Instruction Manual - page 12
12
❏
For your safety, remove chips, small pieces, etc. from the table top before operation.
❏
Pour votre sécurité, retirez les copeaux et autres petites pièces présentes sur la table avant de
commencer le travail.
❏
Zur Sicherheit sollte die Tischplatte vor dem Betrieb von Spänen, Kleinteilen usw. gesäubert wer-
den.
❏
Per la propria sicurezza, togliere i trucioli, frammenti, ecc., dalla superficie superiore del piano di
taglio prima di procedere.
❏
Verwijder voor uw eigen veiligheid zaagafval, stukjes hout e.d. van de werktafel alvorens te gaan
zagen.
❏
Por su propia seguridad, retire las virutas, trozos pequeños, etc., de encima de la mesa de trabajo
antes de iniciar la tarea.
❏
Para sua segurança, retire aparas, peças pequenas, etc., de cima da bancada antes da operação.
❏
Af sikkerhedsårsager skal spåner, små stykker etc. fjernes fra bordtoppen inden anvendelsen.
❏
Av säkerhetsskäl bör flisor och småbitar avlägsnas från bordet före användningen.
❏
For din egen sikkerhets skyld må du fjerne trebiter, flis osv. fra sagbordet før du begynner å bruke
maskinen.
❏
Poista turvallisuuden vuoksi lastut, pienet palaset yms. pöydältä ennen työskentelyä.
❏ Για την ασφάλειά σας, αφαιρέστε τα αποκοπίδια, µικρά κοµµάτια, κλπ. απ το τραπέζι πριν
απ την λειτουργία.
❏
Do not place hand or fingers close to the blade.
❏
Ne pas placer les mains ou les doigts près de la lame.
❏
Halten Sie Hände oder Finger vom Sägeblatt fern.
❏
Non avvicinare le mani o le dita alla lama.
❏
Kom met uw handen of vingers niet te dicht bij het zaagblad.
❏
No ponga la mano ni los dedos cerca del disco.
❏
Não coloque a sua mão ou dedos perto da lâmina.
❏
Hold hænder og fingre på god afstand af klingen.
❏
Håll inte händer eller fingrar i närheten av klingan.
❏
Ikke plasser hånd eller fingre i nærheten av bladet.
❏
Älä sijoita käsiä äläkä sormia terän lähelle.
❏ Μη βάζετε το χέρι ή τα δάκτυλα κοντά στην λάµα.
❏
Never look into the laser beam. Direct laser beam may injure your eyes.
❏
Ne jamais regarder directement la source du faisceau laser. L’exposition directe au faisceau laser
comporte un risque de blessure aux yeux.
❏
Blicken Sie auf keinen Fall in den Laserstrahl. Der direkte Laserstrahl kann Ihre Augen verletzen.
❏
Mai guardare direttamente il raggio laser. Il raggio laser può danneggiare gli occhi.
❏
Kijk nooit in de laserstraal. Een directe laserstraal kan oogletsel veroorzaken.
❏
No mire nunca directamente al rayo láser. El rayo láser directo puede dañar sus ojos.
❏
Nunca olhe para o raio laser. Se olhar directamente para o raio laser pode ferir os seus olhos.
❏
Se aldrig ind i laserstrålen. Direkte udsættelse for laserstråling kan skade dit syn.
❏
Titta aldrig in i laserstrålen. Direkt laserljus kan skada ögonen.
❏
Se aldri inn i laserstrålen. En direkte laserstråle kan skade øynene dine.
❏
Älä koskaan katso lasersäteeseen. Suora lasersäde voi vahingoittaa silmiä.
❏ Ποτέ µη κυττάτε απευθείας την ακτίνα λέιζερ. Η απευθείας ακτίνα λέιζερ µπορεί να
προκαλέσει τραυµατισµ στα µάτια σας.