S&P Silent Design Manual - page 16
16
16
temps de fonctionnement de l’aérateur
après que le niveau d’humidité soit revenu
au niveau de la consigne, tourner avec
précaution le potentiomètre «
t min. »
situé sur le circuit imprimé (fi g.10) dans le
sens des aiguilles d’une montre.
ATTENTION: Quand l’aérateur est entré
en phase de temporisation, vous devez
le laisser terminer avant de procéder à
un nouveau réglage.
Fonctionnement
Cas 1: Fonctionnement automatique
seul (fi g.9).
L’appareil se met en marche automa-
tiquement quand le niveau d’humidité
dans la pièce est supérieur à la valeur
préréglée. Il s’arrête quand le niveau
d’humidité est de nouveau inférieur à la
valeur préréglée et après le temps fi xé
par la temporisation.
Cas 2: Fonctionnement automatique avec
possibilité de mise en marche manuelle
avec l’interrupteur de la lumière (fi g.8).
Fonctionnement automatique similaire
au cas 1, plus la possibilité de mise en
marche en actionnant l’interrupteur de la
lumière, quand le niveau d’humidité dans
la pièce est inférieur à la valeur préréglée.
Dans ce cas, après avoir éteint la lumière,
l’appareil continue de fonctionner le temps
fi xé par la temporisation.
ATTENTION: Le fonctionnement auto-
matique est prioritaire sur le fonction-
nement manuel, c’est à dire qu’il ne
sera pas possible d’arrêter l’appareil
avec l’interrupteur tant que le niveau
d’humidité dans la pièce sera supérieur
au niveau préréglé.
SILENT-100 CHZ / CRZ DESIGN 12V
Pour ces modèles utilise le schéma fi g.12.
Remarques:
Si l’aérateur ne se met pas en marche.
- le potentiomètre de réglage de l’hygro-
métrie n’est pas en position mini. Le
repositionner en tournant dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre (ne
pas forcer sur le potentiomètre).
- l’aérateur est dans une zone où l’air ne
circule pas facilement.
- le niveau d’humidité dans la pièce est
inférieur à 60%HR.
Si l’aérateur ne s’arrête jamais:
- le potentiomètre de réglage de l’hygro-
métrie n’est pas en position maxi. Le
repositionner en tournant dans le sens
des aiguilles d’une montre (ne pas forcer
sur le potentiomètre).
- le niveau d’humidité dans la pièce est
supérieur à 90%HR.
Entretien
Nettoyer régulièrement la grille (1) pour
éviter l’accumulation de poussière.
Nous vous conseillons de ne pas démon-
ter d’autres pièces que celles indiquées;
toutes autres manipulations pourraient
entraîner la suppression de la garantie.
S&P se réserve le droit de modifi er ces
instructions sans préavis.
17
temps de fonctionnement de l’aérateur
après que le niveau d’humidité soit revenu
au niveau de la consigne, tourner avec
précaution le potentiomètre «
t min. »
situé sur le circuit imprimé (fi g.10) dans le
sens des aiguilles d’une montre.
ATTENTION: Quand l’aérateur est entré
en phase de temporisation, vous devez
le laisser terminer avant de procéder à
un nouveau réglage.
Fonctionnement
Cas 1: Fonctionnement automatique
seul (fi g.9).
L’appareil se met en marche automa-
tiquement quand le niveau d’humidité
dans la pièce est supérieur à la valeur
préréglée. Il s’arrête quand le niveau
d’humidité est de nouveau inférieur à la
valeur préréglée et après le temps fi xé
par la temporisation.
Cas 2: Fonctionnement automatique avec
possibilité de mise en marche manuelle
avec l’interrupteur de la lumière (fi g.8).
Fonctionnement automatique similaire
au cas 1, plus la possibilité de mise en
marche en actionnant l’interrupteur de la
lumière, quand le niveau d’humidité dans
la pièce est inférieur à la valeur préréglée.
Dans ce cas, après avoir éteint la lumière,
l’appareil continue de fonctionner le temps
fi xé par la temporisation.
ATTENTION: Le fonctionnement auto-
matique est prioritaire sur le fonction-
nement manuel, c’est à dire qu’il ne
sera pas possible d’arrêter l’appareil
avec l’interrupteur tant que le niveau
d’humidité dans la pièce sera supérieur
au niveau préréglé.
SILENT-100 CHZ / CRZ DESIGN 12V
Pour ces modèles utilise le schéma fi g.12.
Remarques:
Si l’aérateur ne se met pas en marche.
- le potentiomètre de réglage de l’hygro-
métrie n’est pas en position mini. Le
repositionner en tournant dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre (ne
pas forcer sur le potentiomètre).
- l’aérateur est dans une zone où l’air ne
circule pas facilement.
- le niveau d’humidité dans la pièce est
inférieur à 60%HR.
Si l’aérateur ne s’arrête jamais:
- le potentiomètre de réglage de l’hygro-
métrie n’est pas en position maxi. Le
repositionner en tournant dans le sens
des aiguilles d’une montre (ne pas forcer
sur le potentiomètre).
- le niveau d’humidité dans la pièce est
supérieur à 90%HR.
Entretien
Nettoyer régulièrement la grille (1) pour
éviter l’accumulation de poussière.
Nous vous conseillons de ne pas démon-
ter d’autres pièces que celles indiquées;
toutes autres manipulations pourraient
entraîner la suppression de la garantie.
S&P se réserve le droit de modifi er ces
instructions sans préavis.
+,<;:*/
(_PHS=LU[PSH[VYLU:03,5;+,:0.5
Die Herstellung Ventilatoren der Serie
SILENT DESIGN unterliegt den strengen
Normen für Fertigungs- und Qualitäts-
kontrolle ISO 9001. Alle Bauteile wurden
einzeln geprüft; alle Geräte werden nach
Fertigstellung einer Endkontrolle unter-
zogen. Bitte prüfen Sie das Gerät nach
der Entnahme aus der Verpackung auf
einwandfreien Zustand und Funktion.
Es empfi ehlt sich, bei der Entgegennahme
des Gerätes zu überprüfen, ob
1. dessen Ausführung und
2. die Daten des Typenschildes (Spannung,
Frequenz, Drehzahl usw.) der Bestellung
entsprechen.
Die Installation muß gemäß den jeweils
geltenden nationalen Vorschriften durch-
geführt werden.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt
durch Personen mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder mangels Erfahrung
und/oder mangels Wissens benutzt zu
werden, es sei denn Sie werden durch
eine für Ihre Sicherheit zuständige
Person beaufsichtigt oder erhielten
von ihr Anweisungen wie das Gerät zu
benutzen ist.
Kinder sollten beaufsichtigt werden um
sicherzustellen, dass sie nicht mit dem
Gerät spielen.
0UZ[HSSH[PVU
(*/;<5.! Bevor der Lüfter installiert
und angeschlossen wird, ist sicherzu-
stellen, daß das Gerät vom Netz getrennt
ist. Das Stromkabel ist eingemauert bis
zum Lüfter zu verlegen und von hinten in
diesen einzuführen.
Abb.1:
1- Lüftungsgitter
2- Anschlußklemme
3- Ausblasstutzen mit Rückstauklappe
4- Kabeldurchführung
Der Ventilator Silent-100 Desing kann
an der Decke oder der Wand installiert
werden.
Der Ventilator kann mit den im Liefer-
umfang enthaltenen 4 Dübeln montiert
werden.
Bohren Sie die Locher mit folgenden Ab-
standen: SILENT-100 DESIGN = 105 mm,
SILENT-200 DESIGN = 125 mm,
SILENT-300 DESIGN = 160 mm.
Wird der Kleinraum-Ventilator an ein
Abluftrohr angeschlossen, so ist ein
genormtes Lüftungsrohr mit folgenden
Nenndurchmesser (D) einzusetzen:
SILENT-100: D= 100 mm, SILENT-200:
D= 125 mm, SILENT-300 D = 150 / 160
mm.
Nach der Montage sollte das Laufrad auf
Leichtgängigkeit überprüft werden. Eben-
so ist sicherzustellen, daß der Luftstrom
nicht behindert wird.
Es ist darauf zu achten, daß das Gehäuse
des Lüfters bei der Montage nicht ein-
geklemmt wird, um die Leichtgängigkeit
des Laufrades nicht zu beeinträchtigen
und störende Geräusche zu vermeiden.
Überprüfen, ob die Rückstauklappe an
der Ausgangsseite des Ausblasstutzens
(3) sich problemlos öffnen läßt und darauf
achten, daß diese nicht bei der Montage
beschädigt wird.
Das Stromkabel durch die Kabeldurch-
führung (4) führen und das Gerät an der
Wand befestigen.
Den elektrischen Anschluß gemäß den
nachfolgenden Anweisungen durchführen,
das Schutzgitter (1) wieder anbringen.