Vanguard 540000 Series Operator's Manual - Information De Recyclage

Summary of 540000 Series

  • Page 1

    Not for reproduction 80006763uscn copyright © briggs & stratton corporation, milwaukee, wi, usa. All rights reserved. Briggs & stratton is a registered trademark of briggs & stratton corporation. Revision: c.

  • Page 2

    Not for reproduction 1 2 3 4 5 6 7 8 2 vanguardengines.Com.

  • Page 3: Recycling Information

    Not for reproduction copyright © briggs & stratton corporation, milwaukee, wi, usa. All rights reserved. This manual contains safety information to make you aware of the hazards and risks associated with engines and how to avoid them. It also contains instructions for the proper use and care of the ...

  • Page 4

    Not for reproduction • ensure that spark plug, muffler, fuel cap and air cleaner (if equipped) are in place and secured. • do not crank engine with spark plug removed. When operating equipment • never start or run the engine with the air cleaner assembly (if equipped) or the air filter (if equipped)...

  • Page 5: Features And Controls

    Not for reproduction features and controls engine controls compare the illustration (figure: 1, 2) with your engine to familiarize yourself with the location of various features and controls. A. Engine identification numbers model - type - code b. Spark plug c. Air cleaner, low profile d. Dipstick e...

  • Page 6: Maintenance

    Not for reproduction for information on refueling natural or lp gas engines, read the operating instructions supplied by the equipment manufacturer. Start and stop engine start engine warning gaseous vapors are extremely flammable and explosive. Fire or explosion can cause severe burns or death. Whe...

  • Page 7

    Not for reproduction service exhaust system warning running engines produce heat. Engine parts, especially muffler, become extremely hot. Severe thermal burns can occur on contact. Combustible debris, such as leaves, grass, brush, etc. Can catch fire. • allow muffler, engine cylinder and fins to coo...

  • Page 8: Storage

    Not for reproduction storage warning gaseous vapors are extremely flammable and explosive. Fire or explosion can cause severe burns or death. When storing fuel or equipment with fuel in tank • store away from furnaces, stoves, water heaters or other appliances that have pilot lights or other ignitio...

  • Page 9

    Not for reproduction 1. The use of parts that are not original briggs & stratton parts; 2. Operating the engine with insufficient, contaminated, or an incorrect grade of lubricating oil; 3. The use of contaminated or stale fuel, gasoline formulated with ethanol greater than 10%, or the use of altern...

  • Page 10: Seguridad Del Operador

    Not for reproduction copyright © briggs & stratton corporation, milwaukee, wi, ee.Uu. Todos los derechos reservados. Este manual contiene información de seguridad para advertirle sobre los peligros y riesgos asociados con motores y cómo evitarlos. También contiene instrucciones para uso y cuidado co...

  • Page 11

    Not for reproduction • controle con frecuencia que no haya grietas o fugas en el tanque de combustible, ni en la tapa o accesorios. Reemplace las piezas, si es necesario. Cuando encienda el motor • asegúrese de que la bujía, el silenciador, la tapa del combustible y el purificador de aire (si tiene)...

  • Page 12: Operación

    Not for reproduction advertencia utilice protección ocular al realizar reparaciones. El contacto de la piel o los ojos con el gas licuado de petróleo puede provocar un efecto de congelamiento. • las tareas de instalación, ajuste y reparación deben estar a cargo de un técnico calificado. • revise con...

  • Page 13: Mantenimiento

    Not for reproduction • no opere el equipo si la válvula de cierre para combustible no está instalada o no funciona. El combustible debe cumplir con los siguientes requerimientos • utilice combustible limpio y seco, libre de humedad y de materiales particulados. Si se usan combustibles que no cumplen...

  • Page 14

    Not for reproduction • compruebe el nivel del aceite del motor • limpie el área alrededor del silenciador y los controles cada 100 horas o anualmente • sustituya las bujías • cambie el aceite del motor • reemplace el filtro de aceite (si tiene) • realice el mantenimiento del filtro de aire 1 • limpi...

  • Page 15: Bodegaje

    Not for reproduction 6. Golpetee el filtro de aire suavemente contra una superficie dura (e, figura 8) para desprender los residuos. Si el filtro de aire está excesivamente sucio, cámbielo por otro nuevo. 7. Lave el pre-filtro (f, figura 8), si tiene, con detergente líquido y agua. Luego deje que el...

  • Page 16

    Not for reproduction responsabilidad de daños fortuitos o consecuentes queda excluida en la medida que dicha exclusión esté permitida por ley. Algunos estados o países no contemplan limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita, y otros estados o países no permiten la exclusión o li...

  • Page 17

    Not for reproduction será reparada o sustituida por b&s, sin costo para el propietario. Todo componente con estas características solo estará cubierto por la garantía hasta que venza el período de la garantía programado en un principio. • no se pueden utilizar piezas adicionadas o modificadas que no...

  • Page 18: Information De Recyclage

    Not for reproduction copyright © briggs & stratton corporation, milwaukee, wi, usa. Tous droits réservés. Ce manuel contient des informations de sécurité visant à vous alerter sur les dangers et les risques liés aux moteurs et vous indiquer comment les éviter. Il comporte également des instructions ...

  • Page 19

    Not for reproduction • remplir le réservoir de carburant à l'extérieur ou dans un endroit bien ventilé. • vérifier les conduits d'essence, le réservoir, le bouchon du réservoir et les raccords pour y détecter toute fissure ou fuite. Remplacez si nécessaire. Lors du démarrage du moteur • vous assurer...

  • Page 20: Fonctionnement

    Not for reproduction avertissement lors d'intervention d'entretien et de réparation, portez une protection oculaire. Une engelure de la peau peut survenir s'il y a contact avec tout gaz liquide de fuite. Évitez tout contact avec la peau et les yeux. • l'installation, le réglage et les réparations de...

  • Page 21: Entretien

    Not for reproduction • ne pas faire fonctionner l'équipement si le robinet de coupure de carburant est absent ou défectueux. Le carburant doit remplir les exigences suivantes : • utiliser du carburant propre, sec, sans humidité ou de tout type de particules. L'utilisation de carburants hors des vale...

  • Page 22

    Not for reproduction • vérifier le niveau d'huile du moteur • nettoyer la région autour des commandes et du silencieux toutes les 100 heures ou 1 fois l'an • remplacement des bougies • changer l'huile du moteur • changement du filtre à huile (le cas échéant) • faire l'entretien du filtre à air 1 • n...

  • Page 23: Entreposage

    Not for reproduction 7. Laver le préfiltre (f, figure 8, le cas échéant), au détergent liquide et à l'eau. Le laisser sécher complètement à l'air libre. Ne pas huiler le préfiltre. 8. Assembler le préfiltre sec (f, figure 8, le cas échéant) sur le filtre à air (e). 9. Installer le filtre à air (e, f...

  • Page 24

    Not for reproduction modalités standard de la garantie 1, 2 usage commercial usage privé marque/nom de produit 36 mois 36 mois vanguard™ 3 24 mois 24 mois série commerciale commercial turf series™ 12 mois 24 mois moteurs mettant en vedette une chemise de cylindre en fonte dura-bore™ 3 mois 24 mois t...

  • Page 25

    Not for reproduction définition de moteur stationnaire d’urgence un moteur stationnaire d'urgence est défini comme tout moteur à combustion interne stationnaire dont le fonctionnement est limité aux situations d'urgence et les essais et entretien requis. Des exemples comprennent des moteurs stationn...

  • Page 26

    Not for reproduction.

  • Page 27

    Not for reproduction.

  • Page 28

    Not for reproduction.