Zelmer sb1000 User Manual

Other manuals for sb1000: User Manual

Summary of sb1000

  • Page 1

    7 sb1000-001_v05 dane techniczne parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej wyrobu. Dopuszczalny czas nieprzerwanej pracy: 2 minuty. Czas przerwy pomiędzy dwoma kolejnymi procesami mikso- wania: 10 minut. Maksymalny poziom hałasu: 85 db/a. Mikser kielichowy zbudowany jest w ii klasie iz...

  • Page 2

    8 sb1000-001_v05 4 zablokuj dzbanek miksera (5) przekręcając go w kie- runku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. 5 panel sterowania podświetli się. 6 włóż składniki do dzbanka miksera (5). Nie napełniaj poza oznaczenie 1500 ml na dzbanku miksera. Jeżeli tak się stanie, jego zawartość może spowodować ...

  • Page 3

    9 sb1000-001_v05 nigdy nie używaj młynka do mielenia cukru, gdyż może to doprowadzić do uszkodzenia urządzenia. Przed przystąpieniem do siekania, mięso obierz z żył, błon i tłuszczu a następnie pokrój na kawałki wielkości ok. 2x2 cm. 1 włóż składniki do pojemnika młynka. Nie przekraczaj maksymalnego...

  • Page 4

    10 sb1000-001_v05 demontaŻ zespoŁu tnĄcego 1 odłącz wtyczkę przewodu zasilającego urządzenia od sieci elektrycznej. 2 zdejmij pokrywę (7) z dzbanka miksera (5) pociągając za zablokowaną nakładkę z miarką (9). 3 opróżnij dzbanek miksera (5) z zawartości. 4 wyczyść dzbanek miksera (patrz punkt „czyszc...

  • Page 5: Nebezpečí!/pozor!

    11 sb1000-001_v05 vážení zákazníci! Blahopřejeme vám k nákupu našeho přístroje a vítáme vás mezi uživateli výrobků zelmer. Přečtěte si, prosím, pečlivě tento návod k obsluze. Zvláštní pozornost věnujte pokynům týkajících se bezpečnosti. Návod k obsluze si, prosím, uschovejte, abyste jej mohli použít...

  • Page 6: Pozor!

    12 sb1000-001_v05 konstrukce stolního mixéru je vyhotovena ve ii. Izolační třídě. Mixér je sestrojen s třídou izolace ii. Nemusí se zapo- jovat do zásuvky s ochranným kolíkem. Mixér splňuje požadavky platných norem. Spotřebič vyhovuje požadavkům směrnic: – elektrické zařízení určené k použití v urče...

  • Page 7

    13 sb1000-001_v05 7 před použití mixéru nasaďte víko (7) na mixovací nádobu (5) tak, aby byl jeho výstupek ve stejném místě jako výstupek na nádobě. Silně ho přitlačte. Před nasazením víka (7) navlhčete těsnění vodou. 8 nasaďta zátku víka (9) do otvoru ve víku. Výstupky nacházející se na zátce musí ...

  • Page 8

    14 sb1000-001_v05 směr odšroubování a zašroubování je označen na spodní části základny mlýnku s nožovou jednotkou. 4 otočte mlýnek dnem nahoru a nasaďte na pohonnou jednotku (1) tak, aby jeden z výstupků, nacházejících se na víku mlýnku zapadnul do zářezu na pohonné jednotce. 5 zablokuj mlýnek (12) ...

  • Page 9

    15 sb1000-001_v05 ekologicky vhodná likvidace obalový materiál jednoduše neodhoďte. Obaly a balicí prostředky elektrospotřebičů zelmer jsou recyklovatelné, a zásadně by měly být vráceny k novému zhodnocení. Obal z kartonu lze odevzdat do sběren starého papíru. Pytlík z polyetylénu (pe, pe-hd, pe-ld)...

  • Page 10: Nebezpečenstvo! /

    16 sb1000-001_v05 vážení klienti! Blahoželáme vám k výberu nášho zariadenia a vítame vás medzi používateľmi výrobkov zelmer. Prosíme, pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu. Mimoriadnu pozornosť venujte bezpečnostným pokynom. Návod si uchovajte, aby ste si ho mohli prečítať aj počas neskoršieh...

  • Page 11: Pozor!

    17 sb1000-001_v05 technické údaje technické parametre sú uvedené na výrobnom štítku. Dovolený čas nepretržitej prevádzky: 2 minúty. Čas prestávky medzi dvoma nasledujúcimi procesmi mixo- vania: 10 minút. Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je max 85 db(a), čo predstavuje hladinu a akus...

  • Page 12

    18 sb1000-001_v05 4 zaistite nádobu na mixovanie (5) jej otočením v smere chodu hodinových ručičiek. 5 ovládací panel sa zasvieti. 6 do nádoby vložte suroviny, ktoré chcete mixovať (5). Pri plnení nádoby neprekračujte hodnotu 1500 ml, ktorá je uvedená na stene nádoby. V prípade, že by ste túto hodno...

  • Page 13

    19 sb1000-001_v05 nikdy nepoužívajte mlynček na mletie cukru, pretože môžete poškodiť zariadenie. Pred začatím sekania, z mäsa odstráňte žily, blany a tuk a následne ho nakrájajte na menšie kúsky s veľkosťou približne 2x2 cm. 1 suroviny vložte do nádoby mlynčeka neprekračujte maximálny prípustný obj...

  • Page 14

    20 sb1000-001_v05 demontÁŽ sekacej jednotky 1 odpojte zástrčku napäťového kábla z elektrickej zásuvky. 2 odoberte veko (7) z nádoby na mixovanie (5) tak, že ho potiahnete smerom nahor za zaistený vrchnák s odmer- kou (9). 3 vyprázdnite obsah nádoby mixéra (5). 4 vyčisťte nádobu mixéra (pozri bod „Či...

  • Page 15: Veszély! / Vigyázat!

    21 sb1000-001_v05 tisztelt vásárló! Gratulálunk a készülék kiválasztásához és üdvözöljük a zelmer termékek felhasználói között. Kérjük figyelmesen olvassák el az alábbi használati utasí- tást. Különös figyelmet kell szentelni a biztonsági előírások- nak. A használati utasítást kérjük megőrizni, hogy...

  • Page 16: Vigyázat!

    22 sb1000-001_v05 a kelyhes mixer a ii. érintésvédelmi osztályba tartozó készülék. A készüléket nem szükséges földelt konnektorhoz csatlakoztatni. A kelyhes mixer az érvényes szabványoknak megfelel. A készülék az alábbi irányelveknek megfelelő: – meghatározott feszültséghatáron belüli használatra te...

  • Page 17

    23 sb1000-001_v05 7 a turmixgép használatbavétel előtt tegye fel a fedelet (7) a turmixgép kancsójára (5) úgy, hogy annak nyelve fedésbe kerüljön a kancsón lévő nyelvvel. Erősen nyomja le. A fedél (7) feltétele előtt nedvesítse meg vízzel a tömítést. 8 tegye be a fedél rátétjét (9) a fedélen találha...

  • Page 18

    24 sb1000-001_v05 3 fogja meg a tengelykapcsoló burkolatánál, és csavarja rá a daráló talpát a kés egységre, az óramutató járásával ellentétes irányban, ellenállásig. A kicsavarás és becsavarás iránya meg van jelölve a kés egységes darálótalp alsó részén. 4 fordítsa a darálót aljával felfelé, és sze...

  • Page 19

    25 sb1000-001_v05 a kicsavarás és becsavarás iránya be van jelölve a turmixgép kés egységének alsó részén. 6 Óvatosan vegye ki a kést (10) a tömítéssel (11) együtt. A készülék kése éles. Bánjon vele óvatosan. Környezetvédelem – Óvjuk környezetünket a karton csomagolást javasoljuk leadni a hulladékgy...

  • Page 20: Pericol! / Atenţionare!

    26 sb1000-001_v05 stimaţi clienţi! Vă felicităm pentru că aţi ales aparatul nostru şi vă urăm bun- venit în rândul utilizatorilor de produse ale firmei zelmer. Vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni. O atenţie deosebită trebuie acordată indicaţiilor privind siguranţa folo- sirii aparatulu...

  • Page 21: Atenţie!

    27 sb1000-001_v05 date tehnice parametrii tehnici sunt înscrişi pe eticheta de specificaţii teh- nice a produsului. Timpul permis de utilizare neîntreruptă: 2 minute. Durata pauzei dintre două procese de mixare succinte este de: 10 minute. Nivelul maxim al zgomotului: 85 db/a. Blenderul stativ este ...

  • Page 22

    28 sb1000-001_v05 1 amplasaţi ansamblul motorului (1) pe o suprafaţă uscată, stabilă şi orizontală, în apropierea unei prize de alimentare cu curent electric loc care nu se află la îndemâna copiilor. Cordonul de alimentare trebuie sa fie plasat în aşa fel încât să nu atârne de pe masă sau blat şi să...

  • Page 23

    29 sb1000-001_v05 ● rotiţi vasul de sticlă în sensul invers al mişcării acelor ceasornicului astfel încât pana care se află în baza vasu- lui de sticlă să se găsească în orificiul special prevăzut de pe ansamblul motorului. Daţi la o parte vasul de sticlă de pe ansamblul motorului. ● daţi la o parte...

  • Page 24

    30 sb1000-001_v05 ● Ştergeţi partea exterioară a ansamblului motorului (1) cu o cârpă delicată, umedă. Nu introduceţi ansamblul motorului (1) în apă sau alt lichid. ● pentru spălarea părţii externe a ansamblului motorului (1) nu folosiţi detergenţi agresivi sub formă de emulsii, creme, paste etc. Ac...

  • Page 25

    31 sb1000-001_v05 ecologia – ai grijă de mediul înconjurător fiecare consumator poate contribui la protec- ţia mediului înconjurător. Acest lucru nu este nici dificil, nici scump. În acest scop: cutia de carton duceţi-o la maculatură, pungile din polietilen (pe) aruncaţi-le în container pentru plast...

  • Page 26: Травмами

    32 sb1000-001_v05 Уважаемые Пользователи! Поздравляем Вас с выбором нашего устройства и при- ветствуем среди пользователей товарами zelmer. Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией по эксплуатации. Особое внимание необхо- димо обратить на правила техники безопасности. Пожа- луйст...

  • Page 27: Советы

    33 sb1000-001_v05 СОВЕТЫ Информация об изделии и реко- мендации по его применению ● Блендер предназначен исключительно для домаш- него пользования. В случае использования блен- дера в профессиональном гастрономическом биз- несе условия гарантия изменяются. ● При первом включении прибора может появит...

  • Page 28

    34 sb1000-001_v05 РЕЖИМ ЭКОНОМИИ ЭНЕРГИИ В режиме ожидания или после окончания работы, отсут- ствие деятельности в течении 1 минуты приведет к тому, что миксер с чашей перейдет в режим экономии энергии (погаснет подсветка панели управления). После нажи- мания любой кнопки прибор вернется к нормально...

  • Page 29

    35 sb1000-001_v05 повторно кнопку „ice”, чтобы закончить работу прибора. Если консистенция льда не соответствует еще ожида- ниям (хотите получить консистенцию снега) подержите в течении нескольких секунд кнопку „turbo”. Не дробите лед без предварительного добавления воды в банку. Непосредственно пос...

  • Page 30

    36 sb1000-001_v05 Чистка и хранение Чистку прибора выполните непосред- ственно после использования. Это пред- упредит осадок остатков внутри банки миксера. ● Влейте около 750 мл воды в банку миксера (5) и включите прибор на около 10 секунд, нажимая и удерживая кнопку „turbo”. ● Потом влейте воду из ...

  • Page 31

    37 sb1000-001_v05 ДЕМОНТАЖ КОМПЛЕКСА РЕЗКИ 1 Отключите вилку кабеля питания прибора от элек- тросети. 2 Снимите крышку (7) с банки миксера (5) тяня за заблокированную накладку с меркой (9). 3 Опорожните банку миксера (5) от содержимого. 4 Очистите банку миксера (см. пункт «Очистка и хра- нение»). Об...

  • Page 32: Опасност!/

    38 sb1000-001_v05 Уважаеми Клиенти! Поздравяваме Ви за избора и добре дошли сред потре- бителите на продукти zelmer. Моля прочетете внимателно тази инструкция за упо- треба. Особено внимание обърнете на препоръките за безопасност. Моля запазете инструкцията за употреба, за да можете да я ползвате и ...

  • Page 33: Внимание!

    39 sb1000-001_v05 Технически данни Техническите параметри са дадени на информацион- ната табелка на уреда. Допустимо време на непрекъсната работа: 2 минути. Време на пауза между двата поредни процеса на смес- ване: 10 минути. Максимално ниво на шум: 85 db/a. Шейкър каната е конструирана съгласно ІІ ...

  • Page 34

    40 sb1000-001_v05 ОБСЛУЖВАНЕ И ДЕЙСТВИЕ Шейкър кана е предназначен за кълцане и смесване на различен вид продукти. С неговата помощ могат да се приготвят супи, сосове и млечни коктейли, също така могат да се смесват зеленчуци, плодове, месо и варени съставки за бебешки храни. 1 Поставете задвижващия...

  • Page 35

    41 sb1000-001_v05 След завършване на работата След завършване на работа, изключете уреда натис- кайки бутона включи/изключи . ● С едната ръка хванете задвижващия блок (1), с дру- гата каната за дръжката (6). ● Завъртете каната по посока противоположна на движението на часовниковата стрелка, така, че...

  • Page 36

    42 sb1000-001_v05 ● Ако оставите каната за по-дълго време без почист- ване и към вътрешната страна на каната са прилеп- нали парчета от смесваните съставки, употребете найлоновата четка. ● Не се препоръчва миенето на каната (5), капака (7), приставката (9), мелничката (12) и блока с ножовете (10), в...

  • Page 37

    43 sb1000-001_v05 Производителят не отговаря за евентуални повреди, предиз- викани от използване на уреда по начин, несъответстващ на неговото предназначение, или неправилната му употреба. Производителят си запазва правото да модифицира уреда във всеки момент, без предварително уведомление, с цел из...

  • Page 38: Небезпека! /

    44 sb1000-001_v05 Шановні Клієнти! Вітаємо Вас із вибором нашого пристрою та ласкаво про- симо до спільноти користувачів товарами zelmer. Просимо уважно прочитати цю інструкцію з користу- вання. Особливу увагу треба звернути на вказівки з без- пеки. Інструкцію просимо зберегти, щоб при необхідності ...

  • Page 39: Увага!

    45 sb1000-001_v05 Технічні дані Технічні параметри вказані на щитку продукту. Допустимий час безперервної праці: 2 хвилини. Тривалість перерви між двома процесами черговими подрібненнями становить: 10 хвилин. Максимальний рівень шуму: 85 db/a. Міксер з чашею розроблений за ii класом ізоляції. Не вим...

  • Page 40

    46 sb1000-001_v05 3 Размістіть банку міксера (5) на приводі двигуна таким чином, щоб виступ у підставці банки потрапив в загли- блення у приводі двигуна (1). 4 Заблокуйте банку міксера (5), повертаючи її в сто- рону за рухом годинникової стрілки. 5 Панель управління підсвітиться. 6 Вкладіть компонен...

  • Page 41

    47 sb1000-001_v05 М’ясорубка c М’ясорубка призначена для подрібнення та перемелю- вання компонентів, таких як перець, зерна кави, рису, пшениці, сезам, колоті горіхи і т.п., а також кубики м’яса. М’ясорубка не передбачена для подрібнення дуже твердих компонентів, таких як, напр., кубики льоду і муск...

  • Page 42

    48 sb1000-001_v05 Не використовуйте м’ясорубку для безпе- рервної постійної роботи більше 30 секунд, після чого виключайте прилад і зачекайте 30 секунд перед повторним використан- ням. 7 Після завершення перемелювання виключіть прилад, натискаючи кнопку включення/виключення . Відклю- чіть вилку кабе...

  • Page 43

    49 sb1000-001_v05 Екологія – Давайте дбати про навколишнє середовище Кожна людина може зробити свій внесок у справу охорони природи. Це зовсім не складно і не потребує витрат. Для цього слід: здати картонну упаковку у пункт при- йому макулатури, а поліетиленові пакети викинути у контейнер для пластм...

  • Page 44: Danger! / Warning!

    50 sb1000-001_v05 dear customer! Congratulations on your choice of our appliance, and welcome among the users of zelmer products. Please read this instruction manual carefully. Pay special attention to important safety instructions. Keep this instruction manual for future reference. Safety operation...

  • Page 45: Suggestion

    51 sb1000-001_v05 appliance elements a 1 motor unit 2 control panel 3 anti-slip foot 4 cord storage compartment 5 blender jug with level indication 6 jug handle 7 jug lid 8 jug base 9 lid stopper with level indication 10 blade unit 11 sealing ring 12 grinder 13 grinder container 14 grinder sealing r...

  • Page 46

    52 sb1000-001_v05 do not start the stand blender without the lid stopper (9) in place, especially if you want to blend solid ingredients, as they might be ejected through the opening. 10 select the required blade rotation speed using “–” and “+” buttons. 1 to 5 diodes will illuminate depending on th...

  • Page 47

    53 sb1000-001_v05 you feel the resistance. The control panel illumination will go on. 6 run the appliance. We recommend you to use the “turbo” programme or set the appliance at the maximum speed. Set the lowest speed to obtained the best results of grinding nuts. Use the mill to grind one type of pr...

  • Page 48

    54 sb1000-001_v05 ecology – environment protection each user can protect the natural environment. It is neither difficult nor expensive. In order to do it: put the cardboard packing into recycling paper container; put the polyethylene (pe) bags into container for plastic. When worn out, dispose the ...