3M ELITE SERIES Instruction Manual - page 4
7
8
Traduction des directives initiales
Warranty and Limited Remedy: 3Mwarrantsthistoolagainstdefectsinworkmanshipandmaterialsundernormaloperatingconditionsforone(1)yearfromthe
dateofpurchase.3MMAKESNOOTHERWARRANTIES,EXPRESSORIMPLIED,INCLUDING,BUTNOTLIMITEDTO,ANYIMPLIEDARRANTYOFMERCHANTABILITYOR
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR ANY IMPLIED WARRANTY ARISING OUT OF A COURSE OF DEALING, CUSTOM OR USAGE OF TRADE. User is responsible
for determining whether the 3M tool is fit for a particular purpose and suitable for user’s application. User must operate the tool in accordance with all applicable
operating instructions, safety precautions, and other procedures stated in the operating manual to be entitled to warranty coverage. 3M shall have no obligation
to repair or replace any tool or part that fails due to normal wear, inadequate or improper maintenance, inadequate cleaning, nonlubrication, improper operating
environment, improper utilities, operator error or misuse, alteration or modification, mishandling, lack of reasonable care, or due to any accidental cause. If a tool
or any part thereof is defective within this warranty period, your exclusive remedy and 3M’s sole obligation will be, at 3M’s option, to repair or replace the tool or
refund the purchase price.
Limitation of Liability: Except where prohibited by law, 3M and seller will not be liable for any loss or damage arising from the 3M product, whether direct,
indirect, special, incidental or consequential, regardless of the legal theory asserted, including warranty, contract, negligence or strict liability.
Submitting a Warranty Claim: Contact your dealer when submitting a warranty claim in accordance with the restrictions listed above. Please note that all
warrantyclaimsaresubjecttomanufacturer’sapproval.Besuretokeepyoursalesreceiptinasafeplace.Thismustbesubmittedwhenfilingawarrantyclaim,
within1yearfromthedateofpurchase.Foradditionalassistancecall1-800-362-3550.
Product Repair after Warranty Has Expired: Repair of 3M Abrasive Power tools that are not under warranty is available through 3M or a 3M Authorized Tool
RepairRepresentative.Contactyour3MAbrasivePowerToolDistributorfordetails,orcall1-800-362-3550.
3
Abrasive Systems Division
3M Center
St.Paul,MN55144-1000
www.3M.com/abrasives
© 3M 2013.
3M, Hookit and Stikit are trademarks of 3M Company.
34-8707-8158-9
3
MANUEL D’UTILISATION DE LA PONCEUSE ORBITALE À MOUVEMENTS
ALÉATOIRES DE SÉRIE ELITE
127 mm et 152 mm (5 po et 6 po)
12 000 tr/min
Directives de sécurité importantes
S’assurerdelire,decomprendreetderespectertouteslesconsignesdesécuritéci-dessousavantd’utiliserl’outil.Conservercesdirectivesauxfinsde
consultation ultérieure.
Usage prévu
Cet outil pneumatique est destiné au secteur industriel et son utilisation n’est réservée qu’aux professionnels compétents et qualifiés aptes à respecter les
directives énoncées dans le présent manuel. Cet outil pneumatique est conçu pour être utilisé avec un tampon pour disques et un abrasif convenant au ponçage
des métaux, du bois, de la pierre, des matières plastiques et d’autres matériaux. Utiliser cet outil uniquement pour les applications mentionnées et en respectant
la capacité et les valeurs nominales indiquées. N’utiliser que les accessoires spécifiquement recommandés par 3M avec cet outil. Une utilisation autre ou avec
d’autres accessoires peut donner lieu à des conditions d’utilisation à risque.
Ne pas utiliser dans l’eau ou dans des conditions extrêmement humides.
Ne pas utiliser de tampons pour disques dont le régime maximal est inférieur à celui de l’outil. Toujours utiliser des tampons pour disques dont le poids et/ou la
taille sont compatibles avec l’outil.
Résumé des étiquettes apposées sur l’appareil qui fournissent des renseignements relatifs à la sécurité
Marquage
Description
MISE EN GARDE : Consultez le manuel d’utilisation.
Une exposition prolongée aux vibrations peut causer des blessures aux mains,
aux poignets et aux bras.
Pression d’admission d’air pneumatique maximale
12 000 tr/min
Régime maximal
Une exposition prolongée aux vibrations peut causer des blessures aux mains,
aux poignets et aux bras.
Remarque de sécurité sur les vibrations
Explicationdesmots-indicateurs
MISE EN GARDE :
AVERTISSMENT :
Indique une situation potentiellemen t dangereuse qui pourrait causer la mort, des
blessures graves et/ou des dommages matériels importants.
Indique une situation potentiellement dangereuse qui pourrait causer des blessures
et/ou des dommages matériels mineurs ou modérés.
Lire les fiches signalétiques santé-sécurité
(FSSS) avant d’utiliser tout matériau
Si vous n’avez pas accès aux FSSS, veuillez
communiquer avec les matériaux de la pièce
à travailler et des abrasifs pour obtenir des
copies des FSSS.
MISE EN GARDE
L’exposition à la
POUSSIÈRE produite par la
pièce à travailler et/ou les matériaux abrasifs
peut causer des dommages aux poumons et/ou
d’autres blessures physiques.
Utiliser un capteur de poussière ou fournir un
dispositif de ventilation par aspiration à la source,
tel que stipulé dans la FSSS. Porter un dispositif
de protection respiratoire homologué par le
gouvernement et une protection pour la peau
et les yeux.
Lenon-respectdecettemiseengardepeut
entraîner des dommages aux poumons et/ou des
blessures physiques graves.
FSSS