Ferrari 2001 550 Maranello Owner's Manual - page 47
2
.
29
USO DELLA VETTURA
CONTROLS - RUNNING INSTRUCTIONS
UTILISATION DE LA VOITURE
EINSATZ DES FAHRZEUGES
F
G
Fig. 13 - Sedile “sportivo”.
Fig. 13 - “Sports” seat.
Fig. 13 - Siège “sportif”.
Abb. 13 - Sportsitze.
H 0424
(Optional) “Sports” seats
The seats arel wrap-around and made
Kevlar and carbon, upholstered in
black leather and red fabric.
Forward and backward seat adjust-
ment is controlled by pulling lever
F upwards.
Seat backrest adjustment
Turning the knob G the seat
backrest can be adjusted at wish.
Siège “Sportif” (sur demande)
Sièges-baquets, en kevlar et car-
bone, habillés d’étoffes rouges et
cuir noir.
Chaque siège peut être déplacé
dans le sens longitudinal en ma-
noeuvrant le levier F vers le haut.
Réglage du dossier
La position voulue est obtenue en
agissant sur le bouton G.
Sportsitze (Option)
Es handelt sich um Schalensitze aus
Kevlar und Kohlenstoff mit schwar-
zem Leder- und rotem Stoffüberzug.
Durch Hochziehen von Hebel F
werden die Sitze in Längsrichtung
verstellt.
Einstellung Lehnenneigung
Durch Drehen des Knopfes G läßt
sich die gewünschte Neigung der
Rückenlehne einstellen.
Sedile “sportivo” (a richiesta)
Di forma “avvolgente” costruiti in
kevlar e carbonio ricoperti in pel-
le nera e stoffa rossa.
La regolazione dei sedili in senso
longitudinale si ottiene tirando la
leva F verso l’alto.
Regolazione schienale
Ruotando la manopola G è possi-
bile ottenere la posizione deside-
rata.