D betriebsanleitung accu-turbotrimmer gb operating instructions accu turbotrimmer f mode d’emploi coupe-bordures à batterie nl gebruiksaanwijzing accu-turbotrimmer s bruksanvisning accu-turbotrimmer dk brugsanvisning accu-turbotrimmer fi käyttöohje accu-turbotrimmeri n bruksanvisning batteri-turbotr...
Gardena easycut li-18/23 translation of the original german operating instructions. Please read the operating instructions carefully and observe the notes given. Use these operating instructions to familiarise your- self with the product, the proper use and the safety instructions. For safety reason...
Danger! Eye and ear injuries! Vwear eye and hearing protection! Check your trimmer before each use valways visually inspect your trimmer before each use. Vcheck that the ventilation slots are not obstructed in any way. Do not use the trimmer if it is damaged or if its safety devices (pressure switch...
A non-functioning battery must be disposed of correctly. It may not be sent via post. For further details, please contact your local disposal companies. The charging cable should be checked regularly for signs of damage or ageing (brittleness) and may only be used if it is in perfect condition. The ...
ß a1 ß a2 q 8. Place the protective cover q on top of the trimmer head 3 . 9. Turn the protective cover q until it can be pushed over the trimmer head entirely (the two arrows ß a1 , ß a2 are directly across from each other). 10. Rotate the protective cover q anti-clockwise until it audibly engages....
ß b ß l1 ß l2 ß l3 ß w avoid exhaustive discharge: if the battery is empty, the full discharge protection automatically switches off the device to prevent the battery from discharging fully. To prevent the fully charged battery from self-discharging via the unplugged charger, it should be disconnect...
Z working position 1: for standard trimming. Working position 2: 1. Press the foot pedal z and lower the shaft downwards into the desired working position. 2. Release the foot pedal z and allow the shaft to engage. Caution! Avoid contact between the ground and the trimmer head in working position 1 ...
Lengthening of the filament (automatic): a clean cut is achieved only with the maximum filament u length. V u the cutting filament u is lengthened automatically when the filament cassette comes to a standstill after switch off. As the filament can only be lengthened in small increments, it can be ne...
Cleaning the trimmer: s s q the ventilation slots must always be free of dirt. V clean all moving parts after each use, and especially remove any grass and dirt from the cover q and ventilation slots s . Replacing the filament cassette: e w x u w y risk of injury! Vnever use metallic cutting element...
Releasing a cutting filament that has gone into the cassette or which has fused: y x u z 37 if the cutting filament has disappeared into the filament cassette or if the automatic filament extension still doesn’t work after pulling the cutting filament u it may be fused together in the filament casse...
Problem possible cause remedy the trimmer stops. Error-led ß w flashes battery error / battery defective. V press button ß b on the battery and restart. The battery can no longer be charged battery is defective. V replace the battery (art. No. 9840). Only an original gardena bli 18 replaceable batte...
Battery charger mains voltage 230 v / 50 – 60 hz max. Output current 600 ma output voltage 18 v (dc) measuring process complying with 1) din en 60335-2-91 2) rl 2000/14/ec 3) din en 786. The stated vibration emission value has been measured according to a standardised test procedure and can be used ...
304 d produkthaftung wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass wir nach dem produkthaftungsgesetz nicht für durch unsere geräte hervorgerufene schäden einzustehen haben, sofern diese durch unsachgemäße reparatur verursacht oder bei einem teileaustausch nicht unsere originale gardena teile oder von un...
305 h termékszavatosság nyomatékosan utalunk arra a tényre, hogy a természavatossági törvény szerint nem kell jótállást vállalnunk azokra a károkra, amelyeket nem a mi készülékeink okoztak, ha ezeket szakszerűtlen javítás okozta vagy egy alkatrész kicserélésénél nem a mi eredeti gardena alkatrészein...
306 d eg-konformitätserklärung der unterzeichnete husqvarna ab, 561 82 huskvarna, sweden bestätigt, dass die nachfolgend bezeichneten geräte in der von uns in verkehr gebrachten ausführung die anforderungen der harmonisierten eu-richtlinien, eu-sicherheitsstandards und produktspezifischen standards ...
Bezeichnung der geräte: description of the units: désignation du matériel : omschrijving van de apparaten: produktbeskrivning: beskrivelse af produktet: laitteiden nimitys: descrizione dei prodotti: descripción de la mercancía: descrição dos aparelhos: nazwa urządzenia: a készülékek megnevezése: ozn...
308 deutschland / germany gardena gmbh central service hans-lorenser-straße 40 d-89079 ulm produktfragen: (+49) 731 490- 123 reparaturen: (+49) 731 490- 290 service @ gardena.Com albania cobalt sh.P.K. Rr. Siri kodra 1000 tirana argentina husqvarna argentina s.A. Av.Del libertador 5954 – piso 11 – t...