Jacuzzi SOAKER BATH SERIES Installation And Operation Instructions Manual - page 41
Soaker™ Bath Series
Installation and Operation
www.jacuzzi.com
Page 41
English
Français
Installation et utilisation
Série de baignoires Soaker™
Solin
2mm x 10mm
(1 x 4 po)
Mortier ou
adhésif
Sous-
plancher
Agent
d’étanchéité
Carreaux
Terminez l’installation de la périphérie de la baignoire
(figure7).
1
Installez l’évacuation/le trop-plein conformément
aux directives du fabricant. Reportez-vous aussi au
manueldespécificationstechniques.
L’installateur est responsable de l’étanchéité
de l’installation de l’évacuation. Toute fuite de
l’évacuation est exclue de la garantie Jacuzzi
Luxury Bath de ce produit.
2
Installez maintenant le robinet. Nous
recommandons de faire installer le robinet par un
plombierqualifié.
L’installateur est responsable de l’installation
adéquate du bec de plomberie et de la conformité
aux codes locaux. Jacuzzi Luxury Bath ne garantit
pas les connexions des conduites et des raccords
d’alimentation en eau, les systèmes de remplissage
ou les systèmes d’évacuation/de trop-plein. Elle
n’est également pas responsable des dommages
àlabaignoirequipourraientsurvenirpendant
l’installation.
Unebarrièreprotectriceininflammabledoitêtre
placée entre le travail de soudure et la baignoire
pour éviter d’endommager cette dernière.
3
Préparez le trou de la baignoire en utilisant le
gabarit pleine grandeur fourni ou les dimensions de
coupeindiquéesdanslemanueldespécifications
techniques.
Carreaux ou
surfacefinie
Substrat
Morceau de
retailles de bois
Membre de
soutien
Sous-plancher plat
Morceau de
retailles de
bois
Dégagement
minimal de 7,6
cm (3 po)
Figure 7 - installation de la périphérie
Figure 8 - installation par le dessus
Avant de commencer l’installation, veuillez lire ce qui suit :
Instalación empotrada
•
Respectez tous les codes locaux et de construction.
•
Déterminez les outils qui seront utilisés pendant l’installation.
•
D’autres pièces de plomberie et d’évacuation de la baignoire sont offertes sur le marché dans des
quincailleries et des magasins de fourniture de plomberie.
•
Les renseignements sur la disposition des tuyaux d’évacuation/du trop-plein sont compris avec votre baignoire
etsetrouventdanslemanueldesspécificationstechniques
Installation du cadre Fuzion™
Si vous installez une baignoire Fuzion™, veuillez vous
reporter au guide d’installation du cadre Fuzion™ (n°
GL44000) avant de continuer. Terminez l’installation
et les étapes d’assemblage conformément au guide
d’installation du cadre Fuzion™.
Cadre Fuzion™
Le gabarit peut indiquer des guides pour plus d’une baignoire; assurez-vous alors de sélectionner les lignes de
guidage appropriées. Si le montage par en dessous est une option, sélectionnez soigneusement les lignes qui
s’appliquentàl’installationquevouseffectuez.
4
Terminez tout le travail du support et couvrez-le pour éviter de l’endommager lorsque vous placerez la baignoire.
5
Vouspouvezinstallerunmatériauisolantàl’intérieurdelapériphériedelabaignoire.
6
Coupez l’alimentation du circuit protégé par un disjoncteur de fuite de terre.
7
Placez un morceau de retailles de bois sur chaque extrémité de la forme découpée – ils serviront de support
temporaireavantd’abaisserlabaignoirecomplètementdansl’ouverture(figure8).