Leva macchine per caffe’ espresso a leva espresso coffee machines with lever.
Leva-2 leva-3 leva-4 720 543 455+345 960 543 455+345 1200 543 455+345 2 12 3500 - 4500 3500 - 4500 - 67 3 19 5500 - 7000 5500 - 7000 - 82 4 25 7000 7000 - 9000 - 107 • erogazione del caffé con avvio ed arresto manuali, abbassando la leva di ciascun gruppo e rilasciandola lentamente, ripetendo l’oper...
85 leva it uso e manutenzione serie 85 leva en operation and maintenance series 85 leva macchine caffè espresso espresso coffee machines.
It aliano uso e manutenzione serie 85 leva istruzioni originali.
2 it aliano indice 1. Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag. 3 1.1 consultazione del manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag. 3 1.2 raccomandazioni. . . . . . . . ...
3 it aliano 1. Introduzione prima di usare la macchina leggere attentamente tutte le istruzioni riportate su questo manuale. 1.1 consultazione del manuale il presente manuale fornisce tutte le informazioni necessarie all’installazione, all’utilizzo e alla manutenzione della macchina per caffè. Quest...
4 it aliano controllati o istruiti all’uso dell’apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza. I bambini devono essere supervisionati per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio. • l’utilizzodell’apparecchioeleoperazionidimanutenzioneordinariaepuliziasonoriservatealsoloper- son...
13 9 9 4 8 15 14 12 10 3 8 5 1 2 3 6 6 7 5 11 5 it aliano 2. Caratteristiche tecniche modello n° gr. Capacità caldaia (l) potenza assorbita (w) peso (kg) a (mm) b (mm) c (mm) resistenza caldaia motore pompa monofase trifase leva - 2 2 12 3500-4500 3500-4500 - 67 720 543 455+345 leva - 3 3 19 5500-70...
28 27 29 26 25 24 2 36 10 37 35 32 30 22 23 33 34 3 6 it aliano 3.1 schema idraulico generale 3.2 legenda 1. Interruttore generale 2. Spia luminosa interruttore generale 3. Lancia di prelievo vapore 4. Rubinetto scaldatazze vapore 5. Leva del rubinetto prelievo vapore 6. Leva erogazione caffè espres...
7 it aliano 4. Installazione prescrizioni tassative:l’azionamento della leva, utilizzata per l’erogazione del caffè, risulta estremamente pericoloso. Per evitare il rischio di arrecare danni all’operatore è assolutamente necessario, prima di azionare per qualsiasi motivo la leva,sincerarsi che: 1. L...
8 it aliano 4.3 addolcitore d’acqua (opzionale) l’addolcitoreperladecalcificazionedell’acquadiretepuòesseremanualeoautomatico,secon- do le richieste del cliente. Siraccomanda,primadicollegarel’addolcitoreallamacchinapercaffè,diprovvedereallavaggio delle resine in esso contenute operando come descrit...
9 it aliano • nelcasosirendanecessariol’usodiadattatori,presemultipleeprolunghe,ènecessa- rio utilizzare solamente prodotti conformi alle norme di sicurezza vigenti. • perevitareeventualisurriscaldamentidelcavod’alimentazionesiraccomandadisvol- gerlo per tutta la sua lunghezza. Collegare il cavo di ...
10 it aliano 6.1 erogazione caffè espresso 1) togliere la coppa porta filtro dal gruppo d’erogazione e riempirla di una dose di caffè macinato (coppa con un beccuccio) o di due dosi di caffè macinato (coppa con due beccucci). Pressare il caffè macinato utilizzando l’apposito pressino e quindi agganc...
11 it aliano nota: prima di utilizzare la lancia di prelievo vapore scaricare all’interno della vaschetta l’eventuale condensa che si è formata al suo interno. Dopo l’utilizzo, pulire accuratamente la lancia con un panno umido ed eventualmente scaricare nella vaschetta gli eventuali residui rimasti....
12 it aliano stinto dal simbolo raffigurante una stella (53) premendolo più volte fino all’accensione del bruciatore (accensione piezoelettrica). Ad accensione avvenuta, verificabile attraverso le apposite feritoie (54), mantenete premuta la ma- nopola del rubinetto gas per circa 5-10 secondi. Dopo ...
13 it aliano l’apparecchiatura è dotata di due dispositivi di sicurezza che bloccano l’erogazione del gas nel caso di spe- gnimento accidentale della fiamma. 1. Termocoppia (52): agisce sul rubinetto (51) la cui sonda (52) deve essere lambita dalla fiamma del bru- ciatore(50);incasocontrariol’erogaz...
14 it aliano 8.4 sostituzione acqua caldaia per sostituire l’acqua all’interno della caldaia procedere come segue: 1. Togliere la tensione alla macchina commutando l’interruttore generale su posizione 0 (zero). 2. Togliere vaschetta e griglia appoggia tazzine e aprire il rubinetto di scarico caldaia...
15 it aliano 11. Informazione agli utenti ai sensi dell’art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 151 ”attuazione delle direttive 2011/65/ue, 2002/96/ce e 2003/108/ce, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elet- triche ed elettroniche, nonché allo sma...
16 it aliano 14. Problemi e soluzioni difetto causa soluzione 1. La caldaia è piena d’acqua e tracima dalla valvola di sicurezza. •unadelleviedicaricodella caldaia ha una perdita •controllarecircuitoautolivello (opzionale), pulsante di carico manuale 2. Interviene la valvola di sicurezza sfiatando d...
17 it aliano difetto causa soluzione 11. Presenza di fondi di caffè in tazzina a. Caffè macinato troppo fine b. Macine del macinadosatore consumate c. Filtro doccia del gruppo otturato d. Fori del filtro dilatati (coppa porta filtro) a. Macinatura più grossa b. Sostituire le macine c. Verificare e p...
English use and maintenance series 85 leva translation of the original instructions.
20 english index 1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag. 21 1.1 using the manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag. 21 1.2 warnings . . . . . . . ....
21 english 1. Introduction before using the machine, carefully read all of the instructions contained in this machine. 1.1 using the manual this manual contains all information required for the installation, use and maintenance of the cof- fee machine. This manual is an integral part of the machine;...
22 english appliance by a person responsible for their safety. Children must be supervised to make sure they do not play with the appliance. • theuseoftheapplianceandtheroutinemaintenanceandcleaningoperationsmayonlybecarriedout by authorized personnel, under the responsibility of the client. • donot...
13 9 9 4 8 15 14 12 10 3 8 5 1 2 3 6 6 7 5 11 23 english 2. Technical characteristics model n° gr. Boiler capacity (l) power imput (w) weight (kg) a (mm) b (mm) c (mm) boiler heating element motor pump monophase threephase leva - 2 2 12 3500-4500 3500-4500 - 67 720 543 455+345 leva - 3 3 19 5500-700...
28 27 29 26 25 24 2 36 10 37 35 32 30 22 23 33 34 3 24 english 3.1 diagram of water feed system 3.2 legend 1. Main switch 2. Main switch indicator light 3. Steam spout 4. Cup warmer valve (steam) 5. Steam valve lever 6. Lever for coffee serving 7. Hot water valve lever 8. Espresso coffee serving uni...
25 english 4. Installation mandatory requirements : the operation of the lever for coffee brewing , it is extremely dangerous. In order to avoid the risk of harm to the operator is abso- lutely necessary, before driving the lever for any reason, make sure that: 1. The filter holder cup is completely...
26 english 4.3 water softener (optional) the water softener for softening the mains water can be manual or automatic, depending on customer’s request. Before connecting the water softener to the coffee machine, the resins contained in it should be washed off as described in the user’s manual supplie...
27 english connect the power cord to the electrical mains as shown in the attached diagram: l 3 l 2 l 1 n l n l 3 l 2 l 1 5. Start-up • thecoffeemachinemustbestartedbyqualifiedtechnicalpersonnelapprovedbyla san marco. • oncetheelectricandhydraulicconnectionsarecompleted,theuserisurgedtostart the esp...
28 english 6.1 serving of espresso coffee 1) remove the filter-holding cup from the serving unit and fill it with a dose of ground coffee (filter cup with one spout) or with two doses of ground coffee (filter cup with two spouts). Press the ground coffee using the relative coffee presser and then in...
29 english 6.3 drawing hot water hot water is drawn by the appropriate spout and can be used to prepare infusions, tea, camomile tea, to heat cups, to add water to an espresso and to obtain american-style coffee, and so on. Use the hot water lever 7 to draw hot water (lower, raise or move sideways t...
30 english 7.5 changing the calibration the appliance is prearranged to operate with the gas indicated in the relative settings tag attached to the appliance. The information regarding the air setting, injector, rated and reduced heat flow are shown in tables 1 and 2. The data that correspond with e...
31 english following the activation of one of the two safety devices, try re-igniting the burner with the procedure already described. If the malfunction persists, and the burner consequently continues to go off, contact the nearest authorized service outlet, which will provide to eliminate the caus...
32 english 9. Idle periods if the machine is to remain idle for long periods (weekly closing days, holidays, etc.), take the following precautions: 1) turn the main switch to 0 (zero) and as necessary disconnect the power cord or the main switch of the electrical mains. 2) close the cut-off valve of...
33 english 12. Guarantee the warranty becomes void if: • theinstructionsinthismanualarenotcompliedwith. • thescheduledmaintenanceandrepairsarecarriedoutbyunauthorizedpersonnel. • themachineisusedforanyotherthanitsintendedpurposes. • theoriginalpartsarereplacedwithpartsfromdifferentmanufacturers. • t...
34 english problem cause solution 5. The steamer discharges only small quantities of steam or water droplets •tapneedsadjustment •worngasketontap •adjusttap •replacethegasket 6. Small drops flow out of the water tap •taprequiresadjustment •worngasketontap •adjusttap •replacegasket 7. The filter cup ...
2 it aliano la san marco s.P.A. Via padre e figlio venuti, 10 34072 gradisca d’isonzo - gorizia - italy tel. +39.0481.967111 fax +39.0481.960166 http://www.Lasanmarco.Com e-mail: info@lasanmarco.Com.