Lansinoh Breast Pump Instructions For Use Manual - page 33
28
FIN
Onneksi olkoon!
Lansinoh
®
single -sähköinen rintapumppu on tarkoitettu
imettäville äideille, jotka haluavat tarjota vauvalleen rintamaitoa
myös ollessaan itse poissa. Sen avulla on kätevä lypsää
rintamaitoa nopeasti ja helposti.
Pumppumme:
•
on helppo puhdistaa, koota ja käyttää – hygieenisen
muotoilun ansiosta maitoa ei päädy letkuun – letkua ei
tarvitse puhdistaa
•
imutasoa voi säätää helppokäyttöisillä +/- -painikkeilla
•
sisältää LED-merkkivalon, joten tiedät aina, mikä imutaso
ja vaihe on valittuna
•
sisältää NaturalWave™ -tutin (kannellinen), joka auttaa
ylläpitämään rintaruokintaa
•
“Pumppaa Säilytä Syötä Mukana on yksi pullo
maidon vaivatonta pumppausta, säilytystä ja syöttöä varten
(Suljinkiekko säilytystä varten ja NaturalWave™-tutti)
•
on verkkovirta- tai paristokäyttöinen - 6 AA-paristoa (ei
mukana)
•
voi pestä astianpesukoneessa ja steriloida (letkua ja
letkuliitäntää ei tarvitse pestä).
Jos sinulla on kysyttävää, soita asiakaspalveluumme +44 (0) 113
205 4201 tai lähetä sähköpostia osoitteella help@lansinoh.co.uk
Sisällys
1. Tärkeitä turvatoimia
2. Pumppukaavio
3. Lansinoh
®
single -sähköisen rintapumpun osat
4. Puhdistusohjeet
5. Rintamaidon lypsysetin kokoaminen
6. Lypsyohjeita
7. Lansinoh
®
single -sähköisen rintapumpun käyttö
8. Virtavaihtoehdot
9. Rintamaidon säilytysohjeet
10. Tekniset tiedot
11. Vianmääritys
12. Tekniset tiedot
13. Takuu
01. Tärkeitä suojuksia
Lansinoh
®
single -sähköinen rintapumppu on henkilökohtainen, ja
hygieniasyistä sitä ei pidä lainata tai myydä toisen äidin käyttöön.
Takuu raukeaa, mikäli näin toimitaan.
Jos sinulla hepatiitti B, hepatiitti C tai HIV, huomaa, että
äidinmaidon lypsäminen Lansinoh
®
single -sähköisellä
rintapumpulla ei vähennä tai poista riskiä tartuttaa virus lapseesi
rintamaidon välityksellä.
Käytettäessä sähkölaitteita etenkin lasten ollessa lähettyvillä on
aina huolehdittava perusturvaohjeista, joita ovat mm. seuraavat:
Lue kaikki käyttöohjeet ennen käyttöä.
Vaara: Sähköiskuvaaran välttämiseksi:
• Irrota tuote aina verkkovirrasta heti käytön jälkeen.
• Älä käytä tuotetta kylvyssä.
• Älä aseta tai säilytä tätä tuotetta niin, että se voi pudota tai
tulla vedetyksi ammeeseen tai altaaseen.
• Älä aseta tai pudota pumppua veteen tai muuhun nesteeseen.
• Älä tartu sähkölaitteeseen, joka on pudonnut veteen. Irrota
silloin laite verkkovirrasta välittömästi.
Varoitus: Palovammojen, sähköiskun, tulipalon tai
loukkaantumisten estämiseksi:
• Tätä tuotetta ei saa koskaan jättää ilman valvontaa sen
ollessa kytkettynä verkkovirtaan.
• Erityinen tarkkaavaisuus on tarpeen käytettäessä tuotetta
lasten tai vammaisten läsnäollessa.
• Käytä tätä tuotetta vain tässä käyttöohjeessa kuvatulla
tavalla. Älä käytä muita kuin valmistajan suosittelemia
lisätarvikkeita.
• Älä käytä tuotetta, jos sen johto tai pistoke on vahingoittunut,
jos se ei toimi kunnolla, jos se on pudonnut tai vahingoittunut
tai pudonnut veteen.
• Pidä virtajohto etäällä kuumista pinnoista.
• Älä käytä tuotetta nukkuessasi tai unisena.
• Älä koskaan työnnä tai pudota mihinkään aukkoihin tai letkun
sisään mitään.
•∙∙ Älä∙käytä∙tuotetta,∙jos∙se∙on∙rikki∙tai∙jos∙siitä∙puuttuu∙jokin osa.
• Älä anna pikkulasten tai eläinten leikkiä pumpulla,
Amennyiben∙tele∙levő∙palackot∙szállít,∙a∙palackot∙annak∙tetejével∙
zárja∙le,∙figyeljen∙arra,∙hogy∙bimbót∙a∙fedő∙közepe∙felé∙irányítsa,∙így∙
aktiválja a termék szivárgásmentességét.
Tisztítás:∙A∙legelső∙használatot∙megelőzően,∙tegye∙a∙terméket∙
forrásban∙levő∙vízbe∙5∙perces∙időtartamban,∙hagyja∙lehűlni∙és∙
alaposan∙szárítsa∙meg∙a∙palack∙minden∙összetevőjét.∙Ez∙a∙higiénia∙
biztosítására∙szolgál.∙Ezt∙követően∙a∙palack∙a∙mosogatógép∙felső∙
részében∙is∙elmosható,∙és∙nyitott∙állapotban∙mikrohullámú∙sütőben∙
és speciális sterilizációs eszközben is sterilizálható. A termék
minden alkatrészét minden esetben az egyes használatokat
követően∙azonnal∙mossa∙el.∙Mossa∙meg∙meleg∙szappanos∙vízben∙
és∙alaposan∙szárítsa∙meg.∙Minden∙egyes∙használat∙előtt∙
Összeállítás. Amennyiben teljesen megszáradt, helyezze be
a∙táplálóbimbót∙a∙csavaros∙tető∙pereme∙tetejére.∙Rögzítse∙a∙
csavaros∙tetőperemet∙szorosan∙a∙palack∙nyakára.
Palack
Védősapka
Bimbó
Perem
Illessze a
bimbót a
perem tetejére
Elővigyázatossági∙előírások:∙Amennyiben∙a∙termék∙használaton∙
kívül van, száraz és fedett helyen tárolja. A terméket minden
esetben∙felnőtt∙felügyelete∙mellett∙használja.∙A∙terméket∙ne∙tisztítsa∙
oldószerekkel vagy agresszív vegyszerekkel, ne tárolja együtt
és ne engedje meg, hogy a termék és ilyen anyagok egymással
érintkezzenek, mivel ez a terméket károsíthatja. Ne tegye ki a
terméket∙közvetlen∙napfénynek∙és∙hőhatásnak,∙és∙ne∙hagyja∙
fertőtlenítő∙(sterilizáló)∙oldatban∙a∙megengedettnél∙hosszabb∙időre.∙
A folyadékot ne melegítse úgy, hogy a palackot közvetlenül gáz-
vagy∙villanytűzhelyre,∙rezsóra,∙elektromos∙sütőbe∙teszi.∙
FIGYELMEZTETÉS∙a∙csecsemő∙biztonsága∙és∙egészsége∙
érdekében!∙A∙terméket∙minden∙esetben∙felnőtt∙felügyelete∙
mellett használja. A tápláló bimbót soha ne használja cumiként.
A folyadékok folyamatos és hosszú ideig tartó szívása a fogak
romlásához∙vezethet.∙Minden∙esetben∙ellenőrizze∙a∙táplálék∙
hőmérsékletét∙a∙táplálás∙megkezdése∙előtt.∙A∙használaton∙kívüli∙
alkatrészeket∙gyermekektől∙elzárt∙helyen∙tartsa.∙Soha∙ne∙hagyja,∙
hogy a gyermeke egyedül maradjon a folyadék fogyasztására
szolgáló∙eszközzel∙a∙fulladás,∙a∙csecsemő∙elesésének∙veszélye∙
miatt vagy ha a termék szét van szedve.
Figyelmeztetés: A fogak romlásnak indulhatnak akkor is, ha a
csecsemű∙nem∙édesített∙folyadékot∙fogyaszt.∙Ez∙akkor∙fordulhat∙
elő,∙ha∙a∙csecsemő∙a∙palackot∙vagy∙a∙poharat∙a∙nap∙során∙vagy∙
különösen éjszaka hosszú ideig használhatja és a nyáltermelés
lecsökken vagy ha azt cumiként használják. Ne tegye ki a bimbót
közvetlen∙napfénynek∙és∙hőhatásnak,∙és∙ne∙hagyja∙fertőtlenítő∙
(sterilizáló)∙oldatban∙a∙megengedettnél∙hosszabb∙időre,∙mert∙
ez∙a∙bimbó∙anyagának∙minőségromlásához∙vezethet.∙Minden∙
egyes∙használat∙előtt∙ellenőrizze∙a∙terméket.∙A∙károsodás∙vagy∙
minőségromlás∙első∙jelére∙a∙bimbót∙azonnal∙dobja∙ki.∙A∙bimbót∙
minden hetedik héten cserélje ki biztonsági és higiéniai okokból.
Húzza∙ki∙a∙táplálóbimbót∙minden∙irányba∙és∙így∙ellenőrizze∙a∙
termék állapotát.
FIGYELEM! Egyes levek sterile és az oldatok a szilikont
átlátszatlanná tehetik. Ez nem változtatja meg a termék
tulajdonságait.∙Az∙anyatejet∙mikrohullámú∙sütőben∙ne∙melegítse,∙
mert∙a∙mikrohullámú∙sütő∙megváltoztatja∙az∙anyatej∙összetételét.∙
A∙mikrohullámú∙sütőben∙való∙melegítés∙egyes∙helyeken∙magas∙
hőmérsékletet∙eredményez.∙A∙mikrohullámú∙sütővel∙való∙
melegítés∙esetén∙járjon∙el∙nagy∙odafigyeléssel.∙A∙felmelegített∙
táplálékot∙mindig∙kavarja∙meg,∙hogy∙a∙folyadék∙hőmérséklete∙
egyenletes∙legyen,∙továbbá∙a∙táplálás∙megkezdése∙előtt∙mindig∙
ellenőrizze∙a∙folyadék∙hőmérsékletét.∙
Figyelmeztetés: A csomagolóanyagok nem képezik részét a
terméknek. A gyermek biztonsága érdekében távolítson el és
dobjon ki minden csomagolóanyagot a felhasználás megkezdése
előtt.∙A∙használati∙útmutatókat∙tartsa∙meg∙későbbi∙tájékozódás∙
céljára.∙A∙mikrohullámú∙sütőben∙lefedés∙nélkül∙tartsa.∙
13. Jótállás
Korlátozott fogyasztói termékjótállás
A termék jótállása az eredeti fogyasztó (vásárló) javára érvényes,
a jótállás arra vonatkozik, hogy a termék leszívó mechanizmusa
a vásárlástól számított egy éven belül mentes minden
kereskedelemben nem elfogadható anyag- és gyártási hibától
valamint a termék többi alkatrésze az ilyen hibától 90 napos
időtartamban∙mentes.∙A∙jótállás∙a∙készülék∙eladásával∙vagy∙más∙
személyhez∙juttatásával∙automatikusan∙megszűnik.∙A∙jótállás∙
alapján Ön egyedi törvény szerinti jogokkal és az Ön országa
szerinti egyéb jogokkal rendelkezik.
A LANSINOH CÉG AZ EZEN DOKUMENTUMBAN FOGLALTAKON
KÍVÜL SEMMILYEN KIFEJEZETT JÓTÁLLÁST NEM VÁLLAL
A TERMÉKKEL KAPCSOLATBAN. A JOGSZABÁLYOKBAN
MEGENGEDETT MÉRTÉKBEN BÁRMELY HALLGATÓLAGOS
JÓTÁLLÁS, IDEÉRTVE A KERESKEDELMI FORGALOMBA
HOZHATÓSÁGRA VAGY A VALAMELY CÉLRA VALÓ
ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ HALLGATÓLAGOS JÓTÁLLÁS A
VÁSÁRLÁS∙KELTÉTŐL∙SZÁMÍTOTT∙90∙NAPOS∙IDPTARTAMBAN∙
ÉRVÉNYES∙AZ∙ELSŐ∙VÁSÁRLÓ∙VONATKOZÁSÁBAN.∙
Amennyiben a Lansinoh cég megítélése szerint a termék nem
felel meg a fenti jótállásnak, a vásárló egyetlen és kizárólagos
jogorvoslata abban testesül meg, hogy a Lansinoh cég a hibás
terméket megjavítja vagy a Lansinoh cég választása szerint a
terméket cseredíj-mentesen és munkadíj-mentesen kicseréli.
Megjegyzés: A termék Lansinoh céghez való eljuttatásának
költségeit a vásárló fedezi. Ezen jótállás nem vonatkozik olyan
termékekre,∙amelyeket∙helytelenül,∙rendeltetési∙céljától∙eltérő∙
célra használtak vagy megváltoztattak. A Lansinoh termékekkel
kizárólag∙Lansinoh∙márkanevű∙cserealkatrészek∙használhatók.∙
A∙nem∙megfelelő∙vagy∙pontatlan∙karbantartás∙vagy∙javítás∙vagy∙
nem∙Lansinoh∙márkanevű∙cserealkatrészek∙használata∙ezen∙
jótállás érvénytelenítésével jár.
A JOGSZABÁLYOKBAN MEGENGEDETT MÉRTÉKBEN A
LANSINOH∙CÉG∙NEM∙TARTOZIK∙FELELŐSSÉGGEL∙SEMMILYEN∙
VÉLETLENSZERŰ∙VAGY∙KÖVETKEZMÉNYKÉNT∙FELLÉPŐ∙KÁROK∙
, ÍGY TÖBBEK KÖZÖTT AZ ÍRÁSBAN LEFEKTETETT VAGY
HALLGATÓLAGOS∙JÓTÁLLÁS∙MEGSZEGÉSE∙NYOMÁN∙ELŐÁLLÓ∙
CSEREKÖLTSÉGEK TEKINTETÉBEN.
Amennyiben Ön a jelen jótállás alapján követeléssel kíván
fellépni, kérjük hívja fel a +44 (0) 113 205 4201 telefonszámot,
amennyiben Ön Angliai állandó lakhellyel rendelkezik, vagy vegye
fel a kapcsolatot a helyi forgalmazóval. Az Ön számára biztosítunk
egy olyan címet, ahová a terméket szükség esetén ingyenesen
visszaküldheti. Kérjük, hogy a termékhez mellékelje az eredeti
dátummal ellátott nyugtát vagy számlát vagy a vásárlást igazoló
egyéb bizonylatot valamint a hiba leírását.
Elektromágneses megfelelőségi nyilatkozat (EMC)
Kizárólag tájékoztatási célra.
FCC-nyilatkozat
Ezen készülék megfelel az FCC-szabályok 15. részében
foglaltaknak.∙A∙működtetés∙a∙következő∙két∙feltétel∙függvényében∙
történhet: A készülék nem okozhat káros interferenciát és (2) a
készüléknek el kell viselnie minden ráható interferenciát, így a
nem∙kívánt∙működéssel∙járó∙interferenciákat∙is.∙
Figyelem
A hordozható és mobil rádiófrekvenciás kommunikációs
berendezések és a készülék javasolt elkülönítési
távolsága 3V rms feszültség esetén
A Lansinoh Single elektromos mellszívót olyan
elektromágneseskörnyezetbentörténőhasználatra
tervezték, melyben a sugárzott rádiófrekvenciás zavarok
ellenőrzöttek.eaLansinohSingleelektromosmellszívó
használóiúgyelőzhetikmegazelektromágneses
interferenciát, hogy betarják a hordozható és mobil
kommunikációs eszköz és a Lansinoh Single elektromos
mellszívóköztialábbitáblázatbanszereplő,akom-
munikációseszközmaximáliskimenetiteljesítményétől
függőjavasoltminimálistávolságot.
Azadófrekvenciájátólfüggőelkülönítési
távolság (méter)
Az adó névleg-
es maximális
teljesítménye
(W)
150 khz
és 80 Mhz
között
80 Mhz és
800 Mhz
között
800 Mhz
és 2,5 Ghz
között
0,01
0,12
0,12
0,23
0,1
0,37
0,37
0,74
1
1,17
1,17
2,33
10
3,69
3,69
7,38
100
11,67
11,67
23,33
Vezetéknélküli berendezésekkel kapcsolatos nyilatkozat
A vezeték nélküli kommunikációs eszközök, mint a vezeték
nélküli otthoni hálózati eszközök, mobiltelefonok, vezeték nélküli
telefonok és azok tartóeszközei, továbbá URH-készülékek
befolyással lehetnek ezen készülékre. Ezen eszközök és a
készülék között legalább 3,5 méter távolság legyen.
Együttes használat
A készülék más eszközök közelében vagy azokkal együtt nem
használható. Amennyiben mégis ilyen eszközök közelében vagy
azokkal∙együtt∙kell∙használni∙a∙készüléket,∙ellenőrizni∙kell,∙hogy∙a∙
készülék∙a∙beállított∙funkciójában∙megfelelően∙működik-e.
A termék személyes használatra szolgáló termék, így felbontás
után∙nem∙cserélhető∙vissza.∙Amennyiben∙a∙termékkel∙
kapcsolatban bármilyen problémát észlel, kérjük vegye fel a
kapcsolatot cégünk ingyenesen hívható ügyfélszolgálatával
az Egyesült Királyságon belül a +44 (0)113 205 4201
telefonszámon vagy vegye fel a kapcsolatot az Ön országa
szerinti∙forgalmazóval.∙Cégünk∙képviselője∙örömmel∙áll∙az∙Ön∙
rendelkezésére.
Lansinoh
®
Laboratories, Inc. Jason House, Kerry Hill, Leeds,
LS18 4JR, UK. lansinoh.co.uk
Gyártó: Lansinoh Laboratories
SaglikGerecleriTasarimSan.Tic.Sti.
A.O.S.B – 006 Sok. No:64 35620 Cigli / Izmir / Turkiye
A Lansinoh
®
a Lansinoh Laboratories, Inc. bejegyzett
védjegye.
©2014 Lansinoh Laboratories, Inc. Minden jog fenntartva.
304-013-00