Summary of EM2650LH

  • Page 1

    Original instruction manual instructions d’emploi d’origine originalbetriebsanleitung manuale di istruzioni originale originele gebruiksaanwijzing instrucciones de manejo originales instruções de serviço original original brugsanvisning Πρωτότυπο εγχειρίδιο οδηγιών important: read this instruction m...

  • Page 2

    2 thank you very much for purchasing the makita petrol brushcutter. We are pleased to recommend to you the makita petrol brushcutter which is the result of a long development programme and many years of knowledge and experience. Please read this booklet which refers in detail to the various points t...

  • Page 3

    3 15 meters diagrammatic figure safety instructions general instructions – read this instruction manual to become familiar with handling of the equipment. Users insufficiently informed will risk danger to themselves as well as others due to improper handling. – it is recommended only to lend the equip...

  • Page 4

    4 • resting • transport • refuelling • maintenance • tool replacement 3 meter s start the brushcutter only in accordance with the instructions. – do not use any other methods for starting the engine! – use the brushcutter and the tools only for such applications as specified. – only start the engine,...

  • Page 5

    5 caution: kickback diagrammatic figure diagrammatic figure method of operation – only use in good light and visibility. During the winter season beware of slippery or wet areas, ice and snow (risk of slipping). Always ensure a safe footing. – never cut above waist height. – never stand on a ladder. –...

  • Page 6

    6 never straighten or weld damaged cutting tools. – pay attention to the environment. Avoid unnecessary throttle operation for less pollution and noise emissions. Adjust the carburetor correctly. – clean the equipment at regular intervals and check that all screws and nuts are well tightened. – neve...

  • Page 7

    7 technical data model em2650uh em2650uhn em2650lh em2650lhn handle type bike handle loop handle dimensions: length x width x height (without cutting tool) mm 1,765 x 620 x 474 1,765 x 330 x 264 mass (without plastic guard and cutting tool) kg 5.5 5.4 5.1 volume (fuel tank) l 0.6 volume (oil tank) l...

  • Page 8

    8 technical data model em2651uh em2651lh handle type bike handle loop handle dimensions: length x width x height (without cutting tool) mm 1,765 x 620 x 474 1,765 x 330 x 264 mass (without plastic guard and cutting tool) kg 5.6 5.2 volume (fuel tank) l 0.6 volume (oil tank) l 0.08 engine displacemen...

  • Page 9

    9 designation of parts ձ ճ ն ց ղ ւ em2650lh em2650lhn em2651lh em2650uh em2650uhn em2651uh gb designation of parts 1 fuel tank 2 rewind starter 3 air cleaner 4 i-o switch (on/off) 5 spark plug 6 exhaust muffler 7 clutch case 8 rear grip 9 hanger 10 handle 11 control lever 12 control cable 13 shaft 14...

  • Page 10

    10 caution: before doing any work on the petrol brushcutter, always stop the engine and pull the spark plug connector off the spark plug. Always wear protective gloves! Caution: start the petrol brushcutter only after having assembled it completely. For machines with bike handle models – loosen knob...

  • Page 11

    11 mounting of protector to meet the applicable safety provisions, only the tool/ protector combinations as indicated in the table must be used. Be sure to use genuine makita cutter blades or nylon cutting head. – the cutter blade must be well polished, free of cracks or breakage. If the cutter blad...

  • Page 12

    12 mounting of cutter blade or nylon cutting head turn the machine upside down, and you can replace the cutter blade or nylon cutting head easily. – insert the hex wrench through the hole in the gear case and rotate the receiver washer (4) until it is locked with the hex wrench. – loosen the nut (1)...

  • Page 13

    13 inspection and refill of engine oil – perform the following procedure, with the engine cooled down. – set the engine level, remove oil cap (fig. 1), and check to see whether or not there is oil in the range between the upper limit and lower limit marks of the oil pipe (fig. 2). – top up with oil t...

  • Page 14

    14 refueling handling of fuel it is necessary to handle fuel with utmost care. Fuel may contain substances similar to solvents. Refueling must be performed in a sufficiently ventilated room or in the open air. Never inhale fuel vapor, and keep fuel away from you. If you touch fuel repeatedly or for a...

  • Page 15

    15 correct handling of machine attachment of shoulder strap – adjust the strap length so that the cutter blade will be kept parallel with the ground. For em2650uh, em2650uhn, em2651uh note: be careful not to trap clothing, etc., in the buckle. Observe the applicable accident prevention regulations! ...

  • Page 16

    16 3) primer pump continue to push the primer pump until fuel enters into the primer pump. (in general, fuel enters into the primer pump by 7 to 10 pushes.) if the primer pump is pushed excessively, an excess of gasoline returns to the fuel tank. Note: in case of excessive fuel intake, remove the sp...

  • Page 17

    17 caution: the cutting tools mentioned below must only be resharpened by an authorized facility. Manual resharpening will result in imbalances of the cutting tool causing vibrations and damage to the equipment. – cutter blade an expert resharpening and balancing service is provided by authorized se...

  • Page 18

    18 cover latches press press 80 mm (3 - 1/8”) spool for left hand rotation spool 100 mm (3 - 15/16”) notches eyelets replacing the nylon cord – first, stop the engine. – press on the housing latches inward to lift off the cover, then remove the spool. – hook the center of new nylon cord into the not...

  • Page 19

    19 caution: before doing any work on the petrol brushcutter, always stop the engine and pull the plug cap off the spark plug (see “checking the spark plug”). Always wear protective gloves! To ensure a long service life and to avoid any damage to the equipment, the following servicing operations shou...

  • Page 20

    20 cleaning of air cleaner danger: inflammables strictly prohibited interval of cleaning and inspection: daily (every 10 operating hours) – turn the choke lever to the full close side, and keep the carburetor off from dust or dirt. – loosen the fixing bolt. – remove the air cleaner cover by pulling i...

  • Page 21

    21 cleaning of fuel filter warning: inflammables strictly prohibited interval of cleaning and inspection: monthly (every 50 operating hours) suction head in the fuel tank check the fuel filter periodically. To check the fuel filter, follow the steps below. (1) remove the fuel tank cap, drain the fuel ...

  • Page 22

    22 warning: when draining the fuel, be sure to stop the engine and confirm that the engine cools down. Just after stopping the engine, it may still hot with possibility of burns, inflammability and fire. Attention: when the machine is kept out of operation for a long time, drain up all fuel from the fu...

  • Page 23

    23 *1 perform initial replacement after 20h operation. *2 for the 200 operating hour inspection, request authorized service agent or a machine shop. *3 after emptying the fuel tank, continue to run the engine and drain fuel in the carburetor. Operating time item before operation after lubrication da...

  • Page 24

    24 troubleshooting before making a request for repairs, check a trouble for yourself. If any abnormality is found, control your machine according to the description of this manual. Never tamper or dismount any part contrary to the description. For repairs, contact authorized service agent or local d...

  • Page 25

    48 inhaltsverzeichnis seite symbole.......................................................................48 sicherheitsvorschriften ................................................49 technische daten ........................................................53 bezeichnung der bauteile...................

  • Page 26

    49 15 meter schematische darstellung sicherheitsvorschriften allgemeine sicherheitsregeln – lesen sie diese betriebsanleitung durch und machen sie sich mit dem umgang mit diesem werkzeug vertraut. Unzureichend informierte bediener können durch unsachgemäßen umgang mit dem werkzeug sich und andere ge...

  • Page 27

    50 • pause • transport • betanken • wartung • werkzeugaustausch 3 meter starten sie die motorsense nur gemäß den anleitungen. – starten sie den motor auf keine andere weise! – verwenden sie die motorsense und die werkzeuge nur für die angegebenen zwecke. – starten sie den motor nur, wenn das werkzeu...

  • Page 28

    51 achtung: rückschlag schematische darstellung schematische darstellung handhabung – verwenden sie das werkzeug nur bei guten licht- und sichtverhältnissen. Achten sie im winter auf rutschige oder nasse bereiche, z. B. Auf vereiste oder schneebedeckte flächen (rutschgefahr). Sorgen sie immer für ei...

  • Page 29

    52 beschädigte schneidwerkzeuge dürfen auf keinen fall begradigt oder geschweißt werden. – nehmen sie rücksicht auf die umwelt und auf ihre nachbarn. Vermeiden sie ein unnötiges betätigen des gashebels, damit umweltbelastung und geräuschentwicklung so gering wie möglich gehalten werden. Achten sie a...

  • Page 30

    53 technische daten modell em2650uh em2650uhn em2650lh em2650lhn griffart fahrradgriff bügelgriff abmessungen: länge x breite x höhe (ohne schneidwerkzeug) mm 1.765 x 620 x 474 1.765 x 330 x 264 gewicht (ohne kunststoffschutz und schneidwerkzeug) kg 5,5 5,4 5,1 volumen (kraftstofftank) l 0,6 volumen...

  • Page 31

    54 technische daten modell em2651uh em2651lh griffart fahrradgriff bügelgriff abmessungen: länge x breite x höhe (ohne schneidwerkzeug) mm 1.765 x 620 x 474 1.765 x 330 x 264 gewicht (ohne kunststoffschutz und schneidwerkzeug) kg 5,6 5,2 volumen (kraftstofftank) l 0,6 volumen (Öltank) l 0,08 motorhu...

  • Page 32

    55 em2650lh em2650lhn em2651lh em2650uh em2650uhn em2651uh bezeichnung der bauteile d bezeichnung der bauteile 1 kraftstofftank 2 seilspulstarter 3 luftreiniger 4 i/o-schalter (ein/aus) 5 zündkerzenstecker 6 abluftschalldämpfer 7 kupplungsgehäuse 8 hinterer griff 9 aufhängung 10 griff 11 regelungshe...

  • Page 33

    56 montieren des griffs 䋨㪈䋩 䋨㪉䋩 䋨㪊䋩 䋨㪋䋩 䋨㪌䋩 motor achtung: stoppen sie vor allen arbeiten mit der motorsense den motor und ziehen sie den zündkerzenstecker von der zündkerze. Tragen sie immer schutzhandschuhe! Achtung: stellen sie sicher, dass sie die motorsense vor dem start wieder vollständig mont...

  • Page 34

    57 metallschneide schutz für metallschneiden montieren des schutzes zur einhaltung der geltenden sicherheitsstandards dürfen sie nur die in dieser Übersicht aufgezeigten werkzeug schutz-kombinationen verwenden. Verwenden sie ausschließlich originale schneidklingen / nylon-schnittköpfe von makita. – ...

  • Page 35

    58 drehen inbusschlüssel montieren der schneidklinge / des nylon-schneidkopfes (3) (2) (1) inbusschlüssel lösen festschrauben inbusschlüssel (4) (4) die schneidklinge oder den nylon-schneidkopf können sie einfach austauschen,wenn sie vorher das werkzeug umdrehen. – stecken sie den inbusschlüssel dur...

  • Page 36

    59 inspektion und nachfüllen von motorenöl – gehen sie dazu wie folgt vor, wenn der motor abgekühlt ist. – stellen sie das antriebsniveau ein, entfernen sie den Öldeckel (abb. 1) und prüfen sie, ob sie Öl im bereich zwischen den oberen und unteren grenzmarkierungen der Ölleitung sehen (abb. 2). – fü...

  • Page 37

    60 auftanken umgang mit dem kraftstoff beim umgang mit kraftstoff ist äußerste vorsicht geboten. Kraftstoffe können den lösungsmitteln ähnliche substanzen enthalten. Tanken sie nur in einem gut belüfteten raum oder im freien auf. Atmen sie die kraftstoffdämpfe nicht ein, und vermeiden sie jeglichen ...

  • Page 38

    61 richtige handhabung des werkzeugs befestigen des schultergurtes – stellen sie die gurtlänge so ein, dass die schneidklinge parallel zum boden verläuft. Für em2650uh, em2650uhn, em2651uh hinweis: achten sie darauf, dass sich ihre kleidung usw. Nicht im gurtschloss verfängt. Beachten sie die gelten...

  • Page 39

    62 3) ansaugpumpe drücken sie die ansaugpumpe weiter, bis kraftstoff in die ansaugpumpe eintritt. (im allgemeinen tritt kraftstoff nach 7 bis 10 pumpvorgängen in die ansaugpumpe ein.) falls die ansaugpumpe übermäßig gedrückt wird, fließt das überflüssige benzin zurück in den kraftstofftank. Hinweis: f...

  • Page 40

    63 vergaser einstellschraube effektivster schnittbereich leerlaufdrehzahl volle drehzahl einstellrad stopp (1) (2) stopp (1) (2) stoppen 1) lassen sie den gashebel (2) vollkommen los, und drücken sie, wenn sich die motordrehzahl verlangsamt hat, den i/o-schalter in die position stopp, um den motor z...

  • Page 41

    64 abdeckung riegel drücken drücken 80 mm (3 - 1/18”) spule für linke-hand-drehung spule 100 mm (3 - 15/16”) einkerbungen seilführungen abdeckung vorsprung schlitz für seilführung ersetzen des nylonseils – stoppen sie zuerst den motor. – drücken sie die riegel nach innen, um die abdeckung anzuheben ...

  • Page 42

    65 wartungsanweisungen wechseln des motorenÖls zersetztes motorenöl verkürzt die lebensdauer der gleitenden und rotierenden teile in großem maße. Prüfen sie daher den zeitraum und die menge für den wechsel. Achtung: im allgemeinen sind der motorhauptblock und das motorenöl nach dem unmittelbaren sto...

  • Page 43

    66 reinigen des luftreinigers gefahr: umgang mit offenen flammen strengstens verboten! Intervall für reinigung und inspektion: täglich (aller 10 betriebsstunden) – drehen sie den choke-hebel vollständig zu, und halten sie den vergaser fern von staub oder schmutz. – lösen sie die halteschraube. – neh...

  • Page 44

    67 reinigen des kraftsofffilters warnung: umgang mit feuer strengstens verboten intervall für reinigung und inspektion: monatlich (aller 50 betriebsstunden) ansaugkopf im kraftstofftank Überprüfen sie den kraftstofffilter regelmäßig. Führen sie die unten genannten schritte aus, um den kraftstofffilter...

  • Page 45

    68 kraftstoff ablassen feuchtigkeit lagerung warnung: stellen sie vor dem ableiten des kraftstoffs sicher, dass der motor gestoppt ist und prüfen sie, dass sich der motor abgekühlt hat. Unmittelbar nach dem stoppen des motors ist dieser heiß und es besteht verbrennungs-, entzündungs- und feuergefahr...

  • Page 46

    69 *1 führen sie einen ersten wechsel nach 20 betriebsstunden durch. *2 wenden sie sich für eine inspektion nach 200 betriebsstunden an ein autorisiertes servicezentrum oder werkzeuggeschäft. *3 setzen sie nach dem leeren des kraftstofftanks den betrieb des motors fort und leiten sie den kraftstoff ...

  • Page 47

    70 fehlersuche Überprüfen sie ein problem selbst, bevor sie eine reparatur anfordern. Falls eine abnormalität auftritt, regeln sie das werkzeug anhand der beschreibung in diesem handbuch. Missbrauchen sie das werkzeug nicht und demontieren sie keine teile entgegen der beschreibung. Wenden sie sich f...

  • Page 48

    71 sommario pagina simboli .........................................................................71 istruzioni di sicurezza ..................................................72 dati tecnici ...................................................................76 designazione delle parti ...............

  • Page 49

    Makita corporation anjo, aichi, japan 884951g990 www.Makita.Com ala.