Napa 6-231 C Instruction Manual
6-231 C
®
This insTrucTion Manual
conTains iMporTanT safeTy
inforMaTion
read carefully and
undersTand all inforMaTion
Before operaTing This Tool!
save This Manual
for fuTure reference.
las insTrucciones en español
coMienzan en la página # 8.
esTe Manual de insTrucciones
conTiene iMporTanTes
inforMaciones de seguridad
¡lea cuidadosaMenTe y
asegúrese de coMprender
Todas esTas inforMaciones,
anTes de proceder con el
funcionaMienTo de esTa
herraMienTa!
conserve esTe Manual
para Tener una referencia
evenTual.
insTrucTions en français à
parTir de la page 13.
ce guide d’uTilisaTion
renferMe d’iMporTanTes
consignes de sécuriTé.
lisez-le aTTenTiveMenT eT
assurez-vous d’avoir Bien
coMpris TouTes les direcTives
avanT d’uTiliser ceT ouTil!
conserver ce guide pour
consulTaTion ulTérieure.
1/2" DRIVE HEAVY DUTY TWIN HAMMER
IMPACT WRENCH
LLAVE DE IMPACTO DE 1/2 PULGADA
DE DOBLE MARTILLO
CLÉ À CHOCS ROBUSTE À DOUBLE
MARTEAU ET À PRISE DE 1/2 PO
Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other
construction activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects
or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are:
• leadfromlead-basedpaints,
• crystallinesilicafrombricks,cementandothermasonryproducts,and
• arsenicandchromiumfromchemically-treatedlumber.
The risk of exposure to these types of chemicals varies depending on how frequently
you work with certain chemicals. To reduce your exposure to these chemicals, work in a
well-ventilatedareaandworkwithapprovedsafetyequipment,suchasdustmasksthat
are specifically designed to filter out microscopic particles.
El polvo ocasionado por del lijado neumático, el aserrado, la rectificación, la perforación y
otras actividades de construcción puede contener sustancias químicas conocidas como agentes
causantes del cáncer, defectos de nacimiento y otros daños reproductivos. Algunos ejemplos
de dichas sustancias químicas son:
• plomodepinturaabasedeplomo,
• lasilicacristalinaprovenientedelladrillo,cementoyotrosproductosdemampostería,y
• elarsénicoyelcromoprovenientedemaderostratadosconsustanciasquímicas
El riesgo de ser expuesto a estos tipos de sustancias químicas varía según la frecuencia con
la cual usted trabaja con ciertas sustancias químicas. Para disminuir la posibilidad de
exposición a dichas sustancias químicas, usted debe trabajar en un área bien ventilada y
con equipo aprobado de seguridad, tal como las mascarillas de polvo las cuales son diseñadas
específicamente para filtrar las partículas microscópicas.
Lestravauxdeconstructioneffectuésàl’aided’unoutilélectrique,commelesablage,lesciage,
le meulage et le perçage, produisent de la poussière qui contient des produits chimiques. De tels
produitssontreconnuscommecancérigènes.Ilspeuventaussicauserdesanomaliescongénitalesou
nuired’uneautremanièreàlareproduction.Voiciquelquesexemplesdecesproduitschimiques:
• leplombcontenudanslespeinturesàbasedeplomb;
• lasilicecristalliséecontenuedanslesbriques,lecimentetd’autresproduitsdemaçonnerie;
• l’arsenicetlechromecontenusdansleboisdesciagetraitéavecdesproduitschimiques.
Lesrisquesd’expositionàcesproduitschimiquesvarientselonlafréquenced’utilisationdecertains
matériaux.Pourréduirel’exposition,ilestrecommandédetravaillerdansunendroitbienaéré
etdeporterdel’équipementdeprotectionapprouvételqu’unmasqueantipoussièrespécialement
conçu pour filtrer les particules microscopiques.
WARNING
ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT