Summary of DP-8020E

  • Page 1

    Dp-8020e / 8020p digital imaging systems model no. (for facsimile and internet fax/email functions) before operating this equipment, please carefully read this manual, and keep this documentation in a safe place for future reference. Englis h f ran çais quick guide english note: the reference page n...

  • Page 2: Connecting The Cables

    2 getting to know your machine connecting the cables link lamp illuminates when connected to the lan. Lamp will not turn on if lan cable is defective (contains breaks). Lan connection jack (10base-t/100base-tx) lan cable (10base-t/100base-tx cable) insert the plug until a click is heard. (lan cable ...

  • Page 3: Safety Information

    3 english safety information denotes hazards that could result in minor injury or damage to the machine. • t o reduce the risk of shock or fire, use only no. 26 awg or larger telephone line cable. • disconnect all power to the machine before cover(s) are removed. Replace the cover(s) before the unit...

  • Page 4: Control Panel

    4 getting to know your machine control panel no. Icon contents no. Icon contents fax/email key used to select the fax/email mode. To change the input mode between email address and telephone number. Original key used to select type of original. (see page 11) contrast (lighter/darker) key used to adj...

  • Page 5

    5 english start key press this button to start transmitting or receiving a fax. Keypad used for manual number dialing, recording phone numbers and numerical entries. Used to input characters when a keyboard option is not installed. Set key used to set operations. Clear key use this button when corre...

  • Page 6: Control Panel

    6 getting to know your machine control panel q how to enter characters to enter characters or symbols follow the steps below. • use to on the keypad to enter characters and symbols. The keypad assignment for the characters and symbols is shown below. The " " key is also used to enter a period "." du...

  • Page 7

    7 english • select and continue pressing the appropriate key on the keypad until the desired character / symbol is displayed, then select another key on the keypad to enter the next characters / symbols. If the next character / symbol that you wish to enter falls on the same key, press , to set the ...

  • Page 8: Basic Operation Chart

    8 getting to know your machine basic operation chart q basic operation • place originals face down on the platen or face up on the adf/i-adf. • for originals smaller than invoice size, position the original within the invoice area and select invoice. • select original size when placing the document ...

  • Page 9

    9 englis h note 1. If your machine sounds an alarm (pi-pi-pi) in step 4 above, this indicates that the dialer is full (more than 50 full email addresses are entered or 50 transmission reservations including g3 communication have been already reserved). 2. To utilize the email functions, your machine...

  • Page 10: Basic Operation Chart

    10 getting to know your machine basic operation chart q to stop the transmission q rotated transmission letter or a4 size original(s) are placed in a portrait ( ) direction, the document(s) will be rotated by 90º and then transmitted in a landscape ( ) direction. The document(s) will be printed the ...

  • Page 11

    11 english • valid (default position) note 3. Rotation xmt requires the use of memory transmission. 4. Verification stamp is disabled during 2-sided scanning. 4 print comm. Journal? 1:yes 2:no print communication journal (comm. Journal). Stop the transmission. 5 sends with rotated transmission lette...

  • Page 12: Mode Setting

    12 getting to know your machine mode setting ■ changing the modes any function can be started by first pressing and then entering the function number, or by pressing or scroll key repeatedly until the desired function appears on the display. Note 1. If fax parameter no. 140 is not preset to "valid" ...

  • Page 13

    13 englis h note 3. The select mode ( ) settings can be temporarily changed for the current communication. Upon its completion, however, these parameters are returned to their preset default values (home position). You can change the home position of these settings in the fax parameters mode. (see p...

  • Page 14: Problem Solving

    14 problem solving information code when an anomaly occurs, the display may show one of the information codes listed below. These will help you to identify and correct the problem. Info. Code meaning possible action page 030 document is misfeeding. 1. Reload the document properly. 2. Remove the docu...

  • Page 15

    15 english 430/434 communication error occurred while receiving. Check with the other party. -- 436/490 received data has too many errors. Check with the other party. -- 456 • unit received a confidential document or was requested to be polled of a confidential document under any of following condit...

  • Page 16: Problem Solving

    16 problem solving information code 715 tcp/ip connection timed out. Check the internet fax parameter settings. Verify the ip address, default gateway ip address, smtp server ip address. -- 716 cannot logon to the designated smtp server. Check the smtp server ip address setting. Contact the network ...

  • Page 17

    17 english note 1. After identifying the problem and verifying the recommended action, if the information codes keep reoccuring or for help on information codes that appear on your machine but are not listed above, please contact your local panasonic authorized dealer. For mechanical failures, see t...

  • Page 18

    Memo 18.

  • Page 19: Guide Sommaire

    Dp-8020e système d'imagerie numérique nº de modèle (fonctions de télécopieur et télécopieur internet/courriel) il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil et de le conserver pour référence ultérieure. F ran çais guide sommaire français nota: les numéros de pages de ...

  • Page 20: Branchement Des Câbles

    2 nomenclature et description de l’appareil branchement des câbles témoin de lien s'allume lors de la connexion au réseau lan. Le témoin ne s'allume pas si le câble lan est défectueux (contient des brèches). Prise de connexion lan (10base-t/100base-tx) câble lan (câble 10base-t/100base-tx) insérez l...

  • Page 21: Consignes De Sécurité

    3 f ran çais consignes de sécurité indique un danger pouvant entraîner des blessures mineures ou des dommages à l'appareil. • pour rÉduire les risques de dÉcharge Électrique ou d'incendie, n'utiliser que le cble awg n° 26 ou un cble de ligne de tÉlÉcommunication plus large. • dÉconnecter toutes les ...

  • Page 22: Panneau De Commandes

    4 nomenclature et description de l’appareil panneau de commandes nº icône contenu nº icône contenu touche fax/courriel utilisée pour sélectionner le mode fax/ courriel. Utilisée pour changer le mode de saisie entre adresse de courrier électronique et numéro de téléphone. Touche d'original utilisée p...

  • Page 23

    5 f ran çais touche dÉmarrer appuyez sur cette touche pour démarrer l'envoi ou la réception d'une télécopie. Clavier numérique utilisées pour la composition manuelle, l'enregistrement de numéros de téléphone et les entrées numériques. Utilisées pour saisir des caractères lorsqu'un clavier optionnel ...

  • Page 24: Panneau De Commandes

    6 nomenclature et description de l’appareil panneau de commandes ■ saisie de caractères suivez les étapes suivantes pour entrer des caractères, numéros ou symboles. • utilisez les touches à sur le clavier numérique pour entrer des caractères et des symboles. L’assignation des touches numériques sont...

  • Page 25

    7 f ran çais • sélectionnez et continuez à appuyer sur la touche correspondante du clavier numérique jusqu'à ce que le caractère / symbole voulu s'affiche, puis sélectionnez une autre touche sur le clavier numérique pour entrer le caractère / symbole suivant. Si le caractère / symbole suivant à entr...

  • Page 26

    8 nomenclature et description de l’appareil schéma d'utilisation de base ■ utilisation de base 4b 4a ou ou • placez les originaux face vers le bas sur la vitre d'exposition ou face vers le haut sur le daa/daa-i. • pour les originaux plus petits que le format facture, positionnez l'original dans la z...

  • Page 27

    9 f ran çais nota 1. Si l'appareil émet une alarme (pi-pi-pi) dans l'étape 4 ci-dessus, cela signifie que le composeur est plein (plus de 50 adresses de courrier électronique complètes sont entrées ou que 50 réservations d'envoi comprenant les transmissions g3 ont déjà été réservées). 2. Pour utilis...

  • Page 28

    10 nomenclature et description de l’appareil schéma d'utilisation de base ■ arrêt d'une transmission ■ envoi avec rotation si un original de format lettre ou a4 est placé dans la direction portrait ( ), le document est tourné de 90º, puis envoyé dans la direction paysage ( ). Le document sera imprim...

  • Page 29

    11 f ran çais • valide (réglage par défaut) nota 3. La transmission avec rotation doit être faite à partir du mode d’envoi en mémoire. 4. Le tampon de vérification est désactivé pendant la numérisation recto verso. Impr. RelevÉ envoi? 1:oui 2:non imprime le relevé d'envoi (relevÉ envoi). La transmis...

  • Page 30: Réglage Du Mode

    12 nomenclature et description de l’appareil réglage du mode ■ changement des modes toutes les fonctions peuvent être lancées en appuyant d'abord sur puis en saisissant le numéro de fonction ou en appuyant sur les touches de défilement ou de manière répétée jusqu'à ce que la fonction souhaitée appar...

  • Page 31

    13 f ran çais nota 3. Les réglages du mode de sélection ( ) peuvent être modifiés provisoirement pour la communication en cours. Une fois la communication terminée, ces paramètres reviennent à leurs valeurs par défaut (position initiale). Il est possible de modifier la position initiale de ces param...

  • Page 32: Dépannage

    14 dépannage codes d'information en cas d'incident, un code d'information apparaît à l'affichage. Consultez le tableau ci-dessous pour connaître les mesures à prendre. Code info. Signification solution page 030 document coincé. 1. Rechargez le document. 2. Retirez le document coincé. 3. Ajustez le d...

  • Page 33

    15 f ran çais 416/417/ 418/419 le document reçu comporte trop d'erreurs. Vérifiez l'état des choses auprès du correspondant. -- 420/421 l'appareil passe en mode réception, mais aucune commande n'est émise par le poste émetteur. 1. Erreur de composition de la part du poste à distance. 2. Vérifiez l'é...

  • Page 34: Dépannage

    16 dépannage codes d'information 634 la recomposition a échoué pour une des raisons suivantes : aucune réponse du poste destinataire ou mauvais numéro. Nota : lorsque la tonalité de ligne occupée n'est pas détectée, l'appareil ne fait la recomposition qu'une fois. Vérifiez le numéro de téléphone et ...

  • Page 35

    17 f ran çais nota 1. Après avoir identifié le problème et déterminé les mesures à prendre, si les codes d'information demeurent affichés ou encore si les codes affichés ne sont pas listés ci-dessus, veuillez contactez votre détaillant panasonic agréé. Pour les défaillances mécaniques, consultez la ...

  • Page 36

    18 mémorandum.

  • Page 37: Sistema Digital De Imagen

    Dp-8020e / 8020p sistema digital de imagen modelo (para las funciones de facsímil y fax internet/correo electrónico) antes de utilizar este equipo, lea detenidamente este manual, y guarde esta documentación en un lugar seguro para poderla consultar en el futuro. Guía rápida español nota: los números...

  • Page 38: Conozca Su Máquina

    2 conozca su máquina conexión de los cables lámpara link (enlace) se enciende cuando la máquina está conectada a una lan. La lámpara no se encenderá si el cable lan está defectuoso (si produce rupturas de circuito). Conector lan (10base-t/100base-tx) cable lan (cable 10base-t/100base-tx) inserte la ...

  • Page 39: Precaución

    3 es p a ñol información sobre la seguridad denota riesgos que pueden resultar en heridas menores o daños a la máquina. • ara disminuir el riesgo de descargas elÉctricas o incendios, utilice sÓlo cable de lÍnea telefÓnica 26awg o mÁs grande. • desconecte toda la corriente que va a la mÁquina antes d...

  • Page 40: Conozca Su Máquina

    4 conozca su máquina panel de control nº icono contenidos nº icono contenidos tecla fax/email se utiliza para seleccionar el modo fax/email. Para cambiar el modo de entrada entre dirección de correo electrónico y número de teléfono. Tecla del original se utiliza para seleccionar el tipo de original....

  • Page 41

    5 es p a ñol tecla start pulse este botón para iniciar la transmisión o recepción de un fax. Teclado numérico se utiliza para el marcado manual de números, registro de números de teléfono y para entradas numéricas. Se utiliza para recibir caracteres cuando no está instalada una opción de teclado. Te...

  • Page 42: Conozca Su Máquina

    6 conozca su máquina panel de control ■ como introducir caracteres para introducir caracteres o símbolos siga los pasos que siguen abajo. • utilice las teclas desde a en el teclado numérico para introducir caracteres y símbolos. La asignación del teclado númerico para los caracteres y símbolos se mu...

  • Page 43

    7 es p a ñol • seleccione y continúe pulsando la tecla apropiada en el teclado numérico hasta que el caracter/símbolo deseado sea visualizado, luego seleccione otra tecla del teclado numérico para introducir los siguientes caracteres/símbolos. Si el siguiente caracter/símbolo que desea introducir se...

  • Page 44: Conozca Su Máquina

    8 conozca su máquina tabla de operaciones básicas ■ funcionamiento básico 1 • coloque los originales mirando hacia abajo sobre el cristal o hacia arriba en el adf/i-adf. • para los originales más pequeños que el tamaño factura, coloque el original dentro del área de tamaño factura y seleccione factu...

  • Page 45

    9 es p a ñol nota 1. Si la máquina emite una alarma (bi-bi-bi) en el paso 4 anterior, indica que el marcador está completo (se han introducido más de 50 direcciones completas de correo electrónico o ya se han hecho 50 reservas de transmisión incluyendo comunicaciones g3). 2. Para poder usar la funci...

  • Page 46: Conozca Su Máquina

    10 conozca su máquina tabla de operaciones básicas ■ para detener la transmisión ■ transmisión girada los originales de carta o a4 se colocan orientados en la dirección de retrato ( ), los documentos serán girados 90° y luego serán transmitidos orientados en la dirección de paisaje ( ). Los document...

  • Page 47

    11 es p a ñol • válido (ajuste por defecto) nota 3. La transmisión de rotación requiere el uso de la transmisión de memoria. 4. El sello de verificación se desactiva durante la exploración doble. 4 imprim.Informe com? 1:si 2:no imprima el informe de comunicaciones. (informe com.) detenga la transmis...

  • Page 48: Conozca Su Máquina

    12 conozca su máquina ajuste de modo ■ cambio de modos puede iniciarse cualquier función pulsando primero e introduciendo luego el número de función, o pulsando la tecla de desplazamiento o repetidamente hasta que la función deseada desaparezca de las pantallas. Nota 1. Si no se prefigura el parámet...

  • Page 49

    13 es p a ñol nota 3. Los ajustes del modo de selección ( ) pueden cambiarse temporalmente para la comunicación actual. Al terminar, sin embargo, estos parámetros volverán a sus valores predefinidos (posición de inicio). Puede cambiar la posición de inicio de estos ajustes en el modo de parámetros d...

  • Page 50: Solución De Problemas

    14 solución de problemas códigos de información cuando ocurre algo inusual puede que la pantalla muestre alguno de los códigos de información que se indican a continuación. Estos códigos le ayudarán a determinar el problema y a solucionarlo. Código info. Significado solución pág. 030 mala alimentaci...

  • Page 51

    15 es p a ñol 456 • la unidad ha recibido un documento confidencial o a la misma se le ha solicitado recuperar un documento confidencial en una de las siguientes condiciones. 1. No hay espacio suficiente en memoria para recibir el documento confidencial. 2. El buzón confidencial está lleno. 3. Se ha...

  • Page 52: Solución De Problemas

    16 solución de problemas códigos de información 714 no se puede iniciar una sesión en la lan. Comprobar la conexión del cable 10base-t/ 100base-tx. Puede haberse producido un error inesperado en la lan. Contacte con el administrador de la red. -- 715 se ha excedido el tiempo de conexión tcp/ip. Comp...

  • Page 53

    17 es p a ñol nota 1. Una vez identificado el problema y verificada la acción recomendada, contacte con su distribuidor panasonic autorizado si los códigos de información vuelven a ocurrir o si necesita ayuda sobre códigos de información que aparecen en su máquina pero no son mencionadas previamente...

  • Page 54

    For service, call: panasonic digital document company unit of panasonic corporation of north america one panasonic way secaucus, new jersey 07094 http://panasonic.Co.Jp/pcc/en/ printed in philippines october 2006 pjqqc0068zc t0906-21006 (01) panasonic canada inc. 5770 ambler drive, mississauga, onta...