Saeco Xsmall HD8743 Instructions Manual

Summary of Xsmall HD8743

  • Page 1

    Register your product and get support at www.Philips.Com/welcome instructions read these instructions carefully before using the machine. Check on www.Philips.Com/support to download the latest user manual italiano english deutsch français español português nederlands svenska norsk suomi dansk Ελλην...

  • Page 2: Www.Philips.Com/welcome

    It benvenuto nel mondo philips saeco! Registrati sul sito www.Philips.Com/welcome per ricevere consigli e aggiornamenti sulla manutenzione. In questo libretto sono riportate le istruzioni in breve per il corretto funzionamento della macchina. Nell’imballo della macchina potete trovare un cd contenen...

  • Page 3: Www.Philips.Com/welcome

    Italiano english deutsch français español português es ¡bienvenido al mundo philips saeco! Regístrese en la página www.Philips.Com/welcome para recibir consejos y actualizaciones relativos al mantenimiento. En este manual encontrará las instruc- ciones resumidas para el correcto funcionamiento de la...

  • Page 4

    Important safeguards when using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against fire, electric shock and injury to persons do not immerse cord, plug...

  • Page 5

    Caution this appliance is for household use only. Any servicing, other than cleaning and user maintenance, should be performed by an authorized service center. Do not immerse machine in water. To reduce the risk of fire or electric shock, do not disassemble the machine. There are no parts inside the...

  • Page 6

    Important lors de l’utilisation d’appareils électriques, il est indispensable de respecter toujours les précautions de sécurité principales, y compris les suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher de surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. 3. Afin d’éviter tout i...

  • Page 7

    PrÉcautions la machine est réservée à un usage domestique. Tout entretien, en dehors du nettoyage et de l’entretien usuel par l’usager, doit être fait par un service après-vente autorisé. Ne pas plonger la base dans l’eau. Pour éviter les courts-circuits et les décharges électriques, ne pas démonter...

  • Page 8

    8 safety instructions www.Philips.Com/support en - safety instructions this machine is equipped with safety features. Nevertheless read the safety instructions carefully and only use the machine as described in these in- structions to avoid accidental injury or damage. Keep this user manual for futu...

  • Page 9

    9 www.Philips.Com/support safety instructions italiano english deutsch français español português it - norme di sicurezza la macchina è dotata di dispositivi di sicurezza. Tuttavia è necessario legge- re attentamente le indicazioni per la sicurezza descritte nelle presenti istru- zioni d’uso in modo...

  • Page 10

    10 safety instructions www.Philips.Com/support de - sicherheitshinweise die maschine ist mit sicherheitsvorrichtungen ausgestattet. Dennoch soll- ten die in der vorliegenden bedienungsanleitung beschriebenen sicher- heitshinweise aufmerksam gelesen werden, um eventuell personen- und sachschäden zu v...

  • Page 11

    11 www.Philips.Com/support safety instructions italiano english deutsch français español português fr - prescriptions de sécurité la machine est dotée de dispositifs de sécurité. Il est toutefois nécessaire de lire attentivement les prescriptions de sécurité contenues dans le présent mode d’emploi a...

  • Page 12

    12 safety instructions www.Philips.Com/support es - instrucciones de seguridad la máquina está provista de dispositivos de seguridad. No obstante, es ne- cesario leer atentamente las instrucciones de seguridad que aquí se descri- ben para evitar daños accidentales a personas o cosas. Conservar este ...

  • Page 13

    13 www.Philips.Com/support safety instructions italiano english deutsch français español português pt - indicações para a segurança a máquina está dotada de dispositivos de segurança. Contudo, é necessário que leia atentamente as indicações para a segurança descritas nas presen- tes instruções de ut...

  • Page 14

    14 instructions www.Philips.Com/support max min h 2 o max first installation prima installazione - erste installation - premiÈre installation primera instalaciÓn - primeira instalaÇÃo en fully insert the drip tray. Remove the water tank. Fill it with fresh drinking water. Fill the coff ee bean hoppe...

  • Page 15

    15 www.Philips.Com/support instructions en wait for the cycle to fi nish automatically. When the above steps are complete, check that the light shines steadily. It attendere che il ciclo termini automaticamente. Terminate le operazioni di cui sopra, verifi care che il led sia acceso in modo fi sso. ...

  • Page 16

    16 instructions www.Philips.Com/support max min h 2 o max en now turn the control dial to the position. At the end, fi ll the water tank again. Then the machine is ready for brewing products. It ruotare il pomello di co- mando su . Al termine riempire nuova- mente il serbatoio acqua. A questo punto ...

  • Page 17

    17 www.Philips.Com/support instructions first espresso primo espresso - erster espresso - premier cafÉ expresso primer cafÉ exprÉs - primeiro expresso ok my espresso il mio espresso - mein espresso - mon cafÉ expresso mi cafÉ exprÉs - o meu expresso italiano english deutsch français español portuguê...

  • Page 18: Frothing Milk

    18 instructions www.Philips.Com/support frothing milk montare il latte - die milch aufschÄumen - Émulsionner le lait montar leche - montar o leite en fill 1/3 of a carafe with cold milk. Immerse hot water/steam wand in the milk. Turn control dial to position. Froth milk by gently swirling the ca- ra...

  • Page 19: Steam/coffee Switchover

    19 www.Philips.Com/support instructions en after having dispensed steam, you fi rst need to cool down the machine and then you can brew a coff ee. It dopo aver erogato vapore, è necessario lasciar raff red- dare la macchina prima di erogare un caff è. De nach der dampfausgabe muss die maschine abküh...

  • Page 20

    20 instructions www.Philips.Com/support hot water acqua calda - heisses wasser - eau chaude agua caliente - Água quente en place a cup under the hot water/ steam wand . Turn the control dial to posi- tion. Hot water will be dispensed. Turn control dial back to position to stop dispensing. It porre u...

  • Page 21

    21 www.Philips.Com/support instructions max min max min h 2 o max descaling - 30 min. Decalcificazione - entkalkung - dÉtartrage descalcificaciÓn - descalcificaÇÃo en when light starts fl ashing very quickly, you need to descale the machine. Not doing this will ultimately make your machine stop work...

  • Page 22

    22 instructions www.Philips.Com/support en light starts fl ashing very quickly. Machine starts the cycle. Then the light turns on. Turn control dial clockwise to position. Machine starts dispensing through the hot water/steam wand until the water tank is empty. It il led inizia a lampeggiare molto v...

  • Page 23

    23 www.Philips.Com/support instructions max min h 2 o max italiano english deutsch français español português en light starts fl ashing slowly. Turn control dial to position. Empty the container and the drip tray and them place back. Light turns on. Rinse water tank and fi ll it up to the max level ...

  • Page 24

    24 instructions www.Philips.Com/support max min h 2 o max max min h 2 o max en after that machine turns off and descaling process is fi nished. Turn control dial to position. Rinse water tank and fi ll it up to the max level with fresh water. To brew products, turn on the ma- chine. It la macchina s...

  • Page 25: Daily

    25 www.Philips.Com/support instructions en clean the hot water/steam wand with a wet cloth to remove milk residues. It pulire il tubo vapore/acqua calda con un panno umido per rimuovere i residui di latte. De die dampf-/heißwasserdüse mit einem feuchten tuch reini- gen, um die milchreste zu entferne...

  • Page 26: Weekly

    26 instructions www.Philips.Com/support en clean the hot water/steam wand with a wet cloth to remove milk residues. It pulire il tubo vapore/acqua calda con un panno umido per rimuovere i residui di latte. De die dampf-/heißwasserdüse mit einem feuchten tuch reini- gen, um die milchreste zu entferne...

  • Page 27

    27 www.Philips.Com/support instructions machine signals segnali presenti sulla macchina - auf der maschine vorhandene signale - voyants présents sur la machine - señales presentes en la máquina - sinais presentes na máquina italiano english deutsch français español português en steady on machine has...

  • Page 28

    28 instructions www.Philips.Com/support + + en flashing counter-clockwisely the machine is performing the rinse/ self-cleaning cycle. Flashing alternately fault in the brew group: try to brew an- other espresso. Flashing simultaneously turn the machine off . After 30-seconds, turn it back on. Try th...

  • Page 29

    29 go to www.Shop.Philips.Com/service to buy accessories accessories en maintenance kit product number: ca6706 it kit manutenzione n. Prodotto: ca6706 de wartungsset produktnr.: ca6706 fr kit d’entretien n° produit : ca6706 es kit de mantenimiento n.° del producto: ca6706 pt kit manutenção nº produt...

  • Page 30: Www.Philips.Com/welcome

    Sv välkommen till philips saecos värld! Registrera dig på webbsidan www.Philips.Com/welcome för att få råd och uppdateringar som berör underhållet. I det här häftet återges kortfattat instruktion- erna för kaff emaskinens korrekta drift. I kaff emaskinens emballage fi nns en cd som innehåller den ko...

  • Page 31: Www.Philips.Com/welcome

    Nederlands svenska norsk suomi dansk Ελληνικά da velkommen til philips saecos verden! Registrer dig på websitet www.Philips.Com/welcome for at få gode råd og opdateringer vedrørende vedligeholdelse. I denne vejledning fi nder du en kort be- skrivelse af instrukser for korrekt brug af maskinen. I mas...

  • Page 32

    32 safety instructions www.Philips.Com/support nl - aanwijzingen voor de veiligheid de machine is voorzien van veiligheidsinrichtingen. Toch is het noodzake- lijk aandachtig de aanwijzingen voor de veiligheid beschreven in deze ge- bruiksaanwijzing te lezen om ongewenste schade aan personen of zaken...

  • Page 33

    33 www.Philips.Com/support safety instructions sv - säkerhetsanvisningar maskinen är utrustad med skyddsanordning. Det är hur som helst nödvän- digt att läsa säkerhetsanvisningarna som beskrivs i denna bruksanvisning noga för att undvika skador på personer eller saker. Spara denna manual för framtid...

  • Page 34

    34 safety instructions www.Philips.Com/support no - sikkerhetsindikasjoner maskinen er utstyrt med sikkerhetsinnretninger. Du må likevel lese sikker- hetsanvisningene som er beskrevet i denne bruksanvisningen nøye, slik at du unngår skader på personer eller gjenstander. Ta vare på denne bruksanvisni...

  • Page 35

    35 www.Philips.Com/support safety instructions fi - turvallisuusohjeet keitin on varustettu turvalaitteilla. Tässä käyttöohjeessa kuvatut turvalli- suuteen liittyvät ohjeet on kuitenkin luettava huolellisesti, jotta satunnai- silta henkilö- tai esinevahingoilta vältyttäisiin. Säilytä tätä opasta mah...

  • Page 36

    36 safety instructions www.Philips.Com/support da - sikkerhedsanvisninger maskinen er udstyret med sikkerhedsanordninger. Det er alligevel nødven- digt at læse de anførte sikkerhedsanvisninger omhyggeligt igennem, så skader på personer eller genstande undgås. Brugsanvisningen skal opbevares til even...

  • Page 37

    37 www.Philips.Com/support safety instructions gr - Κανόνες ασφαλείας Η μηχανή διαθέτει συστήματα ασφαλείας. Είναι όμως αναγκαίο να διαβάσετε προσεκτικά τις υποδείξεις για την ασφάλεια που περιγράφονται σε αυτές τις οδηγίες χρήσης ώστε να αποφύγετε βλάβες από ατύχημα σε πρόσωπα και πράγματα. Διατηρή...

  • Page 38

    38 accessories go to www.Shop.Philips.Com/service to buy accessories max min h 2 o max eerste installatie fÖrsta installationen - fØrste installasjon - ensimmÄinen asennus fØrste installation - ΠΡΩΤΗ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ nl plaats het lekbakje en duw totdat het niet verder kan. Haal het waterreservoir uit de...

  • Page 39

    39 go to www.Shop.Philips.Com/service to buy accessories accessories nl wacht totdat de cyclus automatisch eindigt. Wanneer de bovenstaande handelingen beëindigd zijn, controleer of de led continu brandt. Sv vänta tills cykeln avslutas automatiskt. När ovanstående moment har avslutats, kontrollera a...

  • Page 40

    40 accessories go to www.Shop.Philips.Com/service to buy accessories max min h 2 o max nl draai de bedieningsknop op . Vul na beëindiging het wa- terreservoir opnieuw. Nu is de machine klaar voor de afgifte van de producten. Sv vrid kontrollratten till . Fyll sedan på vattenbehål- laren igen. Maskin...

  • Page 41

    41 go to www.Shop.Philips.Com/service to buy accessories accessories eerste espresso fÖrsta espresson - fØrste espresso - ensimmÄinen espressokahvi fØrste espresso - ΠΡΩΤΟ ΕΣΠΡΕΣΟ ok mijn espresso min espresso - min espresso - oma espressokahvi min espresso - ΤΟ ΕΣΠΡΕΣΟ ΜΟΥ nederlands svenska norsk ...

  • Page 42: Melk Opkloppen

    42 accessories go to www.Shop.Philips.Com/service to buy accessories melk opkloppen att skumma mjÖlk - skum melken - maidon vaahdottaminen piske mÆlk - ΠΑΡΑΣΚΕΥΑΣΤΕ ΑΦΡΟΓΑΛΑ nl vul een kan voor 1/3 met koude melk. Steek het stoom-/heetwaterpijpje in de melk. Draai de bedieningsknop op . Klop de melk...

  • Page 43

    43 go to www.Shop.Philips.Com/service to buy accessories accessories nl nadat er stoom is verstrekt, dient de machine af te koe- len voordat er koffi e ver- strekt kan worden. Sv efter utfl öde av ånga måste man låta maskinen svalna innan bryggning av kaff e. No etter å ha ført ut dampen må du la ma...

  • Page 44

    44 accessories go to www.Shop.Philips.Com/service to buy accessories heet water varmvatten - varmt vann - kuuma vesi varmt vand - ΖΕΣΤΟ ΝΕΡΟ nl plaats een kopje onder het stoom/ heetwaterpijpje. Draai de bedieningsknop op . Er zal heet water verstrekt worden. Draai de bedieningsknop weer op om de af...

  • Page 45

    45 go to www.Shop.Philips.Com/service to buy accessories accessories max min max min h 2 o max ontkalking - 30 min. Avkalkning - avkalking - kalkinpoisto afkalkning - ΑΦΑΛΑΤΩΣΗ nl indien de led heel snel knippert, is het nodig de ontkalking uit te voeren. Wanneer deze handeling niet wordt uitge- voe...

  • Page 46

    46 accessories go to www.Shop.Philips.Com/service to buy accessories nl de led begint heel snel te knip- peren. De machine start de cyclus. De led gaat aan. Draai de bedieningsknop met de klok mee en zet het op . De machine begint met de afgifte uit het stoom/heetwaterpijpje tot- dat het waterreserv...

  • Page 47

    47 go to www.Shop.Philips.Com/service to buy accessories accessories max min h 2 o max nederlands svenska norsk suomi dansk Ελληνικά nl de led begint langzaam te knipperen. Draai de bedienings- knop op . Leeg het kannetje en het lekbakje en plaats ze weer terug. De led gaat aan. Spoel het wa- terres...

  • Page 48

    48 accessories go to www.Shop.Philips.Com/service to buy accessories max min h 2 o max max min h 2 o max nl de machine gaat uit. Het ontkal- kingsproces is beëindigd. Draai de bedieningsknop op . Spoel het waterreservoir en vul het met vers water tot het max niveau. Zet de machine aan om producten t...

  • Page 49: Daily

    49 go to www.Shop.Philips.Com/service to buy accessories accessories nl reinig het stoom/heetwaterpijpje met een vochtige doek om melkresten te verwijderen. Sv rengör ång-/varmvattenröret med en fuktig trasa och ta bort eventuella mjölkrester. No rengjør damp-/varmtvannsrøret med en fuktig klut for ...

  • Page 50: Weekly

    50 accessories go to www.Shop.Philips.Com/service to buy accessories nl reinig het stoom/heetwaterpijpje met een vochtige doek om melkresten te verwijderen. Sv rengör ång-/varmvattenröret med en fuktig trasa och ta bort eventuella mjölkrester. No rengjør damp-/varmtvannsrøret med en fuktig klut for ...

  • Page 51

    51 go to www.Shop.Philips.Com/service to buy accessories accessories signalen aanwezig op de machine signaler på maskinen - signaler på maskinen - keittimeen ilmestyvät merkit signaler på maskinen - Ενδείξεις της μηχανής nederlands svenska norsk suomi dansk Ελληνικά nl continu aan machine op tempera...

  • Page 52

    52 accessories go to www.Shop.Philips.Com/service to buy accessories + + nl tegen de klok in knipperend machine in de fase voor spoelen/zelf- reiniging. Om en om knipperend storing in de koffi e-unit: probeer een andere espresso te verstrekken. Gelijktijdig knipperend zet de machine uit. Zet het na ...

  • Page 53

    53 go to www.Shop.Philips.Com/service to buy accessories accessories nl onderhoudskit productnummer: ca6706 sv underhållskit produktnr: ca6706 no vedlikeholdskit produktnummer: ca6706 fi huoltopakkaus tuotenumero: ca6706 da vedligeholdelsessæt produktnummer: ca6706 gr Κιτ συντήρησης αρ. προϊόντος: c...

  • Page 56

    R e v .0 0 d e l 3 0 - 0 7 -1 2 il produttore si riserva il diritto d`apportare qualsiasi modifica senza preavviso. The manufacturer reserves the right to change the features of the product without prior notice. Der hersteller behält sich das recht vor, Änderungen am produkt ohne vorankündigung vorz...