Gardena 4066 Operating Instructions Manual - page 8
234
235
D
EU-Konformitätserklärung
DerUnterzeichneteGARDENAManufacturingGmbH·
Hans-Lorenser-Straße40·D-89079Ulmbestätigt,dassdie
nachfolgendbezeichnetenGeräteindervonunsinVerkehr
gebrachtenAusführungdieAnforderungenderharmonisierten
EU-Richtlinien,EU-Sicherheitsstandardsundproduktspezifischen
Standardserfüllen.Beieinernichtmitunsabgestimmten
ÄnderungderGeräteverliertdieseErklärungihreGültigkeit.
G
EUCertificateofConformity
TheundersignedGARDENAManufacturingGmbH·
Hans-Lorenser-Str.40·D-89079Ulmherebycertifiesthat,when
leavingourfactory,theunitsindicatedbelowareinaccordance
withtheharmonisedEUguidelines,EUstandardsofsafetyand
productspecificstandards.Thiscertificatebecomesvoidiftheunits
aremodifiedwithoutourapproval.
F
Certificatdeconformitéauxdirectiveseuropéennes
Leconstructeur,soussigné:GARDENAManufacturingGmbH·
Hans-Lorenser-Str.40·D-89079Ulmdéclarequ’àlasortiede
sesusineslematérielneufdésignéci-dessousétaitconformeaux
prescriptionsdesdirectiveseuropéennesénoncéesci-aprèsetcon-
formeauxrèglesdesécuritéetautresrèglesquiluisontapplicables
danslecadredel’Unioneuropéenne.Toutemodificationportéesur
ceproduitsansl’accordexpressdeGARDENAsupprimelavalidité
dececertificat.
V
EU-overeenstemmingsverklaring
OndergetekendeGARDENAManufacturingGmbH·
Hans-Lorenser-Str.40·D-89079Ulmbevestigt,datdevolgende
genoemdeapparatenindedooronsindehandelgebrachte
uitvoeringvoldoenaandeeisvan,eninovereenstemmingzijnmet
deEU-richtlijnen,deEU-veiligheidsstandaardendevoorhetproduct
specifiekestandaard.Bijeennietmetonsafgestemdeverandering
aandeapparatenverliestdezeverklaringhaargeldigheid.
S
EUTillverkarintyg
UndertecknadfirmaGARDENAManufacturingGmbH·
Hans-Lorenser-Str.40·D-89079Ulmintygarhärmedattnedan
nämndaprodukteröverensstämmermedEU:sdirektiv,EU:ssäkerhets-
standardochproduktspecifikation.Dettaintygupphörattgällaom
produktenändrasutanvårttillstånd.
Q
EUOverensstemmelsecertificat
UndertegnedeGARDENAManufacturingGmbH·
Hans-Lorenser-Str.40·D-89079Ulmbekræfterhermed,atenheder
listetherunder,vedafsendelsefrafabrikken,erioverensstemmelse
medharmoniseredeEUretningslinier,EUsikkerhedsstandarderog
produktspecifikationsstandarder.Dettecertifikattræderudafkraft
hvisenhederneerændretudenvorgodkendelse.
J
EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus
AllekirjoittanutGARDENAManufacturingGmbH·Hans-Lorenser-Str.40
D-89079Ulmvakuuttaa,ettäallamainitutlaitteettäyttävättehtaaltamme
lähtiessäänyhdenmukaistettujenEY-direktiivien,EY-turvallisuus-
standardienjatuotekohtaistenstandardienvaatimukset.Laitteisiin
tehdytmuutokset,joistaeiolesovittukanssamme,johtavattämän
vakuutuksenraukeamiseen.
I
DichiarazionediconformitàallenormeUE
LasottoscrittaGARDENAManufacturingGmbH·Hans-Lorenser-Str.40·
D-89079Ulmcertificacheilprodottoquidiseguitoindicato,neimodelli
danoicommercializzati,èconformealledirettivearmonizzateUEnonché
aglistandarddisicurezzaeaglistandardspecificidiprodotto.Qualunque
modificaapportataalprodottosenzanostraspecificaautorizzazione
invalidalapresentedichiarazione.
E
DeclaracióndeconformidaddelaUE
ElquesubscribeGARDENAManufacturingGmbH·
Hans-Lorenser-Str.40·D-89079Ulmdeclaraquelapresente
mercancía,objetodelapresentedeclaración,cumplecontodaslas
normasdelaUE,enloqueanormastécnicas,dehomologación
ydeseguridadserefiere.Encasoderealizarcualquiermodificación
enlapresentemercancíasinnuestrapreviaautorización,esta
declaraciónpierdesuvalidez.
P
CertificadodeconformidadedaUE
OsabaixomencionadosGARDENAManufacturingGmbH·
Hans-Lorenser-Str.40·D-89079UlmPorestemeiocertificamque
aosairdafábricaosaparelhosabaixomencionadosestãodeacordo
comasdirectrizesharmonizadasdaUE,padrõesdesegurança
edeprodutosespecíficos.Estecertificadoficaránuloseasunidades
foremmodificadassemanossaaprovação.
X
DeklaracjazgodnościUniiEuropejskiej
GARDENAManufacturingGmbH·Hans-Lorenser-Str.40·
D-89079Ulmpotwierdza,żeponiżejokreśloneurządzeniawwersji
oferowanejprzeznasdosprzedażyspełniająwymaganiazharmonizo-
wanychdyrektywUniiEuropejskiej,standardubezpieczeństwa
UniiEuropejskiejistandarduspecyficznegodlategotypuproduktów.
Wprzypadkuzmianyurządzenia,któraniezostałaznamiuzgodniona,
niniejszadeklaracjatracimocobowiązywania.
H
EU-Megfelelőséginyilatkozat
Alulírott,aGARDENAManufacturingGmbH·Hans-Lorenser-Str.40·
D-89079Ulmigazoljaazt,hogyazalábbiakbanmegnevezettkészülé-
kek,azáltalunkforgalombahozottkivitelbenteljesítikaharmonizációs
EU-irányelvek,azEUbiztonságiszabványokésatermékrejellemző
szabványokkövetelményeit.Haakészülékekenamibeleegyezésünk
nélkülváltoztatástvégeznek,akkorezanyilatkozatérvényétveszti.
L
ProhlášeníoshoděEU
PodepsanýGARDENAManufacturingGmbH·Hans-Lorenser-Str.40·
D-89079Ulmpotvrzuje,žedáleuvedenépřístrojevnámidoprovozu
uvedenémprovedenísplňujípožadavkyharmonizovanýchsměrnic
EU,bezpečnostníchnoremEUanoremspecifickýchprovýrobek.
Přinámineschválenézměněpřístrojůztrácítotoprohlášeníplatnost.
1
EU-Vyhlásenieozhode
NižšieuvedenáfirmaGARDENAManufacturingGmbH·
Hans-Lorenser-Str.40·D-89079Ulmvyhlasuje,žeuvedenézaria-
denia,ktorésmeuviedlinatrhvichvyhotoveníspĺňajúpožiadavky
harmonizovanýchpredpisovEU,bezpečnostnýchštandardovEU
avýrobno-špecifickýchštandardov.Prizmenezariadenia,ktorá
nebolaodsúhlasenávýrobcomstrácatotovyhlásenieplatnosť.
U
Δήλωση Συμμόρφωσης προς τις Οδηγίες της ΕΕ
Η υπογράφουσα GARDENA Manufacturing Ε.Π.Ε. ·
Hans-Lorenser-Str. 40 ·D-89079 Ulm δηλώνει, ότι τα εξής
αναφερόμενα εκδιδόμενα από την εταιρία μας προϊόντα
ανταποκρίνονται σε όλες τις εναρμονισμένες προδιαγραφές της
ΕΕ, στα πρότυπα ασφάλειας της ΕΕ και στα ειδικά για το προϊόν
πρότυπα. Σε μία μη συμφωνημένη με την εταιρία μας τροποποίηση
των συσκευών αυτή η δήλωση χάνει την ισχύ της.
W
EV-izjavaoskladnosti
Podpisaniproizvajalec»GARDENAManufacturingGmbH·
Hans-Lorenser-Str.40·D-89079Ulm«spodpisompotrjuje,da
sledečeopisananaprava,kismojoposlalinatržiščeizpolnjujezahteve
harmoniziranihstandardovES-smernic,ES-varnostnihstandardovin
izdelkuspecifičnihstandardov.Vprimeruspremembenanapravibrez
našegapisnegadovoljenjataizjavaizgubisvojpomeninveljavnost.
3
UE-Certificatdeconformitate
PrinprezentaGARDENAManufacturingGmbH,Hans-Lorenser-Str.40,
D-89079Ulm,certificafaptulca,inmomentulincareproduselemenţio-
natemaijosiesdinfabricasuntinconcordantacudirectiveleUE,
standardeledesiguranţaUEsistandardelespecificealeprodusuluiUE.
Acestcertificatdevinenulincazulmodificăriiaparatuluifărăaprobarea
noastră.
7
EС-Декларациязасъответствие
ПодписанатафирмаGARDENAInternationalGmbH,
Хнас-Лоренсер-Щрасе40,Германия-89079Улмдекларира,че
описанитепо-долууреди,пуснативпродажбасъгласнонашата
спецификация,изпълняватизискваниятанахармонизираните
ЕС-директиви,ЕС-стандартизабезопасностиспецифичните
производственистандарти.Припромянанауреда,коятоне
есъгласуванаснас,тазидекларациягубисвоятавалидност.
Ü
ELivastavusdeklaratsioon
AllakirjutanuGARDENAInternationalGmbH,Hans-Lorenser-Str.40,
D-89079Ulmkinnitab,etkirjeldatudseadevastabmeiepooltringlusse
viidudkujulELiharmoniseerituddirektiividele,ELiohutusstandarditele
jatootegaseotudstandarditele.Meiegakooskõlastamatamuudatuse
tegemisekorralseadmelkaotabseedeklaratsioonkehtivuse.
Ö
ESAtitiktiesdeklamcija
PasirašantifirmaGARDENAInternationalGmbH,
Hans-Lorenser-Str.40,D-89079Ulmpatvirtina,kadžemiaunurodyti
prietaisaiirjųmodeliai,kuriuospaleidomeįapyvartą,patenkina
harmonizuotasESdirektyvas,ESsaugumostandartusirspecifinius
gaminiostandartus.Atlikusbetkokįprietaisopakeitimą,kurisnėra
suderintassumumis,šideklaracijaprarandagaliojimą.
Ä
ES-atbilstībasdeklaracija
ParakstījusiesGARDENAInternationalGmbH,Hans-Lorenser-Str.40,
D-89079Ulma,Vācijaapstiprina,kasekojošiapzīmētāsiekārtas,
kurasmēsizplatām,savāizpildījumāatbilstharmonizētajāmES
direktīvām,ESdrošībasstandartiemunproduktaspecifiskajiem
standartiem.Armūsuneapstiprinātāmizmaiņāmiekārtāšīdeklarācija
zaudēsavuderīgumu.
BezeichnungderGeräte:
Descriptionoftheunits:
Désignationdumatériel:
Omschrijvingvande
apparaten:
Produktbeskrivning:
Beskrivelseafproduktet:
Laitteidennimitys:
Descrizionedeiprodotti:
Descripcióndelamercancía:
Descriçãodosaparelhos:
Nazwaurządzenia:
Akészülékekmegnevezése:
Označenípřístrojů:
Označeniezariadenia:
Ονομασία της συσκευής:
Opisnaprave:
Descriereaarticolelor:
Обозначениенауредите:
Seadmetenimetus:
Prietaisųpavadinimas:
Iekārtuapzīmējums:
Elektro-Rasenlüfter
ElectricLawnRake
Aérateurélectrique
Elektrischegazonbeluchter
ElektriskGräsmatteluftare
ElektriskPlænelufter
Sähkökäyttöinenilmastointilaite
Arieggiatoreelettrico
Aireadordecéspedeléctrico
Arejadorderelvaeléctrico
Elektrycznyaerator
Elektromosgyepszellőztető
Elektrickýprovzdušňovač
Elektrickýprevzdušňovač
Ηλεκτρικός εξαερωτής γκαζόν
Električniprezračevalniktrate
Aeratorelectric
Електрическогреблозатрева
Elektrilinemurureha
Elektrinissamanųgrėblys
Elektriskaiszālājugrābeklis
Schall-Leistungspegel:
gemessen/garantiert
Noiselevel:
measured/guaranteed
Puissanceacoustique:
mesurée/garantie
Geluidsniveau:
gemeten/gegarandeerd
Ljudnivå:
uppmätt/garanterad
Lydtryksniveau:
afmålt/garanti
Meluntehotaso:
mitattu/taattu
Livellorumorosità:
testato/garantito
Nivelsonoro:
medido/garantizado
Nívelderuido:
medido/garantido
Poziomnatężeniadźwięku: zmierzone/gwarantowane
Zajteljesítményszint:
mért/garantált
Hlukováhladinavýkonu:
naměřeno/garantováno
Výkonováhladinahluku:
meraná/garantovaná
Επίπεδο ισχύος ήχου:
μετρήθηκαν / εγγυημένα
Nivohrupa:
izmerjeno/zagotovljeno
Niveldeputereacustică:
măsurat/garantat
Нивонашума:
измерено/гарантирано
Helivõimsusetase:
mõõdetud/garanteeritud
Garsostiprumolygis:
išmatuotas/garantuotas
Trokšņujaudaslīmenis:
izmērītais/garantētais
89dB(A)/91dB(A)
Typen:
Types:
Types:
Type:
Typ:
Typer:
Tyypit:
Tipi:
Típos:
Tipos:
Typy:
Típusok:
Typy:
Typ:
Τύποι:
Tipi:
Tipuri:
Типове:
Tüübid:
Tipai:
Tipi:
ES500
Art.-Nr.:
Art.No.:
Référence:
Art.nr.:
Art.nr.:
Art.nr.:
Tuoten:o
Art.:
Art.No:
Art.no:
Nrartykułu:
Cikkszám:
Čísloartiklu:
Art.:
Αριθ. είδους:
Artšt.:
Nrart.:
Арт.номер:
Tootenr:
Gaminionr.:
Izstr.:
4066
AnbringungsjahrderCE-Kennzeichnung:
YearofCEmarking:
Annéed’appositiondumarquageCE:
InstallatiejaarvandeCE-aanduiding:
Märkningsår:
CE-Mærkningsår:
CE-merkinkiinnitysvuosi:
AnnodiapplicazionedellacertificazioneCE:
ColocacióndeldistintivoCE:
AnodemarcaçãopelaCE:
RoknadaniaoznakowaniaCE:
CE-jelzéselhelyezésénekéve:
RokumístěníznačkyCE:
RokudeleniaznačkyCE:
Έτος σήματος CE:
LetonamestitveCE-oznake:
AnuldemarcareCE:
ГодинанапоставяненаCE-маркировка:
CE-märgistusepaigaldamiseaasta:
Metai,kuriaispažymėtaCE-ženklu:
CE-marķējumauzlikšanasgads:
2004
EU-Richtlinien:
EUdirectives:
Directiveseuropéennes:
EU-richtlijnen:
EUdirectiv:
EURetningslinier:
EY-direktiivit:
DirettiveUE:
NormativaUE:
DirectrizesdaUE:
DyrektywyUniiEuropejskiej:
EU-irányelvek:
SměrniceEU:
EU-Predpisy:
Οδηγίες της ΕΕ:
ES-smernice:
DirectiveUE:
EС-директиви:
ELidirektiivid:
ESdirektyvos:
ES-direktīvas:
98/37/EG:1998
2004/108/EG
2006/95/EG
93/68/EG
2000/14/EG
2006/42/EG:2006
Ulm,den01.07.2004
Ulm,01.07.2004
FaitàUlm,le01.07.2004
Ulm,01-07-2004
Ulm,2007.04.01.
Ulm,01.07.2004
Ulmissa,01.07.2004
Ulm,01.07.2004
Ulm,01.07.2004
Ulm,01.07.2004
Ulm,dnia01.07.2004
Ulm,01.07.2004
Ulm,01.07.2004
Ulm,dňa01.07.2004
Ulm,01.07.2004
Ulm,01.07.2004
Ulm,01.07.2004
Улм,01.07.2004
Ulm,01.07.2004
Ulm,01.07.2004
Ulme,01.07.2004
DerBevollmächtigte
Authorisedrepresentative
Lemandataire
Degevolmachtigde
Auktoriseradrepresentant
Autoriseretrepræsentant
Valtuutettuedustaja
Personadelegata
Lapersonaautorizada
Orepresentante
Pełnomocnik
Meghatalmazott
Zplnomocněnec
Splnomocnený
Ο εξουσιοδοτημένος
Pooblaščenec
Conducereatehnică
Упълномощен
Volitatudesindaja
Įgaliotasisatstovas
Pilnvarotāpersona
PeterLameli
Vicepresident
HinterlegteDokumentation:
GARDENA-TechnischeDokumentation,
E.Renn89079Ulm
DepositedDocumentation:
GARDENATechnicalDocumentation,
E.Renn89079Ulm
Dokumentationdéposée:
DocumentationtechniqueGARDENA,
E.Renn89079Ulm
Konformitätsbewertungsverfahren:
Nach2000/14/EGArt.14AnhangV
ConformityAssessmentProcedure:
Accordingto2000/14/ECArt.14AnnexV
Procédured’évaluationdelaconformité:
Selon2000/14CEart.14AnnexeV