JAWA 551 Handbook - page 16
Jawa Moped type 551 handbook – from jawamoped.com
Doporučujeme opatřit si do zásoby jeden, dva náhradní
kusy. Poškozenou duši opravíme zalepením. Za tím
účelem sejmeme plášti s ráfku. Vyšroubujeme kuželku
ventilku a vypustíme zbytek vzduchu. Matičku,
upevňující ventilek k ráfku, sešroubujeme. Kolo
položíme a okraj pláště v místě protilehlém ventilku
vtlačíme do prohlubeniny ráfku. Pomocí montovacích
pák převlékneme plášť přes okraj ráfku. Je nutno přitom
dbát, aby nebyla neopatrností přiskřípnuta a poškozena
duše. Když byl plášt po celém obvodu přesunut přes
okraj ráfku, vytlačíme ventilek zcela z ráfku a vyjmeme
duši. Po našroubování kuželky do ventilku a mírném
nahuštění duše zjistíme, nejlépe ponořením do vody, v
kterém místě je duše poškozena. Místo si označíme
(třeba tužkou), duši osušíme.
V místě poškození duši lehce zdrsníme kouskem
skelného papíru. Zdrsněné místa potřeme lepidlem na
gumu a teprve po oschnutí lepidla přilepíme záplatu,
kterou jsme předtím zbavili ochranného polepu. Záplata
musí být dobře přitisknuta, zejména na okrajích. Celé
místo zaprášíme klouzkem, aby se duše v místě, kde
byla natřena lepidlem, nepřilepila na vnitřní stěnu
pláště. Plášť dobře prohlédneme a hřeb, který případně
v plášti zůstal, odstraníme kleštěmi. Zpětná montáž
pneumatiky se provádí takto:
Duši částečně nahustíme, vložíme do pláště, který
jedním okrajem zůstal v ráfku, provlékneme ventilek
otvorem v ráfku a zajistíme matičkou (nedotahovat).
Pak přesuneme okraj pláště nejprve v místě proti
ventilku přes okraj ráfku dovnitř, přidržíme jej v
prohloubeném místě ráfku a montážní pákou
přesouváme plášt postupně po obou stranách, až
dojdeme k ventilku. Tuto práci provádíme opatrně,
abychom nepoškodili duši přiskřípnutím mezi okraj
pláště a ráfek.
It is recommended to keep some patches and glue for
repairing damaged tubes. To do this, remove the tyre
from the rim. Unscrew the valve core and expel the rest
of the air. Unscrew the nut attaching the valve to the
rim. Press the tyre down into the recess in the centre of
the rim at the point opposite to the valve. With tyre
levers either side of the valve, lever the tyre bead over
the edge of the rim. Take care not to pinch the tube with
the levers and damage the tube. Work the levers
around the circumference of the tyre moving the bead
over the rim flange all the way round, push the valve out
completely from the rim and remove the tube. Screw the
core back into the valve and gently inflate the tube.
Find, preferably by immersion in water, the point where
the tube is damaged. Place a mark (eg a pencil), dry the
tube.
In the case of a slightly damaged tube, using a piece of
fine sandpaper, roughen the area. Spread glue on the
rubber, and allow the glue to dry, place the adhesive
patch onto the tube after removing the protective film.
The patch must be well pressed down, especially at the
edges. Over the whole area where the glue was applied
sprinkle chalk powder onto the tube to prevent the tube
sticking to the inner wall of the tyre. Examine carefully
inside the tyre for any nail or object that might have
caused the puncture and remove it. Replacing tyre is as
follows:
Insert the tube back into the tyre which remains over
one edge of the wheel, threading the valve into the hole
in the rim and screw the nut onto the valve. Then press
the edge of the tyre into place at a point on the opposite
side to the valve, pushing it into the deep recess in the
centre of the rim. Lever the bead into place gradually
moving the levers on both sides round towards the
valve. Take care not to damage the tube by pinching
with a tyre lever or between the rim and the tyre bead.
Obr. 13. Správná montáž pneumatiky.
Fig. 13. Correct fitting of tyres.
Page 19