Summary of Spanish)

  • Page 1

    Before operating your vacuum cleaner, please read these instructions completely. Avant d’utiliser l’appareil, il est recommandé de lire attentivement ce manuel. Antes de usar su aspiradora, lea completamente estas instrucciones por favor. Vacuum cleaner aspirateur aspiradora mc-ug693 operating instr...

  • Page 2: Warning

    Notes, remarques, notas please read important safety instructions on page 5 before use. Read and understand all instructions. To our valued customer we are very pleased to welcome you to the panasonic family of products. Thank you for purchasing this product. Our intent is that you become one of our...

  • Page 3: Renseignements Importants

    - 3 - porter une attention particulière à tous les avertissements et à toutes les mises en garde. Avertissement pour prÉvenir le risque de chocs Électriques ne jamais utiliser l’aspirateur sur une surface humide ou pour aspirer des liquides. Ne jamais ranger l’appareil à l’extérieur. Remplacer imméd...

  • Page 4: Advertencia

    - 4 - advertencia para evitar choque elÉctrico nunca pase la aspiradora en las superficies húmedas o mojadas ni aspire líquidos. No mantenga la aspiradora a la intemperie. Cambie en seguida un cordón eléctrico gastado o roído. Desconéctela cuando no la está usando y antes de darle servicio. Para evi...

  • Page 5: Warning

    When using your vacuum cleaner, basic precautions should always be followed, including the following: read all instructions in this manual before assembling or using your vacuum cleaner. Warning to reduce the risk of fire, electrical shock, injury: 1. Use your vacuum cleaner only as described in thi...

  • Page 6: Avertissement

    Importantes mesures de sécurité afin de réduire les risques d'incendie, de chocs électriques ou de lésions corporelles. Veuillez lire toutes les instructions de ce manuel avant d'assembler votre aspirateur. Avertissement 1. Utiliser l'aspirateur seulement de la manière décrite dans ce manuel. Utilis...

  • Page 7: Advertencia

    Instrucciones importantes de seguridad cuando use su aspiradora, debe sequir las siguientas instrucciones basicas: lea todas las instrucciones en este manual antes de armar o usar su aspiradora. Advertencia para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, lesiones: 1. Use su aspiradora solament...

  • Page 8: Table of Contents

    - 8 - table of contents consumer information .............................................................................................................. 2 important safety instructions ..............................................................................................5 parts identifica...

  • Page 9: Advertencia

    Tabla de contenido table des matières renseignements importants ……………………7 importantes mesures de sécurité ………………6 nomenclature……………………………………10 tableau des caractéristiques …………………11 assemblage ……………………………………13 montage du tuyau …………………………13 montage du manche ………………………15 cordon d’alimentation ……………………...

  • Page 10: Parts Identification

    - 10 - parts identification nomenclature identificación de piezas quick release upper cord hook crochet supérieur à relâche rapide du cordon sujetador superior del cordón stretch hose tuyau extensible manguera expansible ready-to-use swivel hose tuyau pivotant prêt à l’utilisation manguera giratoria...

  • Page 11: Before Requesting Service

    - 11 - handle manche mango on /off switch commutateur marche/arrêt interruptor de encendido/apagado bag cover release seguro de la cubierta de la bolsa levier d'ouverture du couvercle du sac height adjustment lever levier de réglage de hauteur palanca para ajustar la altura nozzle cover couvercle de...

  • Page 12: Assembly

    Assembly warning electrical shock hazard do not plug into the electrical supply until the assembly is complete. Failure to do so could result in electrical shock or injury. ➢ ➢ attach stretch hose end to nozzle as shown. Attaching hose - 12 - - 65 - ➢ ➢ remettre le tuyau dans l’ouverture de la base ...

  • Page 13: Warning

    Avertissement risque de choc électrique pour éviter les chocs électriques et blessures, ne pas brancher l’aspirateur avant d’avoir fini l’assemblage. ➢ fixer l'extrémité du tuyau extensible à la base comme montré sur l'illustration. Montage du tuyau ➢ fije el cabo de la manguera expansible a la boqu...

  • Page 14: Attaching Handle

    - 14 - handle manche mango handle screw hole orifice de la vis du manche orificio del tornillo en el mango vis screw tornillo attaching handle vis screw tornillo caution do not overtighten. Overtightening could strip the screw holes. Do not operate the vacuum cleaner without the screw in place. ➢ ➢ ...

  • Page 15: Removing Clogs

    Removing clogs always follow all safety precautions when cleaning and servicing the vacuum cleaner. ➢ ➢ if the vacuum cleaner does not seem to have adequate suction, first check if the dust bag is full or if a filter is clogged. See dust bag changing and filter changing. ➢ ➢ if the bag and filter ar...

  • Page 16: Attaching Power Cord

    - 16 - attaching power cord quick release upper cord hook crochet supérieur à relâche rapide du cordon sujetador superior de liberación rápida del cordón lower cord hooks crochets de cordon inférieurs sujetadors inferior del cordón power cord cordon d’alimentation cordón electrico ➢ ➢ make sure the ...

  • Page 17: Replacing Agitator

    - 17 - cordon d’alimentation ➢ s’assurer que le crochet de cordon supérieur à relâchement rapide est en position verticale. ➢ enlever l’attache métallique du cordon d’alimentation. ➢ le bloquer en place en l’insérant dans l’encoche de verrou sur le crochet, comme montré. ➢ ceci aide à empêcher le co...

  • Page 18: Power Cord

    Quick release upper cord hook crochet supérieur à relâche rapide du cordon sujetador superior de liberación rápida del cordón note: to reduce the risk of electrical shock, this vacuum cleaner has a polarized plug, one blade is wider than the other. This plug will fit in a polarized outlet only one w...

  • Page 19: Replacing Headlight Bulb

    Cordón eléctrico cordon d’alimentation nota: para reducir el riesgo de choque eléctrico, esta aspiradora cuenta con una clavija polarizada, uno de los contactos es más ancho que el otro. La clavija sólo puede insertarse de una manera en el enchufe. Si la clavija no cabe bien en el enchufe, inviértal...

  • Page 20: On-Off Switch

    Off on on-off switch ➢ ➢ ensure on-off switch is off. ➢ ➢ plug the power cord into 120v outlet. ➢ ➢ on position turns vacuum cleaner on. ➢ ➢ off position turns vacuum cleaner off. ➢ ➢ release the handle by pressing down on the handle release pedal with your foot and pulling back and down on the hand...

  • Page 21: Cleaning Agitator

    ➢ asegúrese de que el control on-off esté en la posición off. ➢ enchufe el cordón eléctrico en una toma de pared de 120 v. ➢ la posición on enciende la aspiradora. ➢ la posición off apaga la aspiradora. ➢ s’assurer que l’interrupteur est à la position >. ➢ brancher le cordon d’alimentation dans une ...

  • Page 22: Using Tools

    ➢ ➢ place the carpet/bare floor selector in the bare floor setting by rotating the selector back and down to the bare floor setting. See carpet/bare floor selector section. Note: when returning the bare floor selector to the carpet setting, use caution as the selector can move quickly to that settin...

  • Page 23

    ➢ mettre le sélecteur de tapis/plancher dans la position de plancher en tournant le sélecteur vers l’arrière et le bas jusqu’à la sélection de plancher. Consulter la section sÉlecteur de tapis/plancher. Remarque: lorsque vous retournez le sélecteur de la sélection de plancher à la sélection de tapis...

  • Page 24

    Telescoping wand: ➢ ➢ remove the telescopic wand from its storage position. ➢ ➢ remove the crevice tool from its storage position in the wand. ➢ ➢ turn the locking ring to the unlock position. ➢ ➢ extend the wand to its full length. ➢ ➢ turn the locking ring to the lock position. ➢ ➢ attach the exte...

  • Page 25

    Tubo telescÓpico: ➢ saque el tubo telescópico de su lugar de almacenamiento. ➢ retire la herramienta para hendiduras de su lugar de almacenamiento dentro del tubo. ➢ gire el aro de bloqueo hasta la posi- ción unlock. ➢ despliegue el tubo completamente. ➢ gire el aro de bloqueo del tubo hasta la posi...

  • Page 26: Tool Use Chart

    ➢ ➢ to achieve maximum reach with the attachments, add the crevice tool to the end of the wand by inserting and twisting slightly. ➢ ➢ the dusting brush or the combination brush may be attached directly to the wand or placed on the end of the crevice tool. Tool use chart ➢ ➢ the crevice tool may be ...

  • Page 27: Removing Belt

    ➢ pour atteindre la portée maximale avec les accessoires, ajouter le suceur plat à l’extrémité de la rallonge. L’insérer et le faire tourner légèrement. ➢ il est possible de brancher directement la brosse à épousseter ou la brosse combinée sur la rallonge ou de les placer sur le suceur plat. ➢ para ...

  • Page 28: Features

    - 28 - to select a pile height setting: ➢ ➢ turn off vacuum cleaner. ➢ ➢ select a pile height setting by tilting the vacuum cleaner back until front wheels are lifted slightly off the floor as illustrated. ➢ ➢ slide the adjustment lever to the correct setting. Suggested pile height settings you may ...

  • Page 29: Warning

    - 29 - para seleccionar un ajuste de nivel de pelo de la alfombra: ➢ apague la aspiradora. ➢ seleccione un nivel de ajuste inclinando la aspiradora hacia atrás hasta que las ruedas delanteras estén un poco despegadas del piso. ➢ deslice la palanca de ajuste de nivel de pelo de la alfombra a la posic...

  • Page 30: Carpet/bare Floor Selector

    - 30 - carpet/bare floor selector carpet bare floor (tools) to clean bare floor or use tools position plancher ou avec accessoires para aspirar sobre un suelo sin alfombra o usar los accesorios to clean carpet position tapis para aspirar sobre una alfombra carpet/bare floor selector sélecteur tapis/...

  • Page 31: Warning

    - 31 - selector alfombra-piso sélecteur tapis/plancher ➢ se debe colocar el selector en la posición para bare floor (tools) cuando pasa la aspiradora en los suelos sin alfombra y cuando se usan las herramientas. ➢ el agitador no rueda en la posición para bare floor (tools). ➢ se debe colocar el sele...

  • Page 32: Thermal Protector

    Thermal protector ➢ ➢ if a clog prevents the normal flow of air to the motor, the thermal protector turns the motor off automatically to allow the motor to cool in order to prevent possible damage to the vacuum cleaner. ➢ ➢ during this time the headlight remains on. ➢ ➢ to correct problem, turn off ...

  • Page 33

    Protector termal protecteur thermique ➢ si una obstrucción impide el flujo normal de aire al motor, el protector termal apaga el motor automáticamente para permitir que el motor se enfríe a fin de evitar posibles daños a la aspiradora. ➢ se queda encendida la luz durante este tiempo. ➢ para corregir...

  • Page 34: Motor Protector

    ➢ ➢ the motor protector is located behind the wand holder on the back of the vacuum cleaner. ➢ ➢ automatically opens to provide cooling air to the motor when a clog occurs or when dust bag is full. ➢ ➢ motor protector may open when using tools. ➢ ➢ check operation by placing hand over end of hose. ➢...

  • Page 35: Changing Dust Bag

    Protecteur du moteur protector de motor ➢ el protector de motor esta localizado detrás del soporte del tubo en la parte de atrás de la aspiradora. ➢ se abre automáticamente para proveer aire fresco al motor cuando hay obstrucciones o cuando la bolsa esta llena. ➢ es posible que el protector del moto...

  • Page 36: Vacuuming Tips

    Carpet edges: ➢ ➢ guide either side or the front of the nozzle along a baseboard. ➢ ➢ the full length brushes help remove dirt at carpet edges. Stairs: ➢ ➢ put handle in full upright position. ➢ ➢ place the carpet/bare floor selector in the bare floor position. ➢ ➢ use the crevice tool or fabric bru...

  • Page 37: Cleaning Exterior and Tools

    - 37 - - 40 - ➢ ➢ unplug cord from wall outlet. ➢ ➢ do not drip water on vacuum cleaner. ➢ ➢ clean exterior using a clean, soft cloth that has been dipped in a solution of mild liquid detergent and water, then wrung dry. ➢ ➢ wipe dry after cleaning. ➢ ➢ to reduce static electricity and dust build-up...

  • Page 38: Vacuum Cleaner Storage

    - 38 - always follow all safety precautions when cleaning and servicing the vacuum cleaner. ➢ ➢ gather the cord and wrap it loosely around the upper and lower cord hooks. ➢ ➢ store the vacuum cleaner in a dry, indoor area, on the floor with the handle locked in the upright position. Vacuum cleaner s...

  • Page 39: Vacuum Cleaner Storage

    - 38 - always follow all safety precautions when cleaning and servicing the vacuum cleaner. ➢ ➢ gather the cord and wrap it loosely around the upper and lower cord hooks. ➢ ➢ store the vacuum cleaner in a dry, indoor area, on the floor with the handle locked in the upright position. Vacuum cleaner s...

  • Page 40: Cleaning Exterior and Tools

    - 37 - - 40 - ➢ ➢ unplug cord from wall outlet. ➢ ➢ do not drip water on vacuum cleaner. ➢ ➢ clean exterior using a clean, soft cloth that has been dipped in a solution of mild liquid detergent and water, then wrung dry. ➢ ➢ wipe dry after cleaning. ➢ ➢ to reduce static electricity and dust build-up...

  • Page 41: Vacuuming Tips

    Carpet edges: ➢ ➢ guide either side or the front of the nozzle along a baseboard. ➢ ➢ the full length brushes help remove dirt at carpet edges. Stairs: ➢ ➢ put handle in full upright position. ➢ ➢ place the carpet/bare floor selector in the bare floor position. ➢ ➢ use the crevice tool or fabric bru...

  • Page 42: Changing Dust Bag

    Protecteur du moteur protector de motor ➢ el protector de motor esta localizado detrás del soporte del tubo en la parte de atrás de la aspiradora. ➢ se abre automáticamente para proveer aire fresco al motor cuando hay obstrucciones o cuando la bolsa esta llena. ➢ es posible que el protector del moto...

  • Page 43: Motor Protector

    ➢ ➢ the motor protector is located behind the wand holder on the back of the vacuum cleaner. ➢ ➢ automatically opens to provide cooling air to the motor when a clog occurs or when dust bag is full. ➢ ➢ motor protector may open when using tools. ➢ ➢ check operation by placing hand over end of hose. ➢...

  • Page 44

    Protector termal protecteur thermique ➢ si una obstrucción impide el flujo normal de aire al motor, el protector termal apaga el motor automáticamente para permitir que el motor se enfríe a fin de evitar posibles daños a la aspiradora. ➢ se queda encendida la luz durante este tiempo. ➢ para corregir...

  • Page 45: Thermal Protector

    Thermal protector ➢ ➢ if a clog prevents the normal flow of air to the motor, the thermal protector turns the motor off automatically to allow the motor to cool in order to prevent possible damage to the vacuum cleaner. ➢ ➢ during this time the headlight remains on. ➢ ➢ to correct problem, turn off ...

  • Page 46: Warning

    - 31 - selector alfombra-piso sélecteur tapis/plancher ➢ se debe colocar el selector en la posición para bare floor (tools) cuando pasa la aspiradora en los suelos sin alfombra y cuando se usan las herramientas. ➢ el agitador no rueda en la posición para bare floor (tools). ➢ se debe colocar el sele...

  • Page 47: Carpet/bare Floor Selector

    - 30 - carpet/bare floor selector carpet bare floor (tools) to clean bare floor or use tools position plancher ou avec accessoires para aspirar sobre un suelo sin alfombra o usar los accesorios to clean carpet position tapis para aspirar sobre una alfombra carpet/bare floor selector sélecteur tapis/...

  • Page 48: Warning

    - 29 - para seleccionar un ajuste de nivel de pelo de la alfombra: ➢ apague la aspiradora. ➢ seleccione un nivel de ajuste inclinando la aspiradora hacia atrás hasta que las ruedas delanteras estén un poco despegadas del piso. ➢ deslice la palanca de ajuste de nivel de pelo de la alfombra a la posic...

  • Page 49: Features

    - 28 - to select a pile height setting: ➢ ➢ turn off vacuum cleaner. ➢ ➢ select a pile height setting by tilting the vacuum cleaner back until front wheels are lifted slightly off the floor as illustrated. ➢ ➢ slide the adjustment lever to the correct setting. Suggested pile height settings you may ...

  • Page 50: Removing Belt

    ➢ pour atteindre la portée maximale avec les accessoires, ajouter le suceur plat à l’extrémité de la rallonge. L’insérer et le faire tourner légèrement. ➢ il est possible de brancher directement la brosse à épousseter ou la brosse combinée sur la rallonge ou de les placer sur le suceur plat. ➢ para ...

  • Page 51: Tool Use Chart

    ➢ ➢ to achieve maximum reach with the attachments, add the crevice tool to the end of the wand by inserting and twisting slightly. ➢ ➢ the dusting brush or the combination brush may be attached directly to the wand or placed on the end of the crevice tool. Tool use chart ➢ ➢ the crevice tool may be ...

  • Page 52

    Tubo telescÓpico: ➢ saque el tubo telescópico de su lugar de almacenamiento. ➢ retire la herramienta para hendiduras de su lugar de almacenamiento dentro del tubo. ➢ gire el aro de bloqueo hasta la posi- ción unlock. ➢ despliegue el tubo completamente. ➢ gire el aro de bloqueo del tubo hasta la posi...

  • Page 53

    Telescoping wand: ➢ ➢ remove the telescopic wand from its storage position. ➢ ➢ remove the crevice tool from its storage position in the wand. ➢ ➢ turn the locking ring to the unlock position. ➢ ➢ extend the wand to its full length. ➢ ➢ turn the locking ring to the lock position. ➢ ➢ attach the exte...

  • Page 54

    ➢ mettre le sélecteur de tapis/plancher dans la position de plancher en tournant le sélecteur vers l’arrière et le bas jusqu’à la sélection de plancher. Consulter la section sÉlecteur de tapis/plancher. Remarque: lorsque vous retournez le sélecteur de la sélection de plancher à la sélection de tapis...

  • Page 55: Using Tools

    ➢ ➢ place the carpet/bare floor selector in the bare floor setting by rotating the selector back and down to the bare floor setting. See carpet/bare floor selector section. Note: when returning the bare floor selector to the carpet setting, use caution as the selector can move quickly to that settin...

  • Page 56: Cleaning Agitator

    ➢ asegúrese de que el control on-off esté en la posición off. ➢ enchufe el cordón eléctrico en una toma de pared de 120 v. ➢ la posición on enciende la aspiradora. ➢ la posición off apaga la aspiradora. ➢ s’assurer que l’interrupteur est à la position >. ➢ brancher le cordon d’alimentation dans une ...

  • Page 57: On-Off Switch

    Off on on-off switch ➢ ➢ ensure on-off switch is off. ➢ ➢ plug the power cord into 120v outlet. ➢ ➢ on position turns vacuum cleaner on. ➢ ➢ off position turns vacuum cleaner off. ➢ ➢ release the handle by pressing down on the handle release pedal with your foot and pulling back and down on the hand...

  • Page 58: Replacing Headlight Bulb

    Cordón eléctrico cordon d’alimentation nota: para reducir el riesgo de choque eléctrico, esta aspiradora cuenta con una clavija polarizada, uno de los contactos es más ancho que el otro. La clavija sólo puede insertarse de una manera en el enchufe. Si la clavija no cabe bien en el enchufe, inviértal...

  • Page 59: Power Cord

    Quick release upper cord hook crochet supérieur à relâche rapide du cordon sujetador superior de liberación rápida del cordón note: to reduce the risk of electrical shock, this vacuum cleaner has a polarized plug, one blade is wider than the other. This plug will fit in a polarized outlet only one w...

  • Page 60: Replacing Agitator

    - 17 - cordon d’alimentation ➢ s’assurer que le crochet de cordon supérieur à relâchement rapide est en position verticale. ➢ enlever l’attache métallique du cordon d’alimentation. ➢ le bloquer en place en l’insérant dans l’encoche de verrou sur le crochet, comme montré. ➢ ceci aide à empêcher le co...

  • Page 61: Attaching Power Cord

    - 16 - attaching power cord quick release upper cord hook crochet supérieur à relâche rapide du cordon sujetador superior de liberación rápida del cordón lower cord hooks crochets de cordon inférieurs sujetadors inferior del cordón power cord cordon d’alimentation cordón electrico ➢ ➢ make sure the ...

  • Page 62: Removing Clogs

    Removing clogs always follow all safety precautions when cleaning and servicing the vacuum cleaner. ➢ ➢ if the vacuum cleaner does not seem to have adequate suction, first check if the dust bag is full or if a filter is clogged. See dust bag changing and filter changing. ➢ ➢ if the bag and filter ar...

  • Page 63: Attaching Handle

    - 14 - handle manche mango handle screw hole orifice de la vis du manche orificio del tornillo en el mango vis screw tornillo attaching handle vis screw tornillo caution do not overtighten. Overtightening could strip the screw holes. Do not operate the vacuum cleaner without the screw in place. ➢ ➢ ...

  • Page 64: Warning

    Avertissement risque de choc électrique pour éviter les chocs électriques et blessures, ne pas brancher l’aspirateur avant d’avoir fini l’assemblage. ➢ fixer l'extrémité du tuyau extensible à la base comme montré sur l'illustration. Montage du tuyau ➢ fije el cabo de la manguera expansible a la boqu...

  • Page 65: Assembly

    Assembly warning electrical shock hazard do not plug into the electrical supply until the assembly is complete. Failure to do so could result in electrical shock or injury. ➢ ➢ attach stretch hose end to nozzle as shown. Attaching hose - 12 - - 65 - ➢ ➢ remettre le tuyau dans l’ouverture de la base ...

  • Page 66: Before Requesting Service

    - 11 - handle manche mango on /off switch commutateur marche/arrêt interruptor de encendido/apagado bag cover release seguro de la cubierta de la bolsa levier d'ouverture du couvercle du sac height adjustment lever levier de réglage de hauteur palanca para ajustar la altura nozzle cover couvercle de...

  • Page 67: Parts Identification

    - 10 - parts identification nomenclature identificación de piezas quick release upper cord hook crochet supérieur à relâche rapide du cordon sujetador superior del cordón stretch hose tuyau extensible manguera expansible ready-to-use swivel hose tuyau pivotant prêt à l’utilisation manguera giratoria...

  • Page 68: Advertencia

    Tabla de contenido table des matières renseignements importants ……………………7 importantes mesures de sécurité ………………6 nomenclature……………………………………10 tableau des caractéristiques …………………11 assemblage ……………………………………13 montage du tuyau …………………………13 montage du manche ………………………15 cordon d’alimentation ……………………...

  • Page 69: Table of Contents

    - 8 - table of contents consumer information .............................................................................................................. 2 important safety instructions ..............................................................................................5 parts identifica...

  • Page 70: Advertencia

    Instrucciones importantes de seguridad cuando use su aspiradora, debe sequir las siguientas instrucciones basicas: lea todas las instrucciones en este manual antes de armar o usar su aspiradora. Advertencia para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, lesiones: 1. Use su aspiradora solament...

  • Page 71: Avertissement

    Importantes mesures de sécurité afin de réduire les risques d'incendie, de chocs électriques ou de lésions corporelles. Veuillez lire toutes les instructions de ce manuel avant d'assembler votre aspirateur. Avertissement 1. Utiliser l'aspirateur seulement de la manière décrite dans ce manuel. Utilis...

  • Page 72: Warning

    When using your vacuum cleaner, basic precautions should always be followed, including the following: read all instructions in this manual before assembling or using your vacuum cleaner. Warning to reduce the risk of fire, electrical shock, injury: 1. Use your vacuum cleaner only as described in thi...

  • Page 73: Warning

    Notes, remarques, notas please read important safety instructions on page 5 before use. Read and understand all instructions. To our valued customer we are very pleased to welcome you to the panasonic family of products. Thank you for purchasing this product. Our intent is that you become one of our...

  • Page 74: Warning

    Notes, remarques, notas please read important safety instructions on page 5 before use. Read and understand all instructions. To our valued customer we are very pleased to welcome you to the panasonic family of products. Thank you for purchasing this product. Our intent is that you become one of our...

  • Page 75: Warning

    Notes, remarques, notas please read important safety instructions on page 5 before use. Read and understand all instructions. To our valued customer we are very pleased to welcome you to the panasonic family of products. Thank you for purchasing this product. Our intent is that you become one of our...

  • Page 76: Vacuum Cleaner

    Before operating your vacuum cleaner, please read these instructions completely. Avant d’utiliser l’appareil, il est recommandé de lire attentivement ce manuel. Antes de usar su aspiradora, lea completamente estas instrucciones por favor. Vacuum cleaner aspirateur aspiradora mc-ug693 operating instr...